"知規犯規" meaning in Chinese

See 知規犯規 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵ fän⁵¹ ku̯eɪ̯⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /t͡siː⁵⁵ kʷʰɐi̯⁵⁵ faːn²² kʷʰɐi̯⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵ fän⁵¹ ku̯eɪ̯⁵⁵/, /t͡siː⁵⁵ kʷʰɐi̯⁵⁵ faːn²² kʷʰɐi̯⁵⁵/ Chinese transliterations: zhīguīfànguī [Mandarin, Pinyin], ㄓ ㄍㄨㄟ ㄈㄢˋ ㄍㄨㄟ [Mandarin, bopomofo], zi¹ kwai¹ faan⁶ kwai¹ [Cantonese, Jyutping], zhīguīfànguī [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄓ ㄍㄨㄟ ㄈㄢˋ ㄍㄨㄟ [Mandarin, bopomofo, standard], jhihgueifànguei [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], chih¹-kuei¹-fan⁴-kuei¹ [Mandarin, Wade-Giles, standard], jr̄-gwēi-fàn-gwēi [Mandarin, Yale, standard], jygueifannguei [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], чжигуйфаньгуй [Mandarin, Palladius, standard], čžigujfanʹguj [Mandarin, Palladius, standard], jī kwāi faahn kwāi [Cantonese, Yale], dzi¹ kwai¹ faan⁶ kwai¹ [Cantonese, Pinyin], ji¹ kuei¹ fan⁶ kuei¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 知规犯规
Head templates: {{head|zh|idiom}} 知規犯規
  1. to know the rule, but break it anyway Tags: idiomatic Synonyms: 明知故犯 (míngzhīgùfàn)
{
  "forms": [
    {
      "form": "知规犯规",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "知規犯規",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              58,
              70
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              22
            ]
          ],
          "english": "He already knows that it's necessary to do that, but he doesn't want to do it, so he already knows the rule, but he breaks it anyway!",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Tā míngzhī shì bìxū zhèyàng zuò, dàn tā bù yuànyì zuò, tā zhīguīfànguī!",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "他明知是必須這樣做,但他不願意做,他知規犯規!",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              58,
              70
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              22
            ]
          ],
          "english": "He already knows that it's necessary to do that, but he doesn't want to do it, so he already knows the rule, but he breaks it anyway!",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Tā míngzhī shì bìxū zhèyàng zuò, dàn tā bù yuànyì zuò, tā zhīguīfànguī!",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "他明知是必须这样做,但他不愿意做,他知规犯规!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to know the rule, but break it anyway"
      ],
      "id": "en-知規犯規-zh-phrase-g9TRRJku",
      "links": [
        [
          "know",
          "know"
        ],
        [
          "rule",
          "rule"
        ],
        [
          "break",
          "break"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "míngzhīgùfàn",
          "word": "明知故犯"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhīguīfànguī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓ ㄍㄨㄟ ㄈㄢˋ ㄍㄨㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zi¹ kwai¹ faan⁶ kwai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "zhīguīfànguī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄓ ㄍㄨㄟ ㄈㄢˋ ㄍㄨㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jhihgueifànguei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chih¹-kuei¹-fan⁴-kuei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jr̄-gwēi-fàn-gwēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jygueifannguei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "чжигуйфаньгуй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "čžigujfanʹguj"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵ fän⁵¹ ku̯eɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jī kwāi faahn kwāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzi¹ kwai¹ faan⁶ kwai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ji¹ kuei¹ fan⁶ kuei¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siː⁵⁵ kʷʰɐi̯⁵⁵ faːn²² kʷʰɐi̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵ fän⁵¹ ku̯eɪ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siː⁵⁵ kʷʰɐi̯⁵⁵ faːn²² kʷʰɐi̯⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "知規犯規"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "知规犯规",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "知規犯規",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 犯",
        "Chinese terms spelled with 知",
        "Chinese terms spelled with 規",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              58,
              70
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              22
            ]
          ],
          "english": "He already knows that it's necessary to do that, but he doesn't want to do it, so he already knows the rule, but he breaks it anyway!",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Tā míngzhī shì bìxū zhèyàng zuò, dàn tā bù yuànyì zuò, tā zhīguīfànguī!",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "他明知是必須這樣做,但他不願意做,他知規犯規!",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              58,
              70
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              22
            ]
          ],
          "english": "He already knows that it's necessary to do that, but he doesn't want to do it, so he already knows the rule, but he breaks it anyway!",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Tā míngzhī shì bìxū zhèyàng zuò, dàn tā bù yuànyì zuò, tā zhīguīfànguī!",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "他明知是必须这样做,但他不愿意做,他知规犯规!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to know the rule, but break it anyway"
      ],
      "links": [
        [
          "know",
          "know"
        ],
        [
          "rule",
          "rule"
        ],
        [
          "break",
          "break"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhīguīfànguī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓ ㄍㄨㄟ ㄈㄢˋ ㄍㄨㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zi¹ kwai¹ faan⁶ kwai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "zhīguīfànguī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄓ ㄍㄨㄟ ㄈㄢˋ ㄍㄨㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jhihgueifànguei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chih¹-kuei¹-fan⁴-kuei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jr̄-gwēi-fàn-gwēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jygueifannguei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "чжигуйфаньгуй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "čžigujfanʹguj"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵ fän⁵¹ ku̯eɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jī kwāi faahn kwāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzi¹ kwai¹ faan⁶ kwai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ji¹ kuei¹ fan⁶ kuei¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siː⁵⁵ kʷʰɐi̯⁵⁵ faːn²² kʷʰɐi̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵ fän⁵¹ ku̯eɪ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siː⁵⁵ kʷʰɐi̯⁵⁵ faːn²² kʷʰɐi̯⁵⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "míngzhīgùfàn",
      "word": "明知故犯"
    }
  ],
  "word": "知規犯規"
}

Download raw JSONL data for 知規犯規 meaning in Chinese (3.4kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "知規犯規"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "知規犯規",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.