"擢髮難數" meaning in Chinese

See 擢髮難數 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵ fä⁵¹ nän³⁵ ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵ fä²¹⁴⁻²¹ nän³⁵ ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sɔːk̚² faːt̚³ naːn²¹ sou̯³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵ fä⁵¹ nän³⁵ ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵ fä²¹⁴⁻²¹ nän³⁵ ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /t͡sɔːk̚² faːt̚³ naːn²¹ sou̯³⁵/ Chinese transliterations: zhuófànánshǔ [Mandarin, Pinyin], zhuófǎnánshǔ [Mandarin, Pinyin], ㄓㄨㄛˊ ㄈㄚˋ ㄋㄢˊ ㄕㄨˇ [Mandarin, bopomofo], ㄓㄨㄛˊ ㄈㄚˇ ㄋㄢˊ ㄕㄨˇ [Mandarin, bopomofo], zok⁶ faat³ naan⁴ sou² [Cantonese, Jyutping], zhuófànánshǔ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jhuófànánshǔ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], cho²-fa⁴-nan²-shu³ [Mandarin, Wade-Giles], jwó-fà-nán-shǔ [Mandarin, Yale], jwofahnanshuu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чжофананьшу [Mandarin, Palladius], čžofananʹšu [Mandarin, Palladius], zhuófǎnánshǔ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jhuófǎnánshǔ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], cho²-fa³-nan²-shu³ [Mandarin, Wade-Giles], jwó-fǎ-nán-shǔ [Mandarin, Yale], jwofaananshuu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], johk faat nàahn sóu [Cantonese, Yale], dzok⁹ faat⁸ naan⁴ sou² [Cantonese, Pinyin], zog⁶ fad³ nan⁴ sou² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Etymology: From Records of the Grand Historian: : (須賈)曰:「擢賈之髮以續賈之罪,尚未足。」 [Classical Chinese, trad.](须贾)曰:「擢贾之发以续贾之罪,尚未足。」 [Classical Chinese, simp.] From: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE (Xū Jiǎ) yuē: “Zhuó gǔ zhī fà yǐ xù gǔ zhī zuì, shàng wèi zú.” [Pinyin] Xu Jia said: “I have committed so many sins that it even if you pull away all my hair for counting them would not be enough.” Etymology templates: {{zh-x|( @須{Xū} @賈{Jiǎ} )曰 :「 擢 @賈 之 髮 以 續 @賈 之 罪 , 尚 未 足 。」|Xu Jia said: “I have committed so many sins that it even if you pull away all my hair for counting them would not be enough.”|collapsed=y|ref=Shiji}} (須賈)曰:「擢賈之髮以續賈之罪,尚未足。」 [Classical Chinese, trad.](须贾)曰:「擢贾之发以续贾之罪,尚未足。」 [Classical Chinese, simp.] From: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE (Xū Jiǎ) yuē: “Zhuó gǔ zhī fà yǐ xù gǔ zhī zuì, shàng wèi zú.” [Pinyin] Xu Jia said: “I have committed so many sins that it even if you pull away all my hair for counting them would not be enough.” Head templates: {{head|zh|idiom}} 擢髮難數
  1. (of crimes) innumerable Wikipedia link: Records of the Grand Historian, zh:須賈 Tags: idiomatic Synonyms: 罄竹難書/罄竹难书 (qìngzhúnánshū), 罄竹難書 (qìngzhúnánshū), 罄竹难书 (qìngzhúnánshū)
    Sense id: en-擢髮難數-zh-phrase-l39FfV~l Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Mandarin terms with multiple pronunciations

Download JSON data for 擢髮難數 meaning in Chinese (4.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "( @須{Xū} @賈{Jiǎ} )曰 :「 擢 @賈 之 髮 以 續 @賈 之 罪 , 尚 未 足 。」",
        "2": "Xu Jia said: “I have committed so many sins that it even if you pull away all my hair for counting them would not be enough.”",
        "collapsed": "y",
        "ref": "Shiji"
      },
      "expansion": "(須賈)曰:「擢賈之髮以續賈之罪,尚未足。」 [Classical Chinese, trad.](须贾)曰:「擢贾之发以续贾之罪,尚未足。」 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE\n(Xū Jiǎ) yuē: “Zhuó gǔ zhī fà yǐ xù gǔ zhī zuì, shàng wèi zú.” [Pinyin]\nXu Jia said: “I have committed so many sins that it even if you pull away all my hair for counting them would not be enough.”",
      "name": "zh-x"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Records of the Grand Historian:\n:\n(須賈)曰:「擢賈之髮以續賈之罪,尚未足。」 [Classical Chinese, trad.](须贾)曰:「擢贾之发以续贾之罪,尚未足。」 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE\n(Xū Jiǎ) yuē: “Zhuó gǔ zhī fà yǐ xù gǔ zhī zuì, shàng wèi zú.” [Pinyin]\nXu Jia said: “I have committed so many sins that it even if you pull away all my hair for counting them would not be enough.”",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "擢髮難數",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "innumerable"
      ],
      "id": "en-擢髮難數-zh-phrase-l39FfV~l",
      "links": [
        [
          "crime",
          "crime"
        ],
        [
          "innumerable",
          "innumerable"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of crimes) innumerable"
      ],
      "raw_tags": [
        "of crimes"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "qìngzhúnánshū",
          "word": "罄竹難書/罄竹难书"
        },
        {
          "roman": "qìngzhúnánshū",
          "word": "罄竹難書"
        },
        {
          "roman": "qìngzhúnánshū",
          "word": "罄竹难书"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "wikipedia": [
        "Records of the Grand Historian",
        "zh:須賈"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhuófànánshǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhuófǎnánshǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄨㄛˊ ㄈㄚˋ ㄋㄢˊ ㄕㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄨㄛˊ ㄈㄚˇ ㄋㄢˊ ㄕㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zok⁶ faat³ naan⁴ sou²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhuófànánshǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhuófànánshǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "cho²-fa⁴-nan²-shu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jwó-fà-nán-shǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jwofahnanshuu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжофананьшу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžofananʹšu"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵ fä⁵¹ nän³⁵ ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhuófǎnánshǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhuófǎnánshǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "cho²-fa³-nan²-shu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jwó-fǎ-nán-shǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jwofaananshuu"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵ fä²¹⁴⁻²¹ nän³⁵ ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "johk faat nàahn sóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzok⁹ faat⁸ naan⁴ sou²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zog⁶ fad³ nan⁴ sou²"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɔːk̚² faːt̚³ naːn²¹ sou̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵ fä⁵¹ nän³⁵ ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵ fä²¹⁴⁻²¹ nän³⁵ ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɔːk̚² faːt̚³ naːn²¹ sou̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "擢髮難數"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "( @須{Xū} @賈{Jiǎ} )曰 :「 擢 @賈 之 髮 以 續 @賈 之 罪 , 尚 未 足 。」",
        "2": "Xu Jia said: “I have committed so many sins that it even if you pull away all my hair for counting them would not be enough.”",
        "collapsed": "y",
        "ref": "Shiji"
      },
      "expansion": "(須賈)曰:「擢賈之髮以續賈之罪,尚未足。」 [Classical Chinese, trad.](须贾)曰:「擢贾之发以续贾之罪,尚未足。」 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE\n(Xū Jiǎ) yuē: “Zhuó gǔ zhī fà yǐ xù gǔ zhī zuì, shàng wèi zú.” [Pinyin]\nXu Jia said: “I have committed so many sins that it even if you pull away all my hair for counting them would not be enough.”",
      "name": "zh-x"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Records of the Grand Historian:\n:\n(須賈)曰:「擢賈之髮以續賈之罪,尚未足。」 [Classical Chinese, trad.](须贾)曰:「擢贾之发以续贾之罪,尚未足。」 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE\n(Xū Jiǎ) yuē: “Zhuó gǔ zhī fà yǐ xù gǔ zhī zuì, shàng wèi zú.” [Pinyin]\nXu Jia said: “I have committed so many sins that it even if you pull away all my hair for counting them would not be enough.”",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "擢髮難數",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with multiple pronunciations"
      ],
      "glosses": [
        "innumerable"
      ],
      "links": [
        [
          "crime",
          "crime"
        ],
        [
          "innumerable",
          "innumerable"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of crimes) innumerable"
      ],
      "raw_tags": [
        "of crimes"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "wikipedia": [
        "Records of the Grand Historian",
        "zh:須賈"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhuófànánshǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhuófǎnánshǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄨㄛˊ ㄈㄚˋ ㄋㄢˊ ㄕㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄨㄛˊ ㄈㄚˇ ㄋㄢˊ ㄕㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zok⁶ faat³ naan⁴ sou²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhuófànánshǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhuófànánshǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "cho²-fa⁴-nan²-shu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jwó-fà-nán-shǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jwofahnanshuu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжофананьшу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžofananʹšu"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵ fä⁵¹ nän³⁵ ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhuófǎnánshǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhuófǎnánshǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "cho²-fa³-nan²-shu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jwó-fǎ-nán-shǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jwofaananshuu"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵ fä²¹⁴⁻²¹ nän³⁵ ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "johk faat nàahn sóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzok⁹ faat⁸ naan⁴ sou²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zog⁶ fad³ nan⁴ sou²"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɔːk̚² faːt̚³ naːn²¹ sou̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵ fä⁵¹ nän³⁵ ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵ fä²¹⁴⁻²¹ nän³⁵ ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɔːk̚² faːt̚³ naːn²¹ sou̯³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "qìngzhúnánshū",
      "word": "罄竹難書/罄竹难书"
    },
    {
      "roman": "qìngzhúnánshū",
      "word": "罄竹難書"
    },
    {
      "roman": "qìngzhúnánshū",
      "word": "罄竹难书"
    }
  ],
  "word": "擢髮難數"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.