"父皇" meaning in Chinese

See 父皇 in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

IPA: /fu⁵¹ xu̯ɑŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fu⁵¹ xu̯ɑŋ³⁵/ Chinese transliterations: fùhuáng [Mandarin, Pinyin], ㄈㄨˋ ㄏㄨㄤˊ [Mandarin, bopomofo], fùhuáng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], fùhuáng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fu⁴-huang² [Mandarin, Wade-Giles], fù-hwáng [Mandarin, Yale], fuhhwang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фухуан [Mandarin, Palladius], fuxuan [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|pronoun}} 父皇
  1. (historical) mode of address used by the emperor's children to address the emperor in Qing Dynasty historical dramas Tags: historical Categories (topical): Nobility Synonyms: 皇阿瑪/皇阿玛 (huáng'àma), 皇阿瑪 (huáng'àma), 皇阿玛 (huáng'àma)
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "父皇",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Nobility",
          "orig": "zh:Nobility",
          "parents": [
            "High society",
            "People",
            "Society",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mode of address used by the emperor's children to address the emperor in Qing Dynasty historical dramas"
      ],
      "id": "en-父皇-zh-pron-IORjq2wG",
      "raw_glosses": [
        "(historical) mode of address used by the emperor's children to address the emperor in Qing Dynasty historical dramas"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "huáng'àma",
          "word": "皇阿瑪/皇阿玛"
        },
        {
          "roman": "huáng'àma",
          "word": "皇阿瑪"
        },
        {
          "roman": "huáng'àma",
          "word": "皇阿玛"
        }
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùhuáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˋ ㄏㄨㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fùhuáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùhuáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fu⁴-huang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fù-hwáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fuhhwang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фухуан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fuxuan"
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹ xu̯ɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹ xu̯ɑŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "父皇"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "父皇",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese pronouns",
        "Chinese terms spelled with 父",
        "Chinese terms spelled with 皇",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese terms with historical senses",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin pronouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "zh:Nobility"
      ],
      "glosses": [
        "mode of address used by the emperor's children to address the emperor in Qing Dynasty historical dramas"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) mode of address used by the emperor's children to address the emperor in Qing Dynasty historical dramas"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùhuáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˋ ㄏㄨㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fùhuáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùhuáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fu⁴-huang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fù-hwáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fuhhwang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фухуан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fuxuan"
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹ xu̯ɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹ xu̯ɑŋ³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "huáng'àma",
      "word": "皇阿瑪/皇阿玛"
    },
    {
      "roman": "huáng'àma",
      "word": "皇阿瑪"
    },
    {
      "roman": "huáng'àma",
      "word": "皇阿玛"
    }
  ],
  "word": "父皇"
}

Download raw JSONL data for 父皇 meaning in Chinese (1.6kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "父皇"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "父皇",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.