"正規" meaning in Chinese

See 正規 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ ku̯eɪ̯⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sɪŋ³³ kʷʰɐi̯⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡siɪŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kui³³/ [Hokkien, Quanzhou], /t͡siɪŋ²¹⁻⁵³ kui⁴⁴/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /t͡sĩã²¹³⁻⁵⁵ kui³³/ [Sinological-IPA, Teochew], /ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ ku̯eɪ̯⁵⁵/, /t͡sɪŋ³³ kʷʰɐi̯⁵⁵/, /t͡siɪŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kui³³/, /t͡siɪŋ²¹⁻⁵³ kui⁴⁴/, /t͡sĩã²¹³⁻⁵⁵ kui³³/ Chinese transliterations: zhèngguī [Mandarin, Pinyin], ㄓㄥˋ ㄍㄨㄟ [Mandarin, bopomofo], zing³ kwai¹ [Cantonese, Jyutping], chèng-kui [Hokkien, POJ], zian³ gui¹ [Peng'im, Teochew], zhèngguī [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jhèngguei [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chêng⁴-kuei¹ [Mandarin, Wade-Giles], jèng-gwēi [Mandarin, Yale], jenqguei [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чжэнгуй [Mandarin, Palladius], čžɛnguj [Mandarin, Palladius], jing kwāi [Cantonese, Yale], dzing³ kwai¹ [Cantonese, Pinyin], jing³ kuei¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], tsìng-kui [Hokkien, Tai-lo], zeangkuy [Hokkien, Phofsit-Daibuun], tsiàⁿ kui [POJ, Teochew]
Head templates: {{head|zh|adjective}} 正規
  1. regular; standard; normal; formal; legitimate; real Synonyms: 標準 (biāozhǔn), 标准 (biāozhǔn), 正式 (zhèngshì), 正經, 正经, 規範 (guīfàn), 规范 (guīfàn) Derived forms: 正規化 (zhèngguīhuà), 正规化 (zhèngguīhuà), 正規軍 (zhèngguījūn), 正规军 (zhèngguījūn) Related terms: 正軌 (zhèngguǐ), 正轨 (zhèngguǐ)
    Sense id: en-正規-zh-adj-oXzAcL4q Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 正規 meaning in Chinese (3.3kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "正規",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "zhèngguīhuà",
          "word": "正規化"
        },
        {
          "roman": "zhèngguīhuà",
          "word": "正规化"
        },
        {
          "roman": "zhèngguījūn",
          "word": "正規軍"
        },
        {
          "roman": "zhèngguījūn",
          "word": "正规军"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "正規組織/正规组织 ― zhèngguī zǔzhī ― formal organization",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He didn't go to any kind of standard university.",
          "ref": "他沒上過什麼正規大學。 [MSC, trad.]",
          "text": "他没上过什么正规大学。 [MSC, simp.]\nTā méi shàng guò shénme zhèngguī dàxué. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "regular; standard; normal; formal; legitimate; real"
      ],
      "id": "en-正規-zh-adj-oXzAcL4q",
      "links": [
        [
          "regular",
          "regular"
        ],
        [
          "standard",
          "standard"
        ],
        [
          "normal",
          "normal"
        ],
        [
          "formal",
          "formal"
        ],
        [
          "legitimate",
          "legitimate"
        ],
        [
          "real",
          "real"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "zhèngguǐ",
          "word": "正軌"
        },
        {
          "roman": "zhèngguǐ",
          "word": "正轨"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "biāozhǔn",
          "word": "標準"
        },
        {
          "roman": "biāozhǔn",
          "word": "标准"
        },
        {
          "roman": "zhèngshì",
          "word": "正式"
        },
        {
          "word": "正經"
        },
        {
          "word": "正经"
        },
        {
          "roman": "guīfàn",
          "word": "規範"
        },
        {
          "roman": "guīfàn",
          "word": "规范"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhèngguī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄥˋ ㄍㄨㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zing³ kwai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chèng-kui"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "zian³ gui¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhèngguī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhèngguei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chêng⁴-kuei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jèng-gwēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jenqguei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжэнгуй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžɛnguj"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ ku̯eɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jing kwāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzing³ kwai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "jing³ kuei¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɪŋ³³ kʷʰɐi̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tsìng-kui"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zeangkuy"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siɪŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kui³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siɪŋ²¹⁻⁵³ kui⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tsiàⁿ kui"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sĩã²¹³⁻⁵⁵ kui³³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ ku̯eɪ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɪŋ³³ kʷʰɐi̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siɪŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kui³³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siɪŋ²¹⁻⁵³ kui⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sĩã²¹³⁻⁵⁵ kui³³/"
    }
  ],
  "word": "正規"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "zhèngguīhuà",
      "word": "正規化"
    },
    {
      "roman": "zhèngguīhuà",
      "word": "正规化"
    },
    {
      "roman": "zhèngguījūn",
      "word": "正規軍"
    },
    {
      "roman": "zhèngguījūn",
      "word": "正规军"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "正規",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "roman": "zhèngguǐ",
      "word": "正軌"
    },
    {
      "roman": "zhèngguǐ",
      "word": "正轨"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Advanced Mandarin",
        "Cantonese adjectives",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese adjectives",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Hokkien adjectives",
        "Hokkien lemmas",
        "Mandarin adjectives",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with audio links",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Teochew adjectives",
        "Teochew lemmas"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "正規組織/正规组织 ― zhèngguī zǔzhī ― formal organization",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He didn't go to any kind of standard university.",
          "ref": "他沒上過什麼正規大學。 [MSC, trad.]",
          "text": "他没上过什么正规大学。 [MSC, simp.]\nTā méi shàng guò shénme zhèngguī dàxué. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "regular; standard; normal; formal; legitimate; real"
      ],
      "links": [
        [
          "regular",
          "regular"
        ],
        [
          "standard",
          "standard"
        ],
        [
          "normal",
          "normal"
        ],
        [
          "formal",
          "formal"
        ],
        [
          "legitimate",
          "legitimate"
        ],
        [
          "real",
          "real"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhèngguī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄥˋ ㄍㄨㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zing³ kwai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chèng-kui"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "zian³ gui¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhèngguī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhèngguei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chêng⁴-kuei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jèng-gwēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jenqguei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжэнгуй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžɛnguj"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ ku̯eɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jing kwāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzing³ kwai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "jing³ kuei¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɪŋ³³ kʷʰɐi̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tsìng-kui"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zeangkuy"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siɪŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kui³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siɪŋ²¹⁻⁵³ kui⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tsiàⁿ kui"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sĩã²¹³⁻⁵⁵ kui³³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ ku̯eɪ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɪŋ³³ kʷʰɐi̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siɪŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kui³³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siɪŋ²¹⁻⁵³ kui⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sĩã²¹³⁻⁵⁵ kui³³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "biāozhǔn",
      "word": "標準"
    },
    {
      "roman": "biāozhǔn",
      "word": "标准"
    },
    {
      "roman": "zhèngshì",
      "word": "正式"
    },
    {
      "word": "正經"
    },
    {
      "word": "正经"
    },
    {
      "roman": "guīfàn",
      "word": "規範"
    },
    {
      "roman": "guīfàn",
      "word": "规范"
    }
  ],
  "word": "正規"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.