"緡" meaning in Chinese

See in All languages combined, or Wiktionary

Character

IPA: /min³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /mɐn²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /fɐn⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /min³⁵/, /mɐn²¹/, /fɐn⁵⁵/ Chinese transliterations: mín [Mandarin, Pinyin], min² [Mandarin, Pinyin], ㄇㄧㄣˊ [Mandarin, bopomofo], man⁴ [Cantonese, Jyutping], fan¹ [Cantonese, Jyutping], mín [Hanyu-Pinyin, Mandarin], mín [Mandarin, Tongyong-Pinyin], min² [Mandarin, Wade-Giles], mín [Mandarin, Yale], min [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], минь [Mandarin, Palladius], minʹ [Mandarin, Palladius], màhn [Cantonese, Yale], fān [Cantonese, Yale], man⁴ [Cantonese, Pinyin], fan¹ [Cantonese, Pinyin], men⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization], fen¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], min [Middle-Chinese], /*m-ru[n]/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*m-run/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*mrɯn/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 緡
  1. (archaic) fishing line Tags: archaic
    Sense id: en-緡-zh-character-sRS1B-pU Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 79 3 8 2 8
  2. (archaic) cord for stringing coins Tags: archaic
    Sense id: en-緡-zh-character-oYND28ut
  3. (historical) Name of a country at the northeast of what is now Jinxiang county, Shandong province. Tags: historical
    Sense id: en-緡-zh-character-ePGGER5u
  4. (dialectal, obsolete) to apply; to cover Tags: dialectal, obsolete
    Sense id: en-緡-zh-character-~sll-w9l
  5. a surname
    Sense id: en-緡-zh-character-v2O7m9sM Categories (other): Chinese surnames

Alternative forms

Download JSON data for 緡 meaning in Chinese (4.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "緡",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "79 3 8 2 8",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "fishing hook and fishing line",
          "roman": "gōu mín",
          "text": "鉤緡/钩缗",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "What do you use for angling? Of silk is the line.",
          "ref": "其釣維何?維絲伊緡。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "其钓维何?维丝伊缗。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on Bernhard Karlgren's version\nQí diào wéi hé? Wéi sī yī mín. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fishing line"
      ],
      "id": "en-緡-zh-character-sRS1B-pU",
      "links": [
        [
          "fishing",
          "fishing"
        ],
        [
          "line",
          "line"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) fishing line"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "cord for stringing coins"
      ],
      "id": "en-緡-zh-character-oYND28ut",
      "links": [
        [
          "cord",
          "cord"
        ],
        [
          "string",
          "string"
        ],
        [
          "coin",
          "coin"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) cord for stringing coins"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Name of a country at the northeast of what is now Jinxiang county, Shandong province."
      ],
      "id": "en-緡-zh-character-ePGGER5u",
      "links": [
        [
          "country",
          "country#English"
        ],
        [
          "Jinxiang",
          "Jinxiang#English"
        ],
        [
          "Shandong",
          "Shandong#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) Name of a country at the northeast of what is now Jinxiang county, Shandong province."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "緡、緜,施也。秦曰緡,趙曰緜,吴、越之間脱衣相被謂之緡緜。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "缗、绵,施也。秦曰缗,赵曰绵,吴、越之间脱衣相被谓之缗绵。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Yang Xiong, Fangyan, c. 1ˢᵗ century BCE\nMín, mián, shī yě. Qín yuē mín, zhào yuē mián, wú, yuè zhījiān tuōyī xiàng bèi wèi zhī mínmián. [Pinyin]\nBoth mín and mián signify to apply—mín is used in the Qin region, and mián in Zhao. In Wu and Yue, mínmián refers to the act of taking off one's clothes and covering something with it.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to apply; to cover"
      ],
      "id": "en-緡-zh-character-~sll-w9l",
      "links": [
        [
          "apply",
          "apply"
        ],
        [
          "cover",
          "cover"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal, obsolete) to apply; to cover"
      ],
      "tags": [
        "dialectal",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese surnames",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a surname"
      ],
      "id": "en-緡-zh-character-v2O7m9sM",
      "links": [
        [
          "surname",
          "surname"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mín"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "min²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄧㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "man⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fan¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "mín"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mín"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "min²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mín"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "min"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "минь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "minʹ"
    },
    {
      "ipa": "/min³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "màhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fān"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "man⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fan¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "men⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fen¹"
    },
    {
      "ipa": "/mɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɐn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "min"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*m-ru[n]/"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*m-run/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*mrɯn/"
    },
    {
      "ipa": "/min³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/mɐn²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/fɐn⁵⁵/"
    },
    {
      "other": "[n]"
    },
    {
      "other": "/*m-run/"
    },
    {
      "other": "/*mrɯn/"
    }
  ],
  "word": "緡"
}
{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese proper nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "緡",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with archaic senses",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "fishing hook and fishing line",
          "roman": "gōu mín",
          "text": "鉤緡/钩缗",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "What do you use for angling? Of silk is the line.",
          "ref": "其釣維何?維絲伊緡。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "其钓维何?维丝伊缗。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on Bernhard Karlgren's version\nQí diào wéi hé? Wéi sī yī mín. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fishing line"
      ],
      "links": [
        [
          "fishing",
          "fishing"
        ],
        [
          "line",
          "line"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) fishing line"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms",
        "Chinese terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "cord for stringing coins"
      ],
      "links": [
        [
          "cord",
          "cord"
        ],
        [
          "string",
          "string"
        ],
        [
          "coin",
          "coin"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) cord for stringing coins"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "Name of a country at the northeast of what is now Jinxiang county, Shandong province."
      ],
      "links": [
        [
          "country",
          "country#English"
        ],
        [
          "Jinxiang",
          "Jinxiang#English"
        ],
        [
          "Shandong",
          "Shandong#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) Name of a country at the northeast of what is now Jinxiang county, Shandong province."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese dialectal terms",
        "Chinese terms with obsolete senses",
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "緡、緜,施也。秦曰緡,趙曰緜,吴、越之間脱衣相被謂之緡緜。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "缗、绵,施也。秦曰缗,赵曰绵,吴、越之间脱衣相被谓之缗绵。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Yang Xiong, Fangyan, c. 1ˢᵗ century BCE\nMín, mián, shī yě. Qín yuē mín, zhào yuē mián, wú, yuè zhījiān tuōyī xiàng bèi wèi zhī mínmián. [Pinyin]\nBoth mín and mián signify to apply—mín is used in the Qin region, and mián in Zhao. In Wu and Yue, mínmián refers to the act of taking off one's clothes and covering something with it.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to apply; to cover"
      ],
      "links": [
        [
          "apply",
          "apply"
        ],
        [
          "cover",
          "cover"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal, obsolete) to apply; to cover"
      ],
      "tags": [
        "dialectal",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese surnames"
      ],
      "glosses": [
        "a surname"
      ],
      "links": [
        [
          "surname",
          "surname"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mín"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "min²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄧㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "man⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fan¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "mín"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mín"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "min²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mín"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "min"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "минь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "minʹ"
    },
    {
      "ipa": "/min³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "màhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fān"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "man⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fan¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "men⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fen¹"
    },
    {
      "ipa": "/mɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɐn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "min"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*m-ru[n]/"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*m-run/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*mrɯn/"
    },
    {
      "ipa": "/min³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/mɐn²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/fɐn⁵⁵/"
    },
    {
      "other": "[n]"
    },
    {
      "other": "/*m-run/"
    },
    {
      "other": "/*mrɯn/"
    }
  ],
  "word": "緡"
}

{
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "soft-redirect",
  "redirects": [
    "緜"
  ],
  "word": "緡"
}

{
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "soft-redirect",
  "redirects": [
    "愍"
  ],
  "word": "緡"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "緡"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "緡",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "緡"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "緡",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "XYZunsorted",
  "msg": "緡/Chinese/soft-redirect: missing \"senses\" in data (must have at least one sense, add empty sense with \"no-gloss\" tag if none otherwise available): {\"lang\": \"Chinese\", \"lang_code\": \"zh\", \"pos\": \"soft-redirect\", \"redirects\": [\"緜\"], \"word\": \"緡\"}",
  "path": [],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "soft-redirect",
  "title": "緡",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "XYZunsorted",
  "msg": "緡/Chinese/soft-redirect: missing \"senses\" in data (must have at least one sense, add empty sense with \"no-gloss\" tag if none otherwise available): {\"lang\": \"Chinese\", \"lang_code\": \"zh\", \"pos\": \"soft-redirect\", \"redirects\": [\"愍\"], \"word\": \"緡\"}",
  "path": [],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "soft-redirect",
  "title": "緡",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.