See 流連 in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "liúliánwàngfǎn", "word": "流連忘返" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "liúliánwàngfǎn", "word": "流连忘返" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "流連荒亡" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "流连荒亡" } ], "etymology_number": 1, "forms": [ { "form": "流连", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "留連" }, { "form": "流漣", "raw_tags": [ "“to shed tears”" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "流連", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to be reluctant to leave; to linger" ], "id": "en-流連-zh-verb-u167Qh4v", "links": [ [ "reluctant", "reluctant" ], [ "leave", "leave" ], [ "linger", "linger" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "97 2 0 0 0", "roman": "liúliàn", "sense": "to be reluctant to leave", "word": "留戀" }, { "_dis1": "97 2 0 0 0", "roman": "liúliàn", "sense": "to be reluctant to leave", "word": "留恋" }, { "_dis1": "97 2 0 0 0", "roman": "yīliàn", "sense": "to be reluctant to leave", "word": "依戀" }, { "_dis1": "97 2 0 0 0", "roman": "yīliàn", "sense": "to be reluctant to leave", "word": "依恋" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "to enjoy oneself and forget to go home" ], "id": "en-流連-zh-verb-fqt2YoKw", "links": [ [ "enjoy", "enjoy" ], [ "forget", "forget" ], [ "go home", "go home" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) to enjoy oneself and forget to go home" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "to be forced to migrate and be separated from each other" ], "id": "en-流連-zh-verb-LPAZ1Gew", "links": [ [ "force", "force" ], [ "migrate", "migrate" ], [ "separate", "separate" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) to be forced to migrate and be separated from each other" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "to repeat" ], "id": "en-流連-zh-verb-iGgTzPUi", "links": [ [ "repeat", "repeat" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) to repeat" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 6 6 2 84", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 10 5 3 80", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 4 3 2 88", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to shed tears" ], "id": "en-流連-zh-verb-6gyYPFFy", "links": [ [ "shed", "shed" ], [ "tear", "tear" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) to shed tears" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "liúlián" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "lau⁴ lin⁴" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "liù-lièn" }, { "zh-pron": "liû-liân" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "liúlián" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "lióulián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "liu²-lien²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "lyóu-lyán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "lioulian" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "люлянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "ljuljanʹ" }, { "ipa": "/li̯oʊ̯³⁵ li̯ɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "lau⁴ lin⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "làuh lìhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "lau⁴ lin⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "leo⁴ lin⁴" }, { "ipa": "/lɐu̯²¹ liːn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "liù-lièn" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "liu^ˇ lien^ˇ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "liu² lian²" }, { "ipa": "/li̯u¹¹ li̯en¹¹/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "liû-liân" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "liû-liân" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "liulieen" }, { "ipa": "/liu²⁴⁻²² liɛn²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/liu²⁴⁻²² liɛn²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/liu¹³⁻²² liɛn¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/liu²⁴⁻¹¹ liɛn²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/liu²³⁻³³ liɛn²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "ljuw ljen" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*ru [r]a[n]/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*ru ren/" }, { "ipa": "/li̯oʊ̯³⁵ li̯ɛn³⁵/" }, { "ipa": "/lɐu̯²¹ liːn²¹/" }, { "ipa": "/li̯u¹¹ li̯en¹¹/" }, { "ipa": "/liu²⁴⁻²² liɛn²⁴/" }, { "ipa": "/liu²⁴⁻²² liɛn²⁴/" }, { "ipa": "/liu¹³⁻²² liɛn¹³/" }, { "ipa": "/liu²⁴⁻¹¹ liɛn²⁴/" }, { "ipa": "/liu²³⁻³³ liɛn²³/" }, { "other": "[r]" }, { "other": "[n]" }, { "other": "/*ru ren/" } ], "word": "流連" } { "forms": [ { "form": "流连", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "留連" }, { "form": "流漣", "raw_tags": [ "“to shed tears”" ] } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "soft-redirect", "redirects": [ "榴槤" ], "senses": [ { "id": "en-流連-zh-soft-redirect-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "流連" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 流", "Chinese terms spelled with 連", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese verbs", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "liúliánwàngfǎn", "word": "流連忘返" }, { "roman": "liúliánwàngfǎn", "word": "流连忘返" }, { "word": "流連荒亡" }, { "word": "流连荒亡" } ], "etymology_number": 1, "forms": [ { "form": "流连", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "留連" }, { "form": "流漣", "raw_tags": [ "“to shed tears”" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "流連", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to be reluctant to leave; to linger" ], "links": [ [ "reluctant", "reluctant" ], [ "leave", "leave" ], [ "linger", "linger" ] ] }, { "categories": [ "Chinese literary terms" ], "glosses": [ "to enjoy oneself and forget to go home" ], "links": [ [ "enjoy", "enjoy" ], [ "forget", "forget" ], [ "go home", "go home" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) to enjoy oneself and forget to go home" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ "Chinese literary terms" ], "glosses": [ "to be forced to migrate and be separated from each other" ], "links": [ [ "force", "force" ], [ "migrate", "migrate" ], [ "separate", "separate" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) to be forced to migrate and be separated from each other" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ "Chinese literary terms" ], "glosses": [ "to repeat" ], "links": [ [ "repeat", "repeat" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) to repeat" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ "Chinese literary terms" ], "glosses": [ "to shed tears" ], "links": [ [ "shed", "shed" ], [ "tear", "tear" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) to shed tears" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "liúlián" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "lau⁴ lin⁴" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "liù-lièn" }, { "zh-pron": "liû-liân" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "liúlián" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "lióulián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "liu²-lien²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "lyóu-lyán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "lioulian" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "люлянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "ljuljanʹ" }, { "ipa": "/li̯oʊ̯³⁵ li̯ɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "lau⁴ lin⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "làuh lìhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "lau⁴ lin⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "leo⁴ lin⁴" }, { "ipa": "/lɐu̯²¹ liːn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "liù-lièn" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "liu^ˇ lien^ˇ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "liu² lian²" }, { "ipa": "/li̯u¹¹ li̯en¹¹/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "liû-liân" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "liû-liân" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "liulieen" }, { "ipa": "/liu²⁴⁻²² liɛn²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/liu²⁴⁻²² liɛn²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/liu¹³⁻²² liɛn¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/liu²⁴⁻¹¹ liɛn²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/liu²³⁻³³ liɛn²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "ljuw ljen" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*ru [r]a[n]/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*ru ren/" }, { "ipa": "/li̯oʊ̯³⁵ li̯ɛn³⁵/" }, { "ipa": "/lɐu̯²¹ liːn²¹/" }, { "ipa": "/li̯u¹¹ li̯en¹¹/" }, { "ipa": "/liu²⁴⁻²² liɛn²⁴/" }, { "ipa": "/liu²⁴⁻²² liɛn²⁴/" }, { "ipa": "/liu¹³⁻²² liɛn¹³/" }, { "ipa": "/liu²⁴⁻¹¹ liɛn²⁴/" }, { "ipa": "/liu²³⁻³³ liɛn²³/" }, { "other": "[r]" }, { "other": "[n]" }, { "other": "/*ru ren/" } ], "synonyms": [ { "roman": "liúliàn", "sense": "to be reluctant to leave", "word": "留戀" }, { "roman": "liúliàn", "sense": "to be reluctant to leave", "word": "留恋" }, { "roman": "yīliàn", "sense": "to be reluctant to leave", "word": "依戀" }, { "roman": "yīliàn", "sense": "to be reluctant to leave", "word": "依恋" } ], "word": "流連" } { "forms": [ { "form": "流连", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "留連" }, { "form": "流漣", "raw_tags": [ "“to shed tears”" ] } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "soft-redirect", "redirects": [ "榴槤" ], "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "流連" }
Download raw JSONL data for 流連 meaning in Chinese (5.3kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "流連" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "流連", "trace": "started on line 20, detected on line 20" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "流連" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "流連", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "流連" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "流連", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "流連" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "流連", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Sixian, incl. Miaoli and Neipu)'", "path": [ "流連" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "流連", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.