"深更" meaning in Chinese

See 深更 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʂən⁵⁵ kɤŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /sɐm⁵⁵ kaːŋ⁵⁵/ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Sinological-IPA], /t͡sʰim⁴⁴⁻³³ kĩ⁴⁴/ [Hokkien, Taipei], /ʂən⁵⁵ kɤŋ⁵⁵/, /sɐm⁵⁵ kaːŋ⁵⁵/, /t͡sʰim⁴⁴⁻³³ kĩ⁴⁴/ Chinese transliterations: shēngēng [Mandarin, Pinyin], ㄕㄣ ㄍㄥ [Mandarin, bopomofo], sam¹ gaang¹ [Cantonese, Jyutping], chhim-kiⁿ, shēngēng [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄕㄣ ㄍㄥ [Mandarin, bopomofo, standard], shengeng [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], shên¹-kêng¹ [Mandarin, Wade-Giles, standard], shēn-gēng [Mandarin, Yale, standard], shengeng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], шэньгэн [Mandarin, Palladius, standard], šɛnʹgɛn [Mandarin, Palladius, standard], sam¹ gaang¹ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], sām gāang [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Yale], sam¹ gaang¹ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Pinyin], sem¹ gang¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization, Guangzhou, Hong-Kong], chhim-kiⁿ [Hokkien, POJ], tshim-kinn [Hokkien, Tai-lo], chimkvy [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{head|zh|noun}} 深更
  1. very late at night; middle of the night Categories (topical): Night, Times of day Synonyms: 深夜 (shēnyè) Derived forms: 深更半夜 (shēngēngbànyè)
    Sense id: en-深更-zh-noun-6MFFTCWi Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese links with redundant wikilinks

Download JSON data for 深更 meaning in Chinese (3.3kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "深更",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Night",
          "orig": "zh:Night",
          "parents": [
            "Darkness",
            "Time",
            "Light",
            "All topics",
            "Energy",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Times of day",
          "orig": "zh:Times of day",
          "parents": [
            "Periodic occurrences",
            "Timekeeping",
            "Time",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "shēngēngbànyè",
          "word": "深更半夜"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "At the windowsill of past love's night, I was all alone till the middle of the night.",
          "ref": "舊情夜窗邊,一個人到深更。 [Taiwanese Hokkien, trad.]",
          "text": "旧情夜窗边,一个人到深更。 [Taiwanese Hokkien, simp.]\nFrom: 2016, 陳雷, 悲傷的雨水\nKū-chêng iā thang piⁿ, chi̍t-ê-lâng kàu chhim-kiⁿ. [Pe̍h-ōe-jī]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "very late at night; middle of the night"
      ],
      "id": "en-深更-zh-noun-6MFFTCWi",
      "links": [
        [
          "late",
          "late"
        ],
        [
          "night",
          "night"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "shēnyè",
          "word": "深夜"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shēngēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄣ ㄍㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sam¹ gaang¹"
    },
    {
      "zh-pron": "chhim-kiⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "shēngēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄣ ㄍㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "shengeng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "shên¹-kêng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "shēn-gēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "shengeng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "шэньгэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "šɛnʹgɛn"
    },
    {
      "ipa": "/ʂən⁵⁵ kɤŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sam¹ gaang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sām gāang"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sam¹ gaang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "sem¹ gang¹"
    },
    {
      "ipa": "/sɐm⁵⁵ kaːŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhim-kiⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshim-kinn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "chimkvy"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim⁴⁴⁻³³ kĩ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂən⁵⁵ kɤŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sɐm⁵⁵ kaːŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim⁴⁴⁻³³ kĩ⁴⁴/"
    }
  ],
  "word": "深更"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "shēngēngbànyè",
      "word": "深更半夜"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "深更",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Cantonese terms with homophones",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien nouns",
        "Hokkien terms with quotations",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with homophones",
        "zh:Night",
        "zh:Times of day"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "At the windowsill of past love's night, I was all alone till the middle of the night.",
          "ref": "舊情夜窗邊,一個人到深更。 [Taiwanese Hokkien, trad.]",
          "text": "旧情夜窗边,一个人到深更。 [Taiwanese Hokkien, simp.]\nFrom: 2016, 陳雷, 悲傷的雨水\nKū-chêng iā thang piⁿ, chi̍t-ê-lâng kàu chhim-kiⁿ. [Pe̍h-ōe-jī]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "very late at night; middle of the night"
      ],
      "links": [
        [
          "late",
          "late"
        ],
        [
          "night",
          "night"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shēngēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄣ ㄍㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sam¹ gaang¹"
    },
    {
      "zh-pron": "chhim-kiⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "shēngēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄣ ㄍㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "shengeng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "shên¹-kêng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "shēn-gēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "shengeng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "шэньгэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "šɛnʹgɛn"
    },
    {
      "ipa": "/ʂən⁵⁵ kɤŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sam¹ gaang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sām gāang"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sam¹ gaang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "sem¹ gang¹"
    },
    {
      "ipa": "/sɐm⁵⁵ kaːŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhim-kiⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshim-kinn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "chimkvy"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim⁴⁴⁻³³ kĩ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂən⁵⁵ kɤŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sɐm⁵⁵ kaːŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰim⁴⁴⁻³³ kĩ⁴⁴/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "shēnyè",
      "word": "深夜"
    }
  ],
  "word": "深更"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.