"滿滿是" meaning in Chinese

See 滿滿是 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /muã⁵³⁻⁴⁴ muã⁵³⁻⁴⁴ si²²/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /muã⁵³⁻⁴⁴ muã⁵³⁻⁴⁴ si³³/ [Hokkien, Taipei], /muã⁴¹⁻⁴⁴ muã⁴¹⁻⁴⁴ si³³/ [Hokkien, Kaohsiung], /muã⁵³⁻⁴⁴ muã⁵³⁻⁴⁴ si²²/, /muã⁵³⁻⁴⁴ muã⁵³⁻⁴⁴ si³³/, /muã⁴¹⁻⁴⁴ muã⁴¹⁻⁴⁴ si³³/ Chinese transliterations: móa-móa-sī, móa-móa-sī [Hokkien, POJ], muá-muá-sī [Hokkien, Tai-lo], moafmoafsi [Hokkien, Phofsit-Daibuun] Forms: 满满是
Head templates: {{zh-verb}} 滿滿是
  1. (Hokkien) to be full of; to be everywhere Tags: Hokkien Synonyms: 全是 (quánshì), 盡是/尽是 (jìnshì), 滿是/满是 (mǎnshì), 盡是 (jìnshì), 尽是 (jìnshì), 滿是 (mǎnshì), 满是 (mǎnshì)
{
  "forms": [
    {
      "form": "满满是",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "滿滿是",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hokkien Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I want to leave this sad city because betel nuts have been spit out all over the place",
          "raw_tags": [
            "Pe̍h-ōe-jī",
            "Taiwanese Hokkien",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 1990, 林強 [Lim Giong], 平凡的老百姓 [Ordinary People]",
          "roman": "góa chi-só͘-í beh lī-khui, chit-ê siong-sim ê to͘-chhī, in-ūi pin-nn̂g thò͘ kah móa-móa-sī",
          "text": "我之所以要離開 這個傷心的都市 因為檳榔吐甲滿滿是",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "I want to leave this sad city because betel nuts have been spit out all over the place",
          "raw_tags": [
            "Pe̍h-ōe-jī",
            "Taiwanese Hokkien",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 1990, 林強 [Lim Giong], 平凡的老百姓 [Ordinary People]",
          "roman": "góa chi-só͘-í beh lī-khui, chit-ê siong-sim ê to͘-chhī, in-ūi pin-nn̂g thò͘ kah móa-móa-sī",
          "text": "我之所以要离开 这个伤心的都市 因为槟榔吐甲满满是",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be full of; to be everywhere"
      ],
      "id": "en-滿滿是-zh-verb-rrk96NKK",
      "links": [
        [
          "full",
          "full"
        ],
        [
          "everywhere",
          "everywhere"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hokkien) to be full of; to be everywhere"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "quánshì",
          "word": "全是"
        },
        {
          "roman": "jìnshì",
          "word": "盡是/尽是"
        },
        {
          "roman": "mǎnshì",
          "word": "滿是/满是"
        },
        {
          "roman": "jìnshì",
          "word": "盡是"
        },
        {
          "roman": "jìnshì",
          "word": "尽是"
        },
        {
          "roman": "mǎnshì",
          "word": "滿是"
        },
        {
          "roman": "mǎnshì",
          "word": "满是"
        }
      ],
      "tags": [
        "Hokkien"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh-pron": "móa-móa-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "móa-móa-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "muá-muá-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "moafmoafsi"
    },
    {
      "ipa": "/muã⁵³⁻⁴⁴ muã⁵³⁻⁴⁴ si²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/muã⁵³⁻⁴⁴ muã⁵³⁻⁴⁴ si³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/muã⁴¹⁻⁴⁴ muã⁴¹⁻⁴⁴ si³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/muã⁵³⁻⁴⁴ muã⁵³⁻⁴⁴ si²²/"
    },
    {
      "ipa": "/muã⁵³⁻⁴⁴ muã⁵³⁻⁴⁴ si³³/"
    },
    {
      "ipa": "/muã⁴¹⁻⁴⁴ muã⁴¹⁻⁴⁴ si³³/"
    }
  ],
  "word": "滿滿是"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "满满是",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "滿滿是",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Chinese terms spelled with 是",
        "Chinese terms spelled with 滿",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Hokkien Chinese",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien terms with quotations",
        "Hokkien verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I want to leave this sad city because betel nuts have been spit out all over the place",
          "raw_tags": [
            "Pe̍h-ōe-jī",
            "Taiwanese Hokkien",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 1990, 林強 [Lim Giong], 平凡的老百姓 [Ordinary People]",
          "roman": "góa chi-só͘-í beh lī-khui, chit-ê siong-sim ê to͘-chhī, in-ūi pin-nn̂g thò͘ kah móa-móa-sī",
          "text": "我之所以要離開 這個傷心的都市 因為檳榔吐甲滿滿是",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "I want to leave this sad city because betel nuts have been spit out all over the place",
          "raw_tags": [
            "Pe̍h-ōe-jī",
            "Taiwanese Hokkien",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 1990, 林強 [Lim Giong], 平凡的老百姓 [Ordinary People]",
          "roman": "góa chi-só͘-í beh lī-khui, chit-ê siong-sim ê to͘-chhī, in-ūi pin-nn̂g thò͘ kah móa-móa-sī",
          "text": "我之所以要离开 这个伤心的都市 因为槟榔吐甲满满是",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be full of; to be everywhere"
      ],
      "links": [
        [
          "full",
          "full"
        ],
        [
          "everywhere",
          "everywhere"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hokkien) to be full of; to be everywhere"
      ],
      "tags": [
        "Hokkien"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh-pron": "móa-móa-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "móa-móa-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "muá-muá-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "moafmoafsi"
    },
    {
      "ipa": "/muã⁵³⁻⁴⁴ muã⁵³⁻⁴⁴ si²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/muã⁵³⁻⁴⁴ muã⁵³⁻⁴⁴ si³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/muã⁴¹⁻⁴⁴ muã⁴¹⁻⁴⁴ si³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/muã⁵³⁻⁴⁴ muã⁵³⁻⁴⁴ si²²/"
    },
    {
      "ipa": "/muã⁵³⁻⁴⁴ muã⁵³⁻⁴⁴ si³³/"
    },
    {
      "ipa": "/muã⁴¹⁻⁴⁴ muã⁴¹⁻⁴⁴ si³³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "quánshì",
      "word": "全是"
    },
    {
      "roman": "jìnshì",
      "word": "盡是/尽是"
    },
    {
      "roman": "mǎnshì",
      "word": "滿是/满是"
    },
    {
      "roman": "jìnshì",
      "word": "盡是"
    },
    {
      "roman": "jìnshì",
      "word": "尽是"
    },
    {
      "roman": "mǎnshì",
      "word": "滿是"
    },
    {
      "roman": "mǎnshì",
      "word": "满是"
    }
  ],
  "word": "滿滿是"
}

Download raw JSONL data for 滿滿是 meaning in Chinese (2.7kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "滿滿是"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "滿滿是",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "滿滿是"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "滿滿是",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.