"玩意" meaning in Chinese

See 玩意 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /wän³⁵ i⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /wän³⁵ iə̯ɻ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /wuːn²² jiː³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /waːn²¹ jiː³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /wän³⁵ i⁵¹/, /wän³⁵ iə̯ɻ⁵¹/, /wuːn²² jiː³³/, /waːn²¹ jiː³³/ Chinese transliterations: wányì [Mandarin, Pinyin], ㄨㄢˊ ㄧˋ [Mandarin, bopomofo], wun⁶ ji³ [Cantonese, Jyutping], waan⁴ ji³ [Cantonese, Jyutping], wányì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], wányì [Mandarin, Tongyong-Pinyin], wan²-i⁴ [Mandarin, Wade-Giles], wán-yì [Mandarin, Yale], wanyih [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ваньи [Mandarin, Palladius], vanʹi [Mandarin, Palladius], wányìr [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄨㄢˊ ㄧˋㄦ [Mandarin, bopomofo], wányìr [Mandarin, Tongyong-Pinyin], wan²-i⁴-ʼrh [Mandarin, Wade-Giles], wán-yìr [Mandarin, Yale], wanyell [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ваньир [Mandarin, Palladius], vanʹir [Mandarin, Palladius], wuhn yi [Cantonese, Yale], wàahn yi [Cantonese, Yale], wun⁶ ji³ [Cantonese, Pinyin], waan⁴ ji³ [Cantonese, Pinyin], wun⁶ yi³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], wan⁴ yi³ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 玩意
  1. (informal) thingamajig; thingie Tags: informal
    Sense id: en-玩意-zh-noun-sD4MusIF Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 74 2 16 6 2
  2. (informal) device; contrivance Tags: informal
    Sense id: en-玩意-zh-noun-q8LZh-Dw
  3. (informal) person; individual (usually used in pejorative senses such as a bad person) Tags: informal
    Sense id: en-玩意-zh-noun-aXg6obtU
  4. (informal) toy; plaything Tags: informal
    Sense id: en-玩意-zh-noun-de0m5uGI
  5. (informal) trick; act Tags: informal
    Sense id: en-玩意-zh-noun-MaXEgUwO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 事物 (shìwù) Derived forms: 玩意兒 (wányìr), 玩意儿 (wányìr)

Alternative forms

Download JSON data for 玩意 meaning in Chinese (4.4kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "wányìr",
      "word": "玩意兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "wányìr",
      "word": "玩意儿"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "玩意",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "74 2 16 6 2",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What sort of broken shit is this?",
          "ref": "這是什麼破爛玩意兒? [MSC, trad.]",
          "text": "这是什么破烂玩意儿? [MSC, simp.]\nZhè shì shénme pòlàn wányìr? [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "thingamajig; thingie"
      ],
      "id": "en-玩意-zh-noun-sD4MusIF",
      "links": [
        [
          "thingamajig",
          "thingamajig"
        ],
        [
          "thingie",
          "thingie"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) thingamajig; thingie"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "device; contrivance"
      ],
      "id": "en-玩意-zh-noun-q8LZh-Dw",
      "links": [
        [
          "device",
          "device"
        ],
        [
          "contrivance",
          "contrivance"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) device; contrivance"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "What kind of louse is he!",
          "ref": "他是什麼玩意兒! [MSC, trad.]",
          "text": "他是什么玩意儿! [MSC, simp.]\nTā shì shénme wányìr! [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I knew all along that he was no good.",
          "ref": "我早知道他不是個好玩意兒。 [MSC, trad.]",
          "text": "我早知道他不是个好玩意儿。 [MSC, simp.]\nWǒ zǎo zhīdào tā bùshì ge hǎo wányìr. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "person; individual (usually used in pejorative senses such as a bad person)"
      ],
      "id": "en-玩意-zh-noun-aXg6obtU",
      "links": [
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "individual",
          "individual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) person; individual (usually used in pejorative senses such as a bad person)"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "toy; plaything"
      ],
      "id": "en-玩意-zh-noun-de0m5uGI",
      "links": [
        [
          "toy",
          "toy"
        ],
        [
          "plaything",
          "plaything"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) toy; plaything"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "trick; act"
      ],
      "id": "en-玩意-zh-noun-MaXEgUwO",
      "links": [
        [
          "trick",
          "trick"
        ],
        [
          "act",
          "act"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) trick; act"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wányì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄢˊ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wun⁶ ji³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "waan⁴ ji³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wányì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wányì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wan²-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wán-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wanyih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ваньи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vanʹi"
    },
    {
      "ipa": "/wän³⁵ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wányìr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄢˊ ㄧˋㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wányìr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wan²-i⁴-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wán-yìr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wanyell"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ваньир"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vanʹir"
    },
    {
      "ipa": "/wän³⁵ iə̯ɻ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wuhn yi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wàahn yi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wun⁶ ji³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "waan⁴ ji³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wun⁶ yi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wan⁴ yi³"
    },
    {
      "ipa": "/wuːn²² jiː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/waːn²¹ jiː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wän³⁵ i⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/wän³⁵ iə̯ɻ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/wuːn²² jiː³³/"
    },
    {
      "ipa": "/waːn²¹ jiː³³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "shìwù",
      "word": "事物"
    }
  ],
  "word": "玩意"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "wányìr",
      "word": "玩意兒"
    },
    {
      "roman": "wányìr",
      "word": "玩意儿"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "玩意",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese informal terms",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What sort of broken shit is this?",
          "ref": "這是什麼破爛玩意兒? [MSC, trad.]",
          "text": "这是什么破烂玩意儿? [MSC, simp.]\nZhè shì shénme pòlàn wányìr? [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "thingamajig; thingie"
      ],
      "links": [
        [
          "thingamajig",
          "thingamajig"
        ],
        [
          "thingie",
          "thingie"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) thingamajig; thingie"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "device; contrivance"
      ],
      "links": [
        [
          "device",
          "device"
        ],
        [
          "contrivance",
          "contrivance"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) device; contrivance"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese informal terms",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What kind of louse is he!",
          "ref": "他是什麼玩意兒! [MSC, trad.]",
          "text": "他是什么玩意儿! [MSC, simp.]\nTā shì shénme wányìr! [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I knew all along that he was no good.",
          "ref": "我早知道他不是個好玩意兒。 [MSC, trad.]",
          "text": "我早知道他不是个好玩意儿。 [MSC, simp.]\nWǒ zǎo zhīdào tā bùshì ge hǎo wányìr. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "person; individual (usually used in pejorative senses such as a bad person)"
      ],
      "links": [
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "individual",
          "individual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) person; individual (usually used in pejorative senses such as a bad person)"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "toy; plaything"
      ],
      "links": [
        [
          "toy",
          "toy"
        ],
        [
          "plaything",
          "plaything"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) toy; plaything"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "trick; act"
      ],
      "links": [
        [
          "trick",
          "trick"
        ],
        [
          "act",
          "act"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) trick; act"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wányì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄢˊ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wun⁶ ji³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "waan⁴ ji³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wányì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wányì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wan²-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wán-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wanyih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ваньи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vanʹi"
    },
    {
      "ipa": "/wän³⁵ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wányìr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄢˊ ㄧˋㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wányìr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wan²-i⁴-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wán-yìr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wanyell"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ваньир"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vanʹir"
    },
    {
      "ipa": "/wän³⁵ iə̯ɻ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wuhn yi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wàahn yi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wun⁶ ji³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "waan⁴ ji³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wun⁶ yi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wan⁴ yi³"
    },
    {
      "ipa": "/wuːn²² jiː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/waːn²¹ jiː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wän³⁵ i⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/wän³⁵ iə̯ɻ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/wuːn²² jiː³³/"
    },
    {
      "ipa": "/waːn²¹ jiː³³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "shìwù",
      "word": "事物"
    }
  ],
  "word": "玩意"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.