"無較縒" meaning in Chinese

See 無較縒 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /bɤ²³⁻³³ kʰa(ʔ)³²⁻⁴¹ t͡suaʔ⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Kaohsiung], /bo²⁴⁻¹¹ kʰa(ʔ)³²⁻⁵³ t͡suaʔ⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Taipei] Forms: 无较𬘷 [Simplified-Chinese], 無較差, 無卡詛, 無卡紙, 無卡抓, 無卡咒, 無較擮
Head templates: {{zh-verb}} 無較縒
  1. (Taiwanese Hokkien) to be useless; to be of no use Tags: Taiwanese-Hokkien
    Sense id: en-無較縒-zh-verb-xixNHlwx Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries, Taiwanese Hokkien Synonyms: 沒用 (méiyòng), 没用 (méiyòng), 無用 (wúyòng), 无用 (wúyòng), 沒卵用 (méiluǎnyòng), 没卵用 (méiluǎnyòng), 冇用 [Cantonese], 無路用 [Hokkien, Teochew], 无路用 [Hokkien, Teochew], 無路使, 无路使, 無事使, 无事使, 無路使用, 无路使用
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "有較縒"
    },
    {
      "word": "有较𬘷"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "无较𬘷",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "無較差"
    },
    {
      "form": "無卡詛"
    },
    {
      "form": "無卡紙"
    },
    {
      "form": "無卡抓"
    },
    {
      "form": "無卡咒"
    },
    {
      "form": "無較擮"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "無較縒",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Taiwanese Hokkien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be useless; to be of no use"
      ],
      "id": "en-無較縒-zh-verb-xixNHlwx",
      "links": [
        [
          "useless",
          "useless"
        ],
        [
          "no",
          "no"
        ],
        [
          "use",
          "use"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwanese Hokkien) to be useless; to be of no use"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "méiyòng",
          "word": "沒用"
        },
        {
          "roman": "méiyòng",
          "word": "没用"
        },
        {
          "roman": "wúyòng",
          "word": "無用"
        },
        {
          "roman": "wúyòng",
          "word": "无用"
        },
        {
          "roman": "méiluǎnyòng",
          "word": "沒卵用"
        },
        {
          "roman": "méiluǎnyòng",
          "word": "没卵用"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "冇用"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien",
            "Teochew"
          ],
          "word": "無路用"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien",
            "Teochew"
          ],
          "word": "无路用"
        },
        {
          "word": "無路使"
        },
        {
          "word": "无路使"
        },
        {
          "word": "無事使"
        },
        {
          "word": "无事使"
        },
        {
          "word": "無路使用"
        },
        {
          "word": "无路使用"
        }
      ],
      "tags": [
        "Taiwanese-Hokkien"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "bô-khah-choa̍h"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "bô-khah-choa̍h"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "bô-khah-tsua̍h"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "boi'qahzoah"
    },
    {
      "ipa": "/bɤ²³⁻³³ kʰa(ʔ)³²⁻⁴¹ t͡suaʔ⁴/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻¹¹ kʰa(ʔ)³²⁻⁵³ t͡suaʔ⁴/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    }
  ],
  "word": "無較縒"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "有較縒"
    },
    {
      "word": "有较𬘷"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "无较𬘷",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "無較差"
    },
    {
      "form": "無卡詛"
    },
    {
      "form": "無卡紙"
    },
    {
      "form": "無卡抓"
    },
    {
      "form": "無卡咒"
    },
    {
      "form": "無較擮"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "無較縒",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 無",
        "Chinese terms spelled with 縒",
        "Chinese terms spelled with 較",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Taiwanese Hokkien"
      ],
      "glosses": [
        "to be useless; to be of no use"
      ],
      "links": [
        [
          "useless",
          "useless"
        ],
        [
          "no",
          "no"
        ],
        [
          "use",
          "use"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwanese Hokkien) to be useless; to be of no use"
      ],
      "tags": [
        "Taiwanese-Hokkien"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "bô-khah-choa̍h"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "bô-khah-choa̍h"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "bô-khah-tsua̍h"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "boi'qahzoah"
    },
    {
      "ipa": "/bɤ²³⁻³³ kʰa(ʔ)³²⁻⁴¹ t͡suaʔ⁴/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻¹¹ kʰa(ʔ)³²⁻⁵³ t͡suaʔ⁴/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "méiyòng",
      "word": "沒用"
    },
    {
      "roman": "méiyòng",
      "word": "没用"
    },
    {
      "roman": "wúyòng",
      "word": "無用"
    },
    {
      "roman": "wúyòng",
      "word": "无用"
    },
    {
      "roman": "méiluǎnyòng",
      "word": "沒卵用"
    },
    {
      "roman": "méiluǎnyòng",
      "word": "没卵用"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "冇用"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Teochew"
      ],
      "word": "無路用"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Teochew"
      ],
      "word": "无路用"
    },
    {
      "word": "無路使"
    },
    {
      "word": "无路使"
    },
    {
      "word": "無事使"
    },
    {
      "word": "无事使"
    },
    {
      "word": "無路使用"
    },
    {
      "word": "无路使用"
    }
  ],
  "word": "無較縒"
}

Download raw JSONL data for 無較縒 meaning in Chinese (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-15 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (fb173d2 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.