See 漢文 in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "漢文字" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "汉文字" } ], "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "漢文" }, "expansion": "漢文", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ja", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "漢文", "2": "かんぶん", "gloss": "" }, "expansion": "漢文(かんぶん) (kanbun)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ko", "2": "한문(漢文)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 한문(漢文) (hanmun)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "vi", "2": "Hán văn", "bor": "1", "t": "", "tr": "漢文" }, "expansion": "→ Vietnamese: Hán văn (漢文)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "漢文", "2": "かんぶん", "3": "한문", "4": "Hán văn", "5": "", "6": "", "h": "漢文", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "漢文", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "漢文", "v": "漢文", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (漢文):\n* → Japanese: 漢文(かんぶん) (kanbun)\n* → Korean: 한문(漢文) (hanmun)\n* → Vietnamese: Hán văn (漢文)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "かんぶん", "3": "한문", "4": "Hán văn" }, "expansion": "Sino-Xenic (漢文):\n* → Japanese: 漢文(かんぶん) (kanbun)\n* → Korean: 한문(漢文) (hanmun)\n* → Vietnamese: Hán văn (漢文)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (漢文):\n* → Japanese: 漢文(かんぶん) (kanbun)\n* → Korean: 한문(漢文) (hanmun)\n* → Vietnamese: Hán văn (漢文)" } ], "forms": [ { "form": "汉文", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "漢文", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "As for the examinations held in Manchuria and Mongolia, those who are trained to read and write Chinese are required to translate an article in Chinese, while those who don't comprehend that are required to compose a piece in Manchu script.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " c. 1796, various editors, Annals of the Eight Banners (《欽定八旗通志》)", "roman": "Dìng mǎnzhōu, měnggǔ kǎoshì, néng tōng hànwén zhě, fān hànwén yīpiān, wèi néng hànwén zhě, zuò qīngzìwén yīpiān.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "定滿洲、蒙古考試,能通漢文者,繙漢文一篇,未能漢文者,作清字文一篇。", "type": "quote" }, { "english": "As for the examinations held in Manchuria and Mongolia, those who are trained to read and write Chinese are required to translate an article in Chinese, while those who don't comprehend that are required to compose a piece in Manchu script.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " c. 1796, various editors, Annals of the Eight Banners (《欽定八旗通志》)", "roman": "Dìng mǎnzhōu, měnggǔ kǎoshì, néng tōng hànwén zhě, fān hànwén yīpiān, wèi néng hànwén zhě, zuò qīngzìwén yīpiān.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "定满洲、蒙古考试,能通汉文者,𬙆汉文一篇,未能汉文者,作清字文一篇。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "written Chinese, as opposed to other scripts" ], "id": "en-漢文-zh-noun-tjdwnOf3", "links": [ [ "written", "written" ], [ "Chinese", "Chinese" ], [ "script", "script" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 34 38 19", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 66 19 14", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Languages", "orig": "zh:Languages", "parents": [ "Language", "Names", "Communication", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Classical Chinese or Literary Chinese" ], "id": "en-漢文-zh-noun-dTuCfwYm", "links": [ [ "Classical Chinese", "Classical Chinese" ], [ "Literary Chinese", "Literary Chinese" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 34 38 19", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 24 49 26", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 15 55 28", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The literary strength of Han Yu's prose is not as powerful as that of the writings from the Han Dynasty, and the writings from the Han Dynasty are not as profound as those from the pre-Qin and Warring States periods.", "raw_tags": [ "Written Vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " c. 13th century, various editors, A Collection of Conversations of Master Zhu (《朱子語類·卷一三九》)", "roman": "Hánwén lìliàng bùrú hànwén, hànwén bùrú xiānqín, zhànguó.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "韓文力量不如漢文,漢文不如先秦、戰國。", "type": "quote" }, { "english": "The literary strength of Han Yu's prose is not as powerful as that of the writings from the Han Dynasty, and the writings from the Han Dynasty are not as profound as those from the pre-Qin and Warring States periods.", "raw_tags": [ "Written Vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " c. 13th century, various editors, A Collection of Conversations of Master Zhu (《朱子語類·卷一三九》)", "roman": "Hánwén lìliàng bùrú hànwén, hànwén bùrú xiānqín, zhànguó.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "韩文力量不如汉文,汉文不如先秦、战国。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Chinese literature, especially that of the Han Dynasty" ], "id": "en-漢文-zh-noun-dFsszESo", "links": [ [ "literature", "literature" ] ] }, { "alt_of": [ { "extra": "Emperor Wen of Han", "word": "漢文帝" }, { "extra": "Emperor Wen of Han", "word": "汉文帝" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "9 34 38 19", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The Han Wen Emperor has wisdom, yet his mercy is slight; the waters of the Xiang are pitiless — if one paid homage who would know?", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " c. 773, Liu Changqing (劉長卿),《長沙過賈誼宅》", "roman": "Hànwén yǒudào ēn yóu bó, xiāngshuǐ wúqíng diào qǐ zhī.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "漢文有道恩猶薄,湘水無情弔豈知。", "type": "quote" }, { "english": "The Han Wen Emperor has wisdom, yet his mercy is slight; the waters of the Xiang are pitiless — if one paid homage who would know?", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " c. 773, Liu Changqing (劉長卿),《長沙過賈誼宅》", "roman": "Hànwén yǒudào ēn yóu bó, xiāngshuǐ wúqíng diào qǐ zhī.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Short for 漢文帝/汉文帝 (“Emperor Wen of Han”)." ], "id": "en-漢文-zh-noun-mESayCfY", "links": [ [ "漢文帝", "漢文帝#Chinese" ], [ "汉文帝", "汉文帝#Chinese" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "2 14 27 57", "roman": "Wén Dì", "sense": "Emperor Wen of Han", "word": "文帝" } ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "Hànwén" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄢˋ ㄨㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "hon³ man⁴" }, { "zh-pron": "hàn-bûn" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "Hànwén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "Hànwún" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "Han⁴-wên²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "Hàn-wén" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "Hannwen" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Ханьвэнь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Xanʹvɛnʹ" }, { "ipa": "/xän⁵¹ wən³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "hon màhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "hon³ man⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "hon³ men⁴" }, { "ipa": "/hɔːn³³ mɐn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "hàn-bûn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "hàn-bûn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "harnbuun" }, { "ipa": "/han²¹⁻⁵³ bun²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/han⁴¹⁻⁵⁵⁴ bun²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/han²¹⁻⁵³ bun¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/han¹¹⁻⁵³ bun²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/han²¹⁻⁴¹ bun²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/xän⁵¹ wən³⁵/" }, { "ipa": "/hɔːn³³ mɐn²¹/" }, { "ipa": "/han²¹⁻⁵³ bun²⁴/" }, { "ipa": "/han⁴¹⁻⁵⁵⁴ bun²⁴/" }, { "ipa": "/han²¹⁻⁵³ bun¹³/" }, { "ipa": "/han¹¹⁻⁵³ bun²⁴/" }, { "ipa": "/han²¹⁻⁴¹ bun²³/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "Zhōngguóhuà", "word": "中國話" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "Zhōngguóhuà", "word": "中国话" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "Zhōngguóyǔ", "tags": [ "rare" ], "word": "中國語" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "Zhōngguóyǔ", "tags": [ "rare" ], "word": "中国语" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "Zhōngwén", "word": "中文" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "hànyǔ", "tags": [ "Chinese", "colloquial", "usually" ], "word": "漢語" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "hànyǔ", "tags": [ "Chinese", "colloquial", "usually" ], "word": "汉语" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "Huáwén", "word": "華文" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "Huáwén", "word": "华文" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "huáyǔwén", "tags": [ "colloquial", "literary" ], "word": "華語文" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "huáyǔwén", "tags": [ "colloquial", "literary" ], "word": "华语文" } ], "word": "漢文" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 文", "Chinese terms spelled with 漢", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "zh:Languages" ], "derived": [ { "word": "漢文字" }, { "word": "汉文字" } ], "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "漢文" }, "expansion": "漢文", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ja", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "漢文", "2": "かんぶん", "gloss": "" }, "expansion": "漢文(かんぶん) (kanbun)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ko", "2": "한문(漢文)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 한문(漢文) (hanmun)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "vi", "2": "Hán văn", "bor": "1", "t": "", "tr": "漢文" }, "expansion": "→ Vietnamese: Hán văn (漢文)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "漢文", "2": "かんぶん", "3": "한문", "4": "Hán văn", "5": "", "6": "", "h": "漢文", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "漢文", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "漢文", "v": "漢文", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (漢文):\n* → Japanese: 漢文(かんぶん) (kanbun)\n* → Korean: 한문(漢文) (hanmun)\n* → Vietnamese: Hán văn (漢文)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "かんぶん", "3": "한문", "4": "Hán văn" }, "expansion": "Sino-Xenic (漢文):\n* → Japanese: 漢文(かんぶん) (kanbun)\n* → Korean: 한문(漢文) (hanmun)\n* → Vietnamese: Hán văn (漢文)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (漢文):\n* → Japanese: 漢文(かんぶん) (kanbun)\n* → Korean: 한문(漢文) (hanmun)\n* → Vietnamese: Hán văn (漢文)" } ], "forms": [ { "form": "汉文", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "漢文", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Literary Chinese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "As for the examinations held in Manchuria and Mongolia, those who are trained to read and write Chinese are required to translate an article in Chinese, while those who don't comprehend that are required to compose a piece in Manchu script.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " c. 1796, various editors, Annals of the Eight Banners (《欽定八旗通志》)", "roman": "Dìng mǎnzhōu, měnggǔ kǎoshì, néng tōng hànwén zhě, fān hànwén yīpiān, wèi néng hànwén zhě, zuò qīngzìwén yīpiān.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "定滿洲、蒙古考試,能通漢文者,繙漢文一篇,未能漢文者,作清字文一篇。", "type": "quote" }, { "english": "As for the examinations held in Manchuria and Mongolia, those who are trained to read and write Chinese are required to translate an article in Chinese, while those who don't comprehend that are required to compose a piece in Manchu script.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " c. 1796, various editors, Annals of the Eight Banners (《欽定八旗通志》)", "roman": "Dìng mǎnzhōu, měnggǔ kǎoshì, néng tōng hànwén zhě, fān hànwén yīpiān, wèi néng hànwén zhě, zuò qīngzìwén yīpiān.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "定满洲、蒙古考试,能通汉文者,𬙆汉文一篇,未能汉文者,作清字文一篇。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "written Chinese, as opposed to other scripts" ], "links": [ [ "written", "written" ], [ "Chinese", "Chinese" ], [ "script", "script" ] ] }, { "glosses": [ "Classical Chinese or Literary Chinese" ], "links": [ [ "Classical Chinese", "Classical Chinese" ], [ "Literary Chinese", "Literary Chinese" ] ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The literary strength of Han Yu's prose is not as powerful as that of the writings from the Han Dynasty, and the writings from the Han Dynasty are not as profound as those from the pre-Qin and Warring States periods.", "raw_tags": [ "Written Vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " c. 13th century, various editors, A Collection of Conversations of Master Zhu (《朱子語類·卷一三九》)", "roman": "Hánwén lìliàng bùrú hànwén, hànwén bùrú xiānqín, zhànguó.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "韓文力量不如漢文,漢文不如先秦、戰國。", "type": "quote" }, { "english": "The literary strength of Han Yu's prose is not as powerful as that of the writings from the Han Dynasty, and the writings from the Han Dynasty are not as profound as those from the pre-Qin and Warring States periods.", "raw_tags": [ "Written Vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " c. 13th century, various editors, A Collection of Conversations of Master Zhu (《朱子語類·卷一三九》)", "roman": "Hánwén lìliàng bùrú hànwén, hànwén bùrú xiānqín, zhànguó.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "韩文力量不如汉文,汉文不如先秦、战国。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Chinese literature, especially that of the Han Dynasty" ], "links": [ [ "literature", "literature" ] ] }, { "alt_of": [ { "extra": "Emperor Wen of Han", "word": "漢文帝" }, { "extra": "Emperor Wen of Han", "word": "汉文帝" } ], "categories": [ "Chinese links with redundant alt parameters", "Chinese links with redundant wikilinks", "Chinese redlinks/zh-l", "Chinese short forms", "Literary Chinese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The Han Wen Emperor has wisdom, yet his mercy is slight; the waters of the Xiang are pitiless — if one paid homage who would know?", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " c. 773, Liu Changqing (劉長卿),《長沙過賈誼宅》", "roman": "Hànwén yǒudào ēn yóu bó, xiāngshuǐ wúqíng diào qǐ zhī.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "漢文有道恩猶薄,湘水無情弔豈知。", "type": "quote" }, { "english": "The Han Wen Emperor has wisdom, yet his mercy is slight; the waters of the Xiang are pitiless — if one paid homage who would know?", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " c. 773, Liu Changqing (劉長卿),《長沙過賈誼宅》", "roman": "Hànwén yǒudào ēn yóu bó, xiāngshuǐ wúqíng diào qǐ zhī.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Short for 漢文帝/汉文帝 (“Emperor Wen of Han”)." ], "links": [ [ "漢文帝", "漢文帝#Chinese" ], [ "汉文帝", "汉文帝#Chinese" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "Hànwén" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄢˋ ㄨㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "hon³ man⁴" }, { "zh-pron": "hàn-bûn" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "Hànwén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "Hànwún" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "Han⁴-wên²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "Hàn-wén" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "Hannwen" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Ханьвэнь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Xanʹvɛnʹ" }, { "ipa": "/xän⁵¹ wən³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "hon màhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "hon³ man⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "hon³ men⁴" }, { "ipa": "/hɔːn³³ mɐn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "hàn-bûn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "hàn-bûn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "harnbuun" }, { "ipa": "/han²¹⁻⁵³ bun²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/han⁴¹⁻⁵⁵⁴ bun²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/han²¹⁻⁵³ bun¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/han¹¹⁻⁵³ bun²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/han²¹⁻⁴¹ bun²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/xän⁵¹ wən³⁵/" }, { "ipa": "/hɔːn³³ mɐn²¹/" }, { "ipa": "/han²¹⁻⁵³ bun²⁴/" }, { "ipa": "/han⁴¹⁻⁵⁵⁴ bun²⁴/" }, { "ipa": "/han²¹⁻⁵³ bun¹³/" }, { "ipa": "/han¹¹⁻⁵³ bun²⁴/" }, { "ipa": "/han²¹⁻⁴¹ bun²³/" } ], "synonyms": [ { "roman": "Zhōngguóhuà", "word": "中國話" }, { "roman": "Zhōngguóhuà", "word": "中国话" }, { "roman": "Zhōngguóyǔ", "tags": [ "rare" ], "word": "中國語" }, { "roman": "Zhōngguóyǔ", "tags": [ "rare" ], "word": "中国语" }, { "roman": "Zhōngwén", "word": "中文" }, { "roman": "hànyǔ", "tags": [ "Chinese", "colloquial", "usually" ], "word": "漢語" }, { "roman": "hànyǔ", "tags": [ "Chinese", "colloquial", "usually" ], "word": "汉语" }, { "roman": "Huáwén", "word": "華文" }, { "roman": "Huáwén", "word": "华文" }, { "roman": "huáyǔwén", "tags": [ "colloquial", "literary" ], "word": "華語文" }, { "roman": "huáyǔwén", "tags": [ "colloquial", "literary" ], "word": "华语文" }, { "roman": "Wén Dì", "sense": "Emperor Wen of Han", "word": "文帝" } ], "word": "漢文" }
Download raw JSONL data for 漢文 meaning in Chinese (9.5kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "漢文" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "漢文", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "漢文" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "漢文", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "漢文" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "漢文", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "漢文" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "漢文", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E6%BC%A2%E8%AA%9E'], ['edit']){} >", "path": [ "漢文" ], "section": "Chinese", "subsection": "noun", "title": "漢文", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.