See 沒卵用 in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "tags": [ "Wu" ], "word": "好派用場" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "好派用场" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "好用 (5hau-yon)" }, { "roman": "yǒuyòng", "word": "有用" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "有用場" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "有用场 (6yeu 6yon-zan)" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "有路用" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "沒用", "2": "useless" }, "expansion": "沒用/没用 (méiyòng, “useless”)", "name": "zh-l" }, { "args": { "1": "卵" }, "expansion": "卵 (luǎn)", "name": "zh-l" } ], "etymology_text": "沒用/没用 (méiyòng, “useless”) intensified with the vulgar infix 卵 (luǎn). Influenced by Cantonese and Gan.", "forms": [ { "form": "没卵用", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "沒卵用", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese neologisms", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "of damn all use; goddamn useless" ], "id": "en-沒卵用-zh-adj-uwcGu9xj", "links": [ [ "damn all", "damn all" ], [ "use", "use" ], [ "goddamn", "goddamn" ], [ "useless", "useless" ] ], "raw_glosses": [ "(neologism, slang, vulgar) of damn all use; goddamn useless" ], "related": [ { "roman": "rán bìng luǎn", "word": "然並卵" }, { "roman": "rán bìng luǎn", "word": "然并卵" } ], "synonyms": [ { "roman": "mou5 jung6", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "冇用" }, { "roman": "méiyòng", "word": "沒用" }, { "roman": "méiyòng", "word": "没用" }, { "tags": [ "Hokkien", "Teochew" ], "word": "無事使" }, { "tags": [ "Hokkien", "Teochew" ], "word": "无事使" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "無擋用" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "无挡用" }, { "roman": "wúyòng", "word": "無用" }, { "roman": "wúyòng", "word": "无用" }, { "tags": [ "Hokkien", "Teochew" ], "word": "無路使" }, { "tags": [ "Hokkien", "Teochew" ], "word": "无路使" }, { "tags": [ "Hokkien", "Teochew" ], "word": "無路使用" }, { "tags": [ "Hokkien", "Teochew" ], "word": "无路使用" }, { "tags": [ "Hokkien", "Puxian-Min", "Teochew" ], "word": "無路用" }, { "tags": [ "Hokkien", "Puxian-Min", "Teochew" ], "word": "无路用" } ], "tags": [ "neologism", "slang", "vulgar" ], "wikipedia": [ "Cantonese", "Gan Chinese" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "méiluǎnyòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄇㄟˊ ㄌㄨㄢˇ ㄩㄥˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "méiluǎnyòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄇㄟˊ ㄌㄨㄢˇ ㄩㄥˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "méiluǎnyòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "mei²-luan³-yung⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "méi-lwǎn-yùng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "meiloanyonq" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "мэйлуаньюн" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "mɛjluanʹjun" }, { "ipa": "/meɪ̯³⁵ lu̯än²¹⁴⁻²¹ jʊŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "ipa": "/meɪ̯³⁵ lu̯än²¹⁴⁻²¹ jʊŋ⁵¹/" } ], "word": "沒卵用" }
{ "antonyms": [ { "tags": [ "Wu" ], "word": "好派用場" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "好派用场" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "好用 (5hau-yon)" }, { "roman": "yǒuyòng", "word": "有用" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "有用場" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "有用场 (6yeu 6yon-zan)" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "有路用" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "沒用", "2": "useless" }, "expansion": "沒用/没用 (méiyòng, “useless”)", "name": "zh-l" }, { "args": { "1": "卵" }, "expansion": "卵 (luǎn)", "name": "zh-l" } ], "etymology_text": "沒用/没用 (méiyòng, “useless”) intensified with the vulgar infix 卵 (luǎn). Influenced by Cantonese and Gan.", "forms": [ { "form": "没卵用", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "沒卵用", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "related": [ { "roman": "rán bìng luǎn", "word": "然並卵" }, { "roman": "rán bìng luǎn", "word": "然并卵" } ], "senses": [ { "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese neologisms", "Chinese slang", "Chinese terms spelled with 卵", "Chinese terms spelled with 沒", "Chinese terms spelled with 用", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese vulgarities", "Mandarin adjectives", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "of damn all use; goddamn useless" ], "links": [ [ "damn all", "damn all" ], [ "use", "use" ], [ "goddamn", "goddamn" ], [ "useless", "useless" ] ], "raw_glosses": [ "(neologism, slang, vulgar) of damn all use; goddamn useless" ], "tags": [ "neologism", "slang", "vulgar" ], "wikipedia": [ "Cantonese", "Gan Chinese" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "méiluǎnyòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄇㄟˊ ㄌㄨㄢˇ ㄩㄥˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "méiluǎnyòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄇㄟˊ ㄌㄨㄢˇ ㄩㄥˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "méiluǎnyòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "mei²-luan³-yung⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "méi-lwǎn-yùng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "meiloanyonq" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "мэйлуаньюн" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "mɛjluanʹjun" }, { "ipa": "/meɪ̯³⁵ lu̯än²¹⁴⁻²¹ jʊŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "ipa": "/meɪ̯³⁵ lu̯än²¹⁴⁻²¹ jʊŋ⁵¹/" } ], "synonyms": [ { "roman": "mou5 jung6", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "冇用" }, { "roman": "méiyòng", "word": "沒用" }, { "roman": "méiyòng", "word": "没用" }, { "tags": [ "Hokkien", "Teochew" ], "word": "無事使" }, { "tags": [ "Hokkien", "Teochew" ], "word": "无事使" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "無擋用" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "无挡用" }, { "roman": "wúyòng", "word": "無用" }, { "roman": "wúyòng", "word": "无用" }, { "tags": [ "Hokkien", "Teochew" ], "word": "無路使" }, { "tags": [ "Hokkien", "Teochew" ], "word": "无路使" }, { "tags": [ "Hokkien", "Teochew" ], "word": "無路使用" }, { "tags": [ "Hokkien", "Teochew" ], "word": "无路使用" }, { "tags": [ "Hokkien", "Puxian-Min", "Teochew" ], "word": "無路用" }, { "tags": [ "Hokkien", "Puxian-Min", "Teochew" ], "word": "无路用" } ], "word": "沒卵用" }
Download raw JSONL data for 沒卵用 meaning in Chinese (3.5kB)
{ "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E7%84%A1%E7%94%A8'], ['edit']){} >", "path": [ "沒卵用" ], "section": "Chinese", "subsection": "adjective", "title": "沒卵用", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E7%84%A1%E7%94%A8'], ['edit']){} >", "path": [ "沒卵用" ], "section": "Chinese", "subsection": "adjective", "title": "沒卵用", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-11 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (84cf5d0 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.