"摳字眼兒" meaning in Chinese

See 摳字眼兒 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /kʰoʊ̯⁵⁵ t͡sz̩⁵¹ jɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kʰoʊ̯⁵⁵ t͡sz̩⁵¹ jɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ Chinese transliterations: kōuzìyǎnr [Mandarin, Pinyin], ㄎㄡ ㄗˋ ㄧㄢˇㄦ [Mandarin, bopomofo], kōuzìyǎnr [Hanyu-Pinyin, Mandarin], kouzìhyǎnr [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kʻou¹-tzŭ⁴-yen³-ʼrh [Mandarin, Wade-Giles], kōu-dz̀-yǎnr [Mandarin, Yale], koutzyhyeal [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], коуцзыяньр [Mandarin, Palladius], kouczyjanʹr [Mandarin, Palladius] Forms: 摳⫽字眼兒 [canonical]
Head templates: {{zh-verb|type=vo}} 摳⫽字眼兒 (verb-object)
  1. (Mandarin) Erhua form of 摳字眼/抠字眼 (kōuzìyǎn, “to pay too much attention to the shades of meanings of words; to find fault with the choice of words”). Tags: Erhua, Mandarin, alt-of, verb-object Alternative form of: 摳字眼 (extra: kōuzìyǎn, “to pay too much attention to the shades of meanings of words; to find fault with the choice of words”), 抠字眼 (extra: kōuzìyǎn, “to pay too much attention to the shades of meanings of words; to find fault with the choice of words”)
    Sense id: en-摳字眼兒-zh-verb-KUB4y~ku Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Mandarin Chinese Synonyms: 摳字眼 [formal, Standard-Chinese], 挑字眼 [formal, Standard-Chinese], 咬字眼 [formal, Standard-Chinese], 摳字眼兒 [Mandarin, Beijing], 挑字眼兒 [Mandarin, Beijing], 咬字眼兒 [Mandarin, Beijing], 捉字蝨 [Cantonese, Guangzhou], 捉字蝨 [Cantonese, Hong-Kong], 捉字蝨 [Hakka, Meixian], 摳字眼 [Hakka, Meixian], 鑽字縫 [Xiamen], 鑽字眼 [Xiamen], 吮字骨 [Xiamen], 研字仁, 摳字眼

Download JSON data for 摳字眼兒 meaning in Chinese (3.2kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "摳⫽字眼兒",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "type": "vo"
      },
      "expansion": "摳⫽字眼兒 (verb-object)",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "kōuzìyǎn, “to pay too much attention to the shades of meanings of words; to find fault with the choice of words”",
          "word": "摳字眼"
        },
        {
          "extra": "kōuzìyǎn, “to pay too much attention to the shades of meanings of words; to find fault with the choice of words”",
          "word": "抠字眼"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Erhua form of 摳字眼/抠字眼 (kōuzìyǎn, “to pay too much attention to the shades of meanings of words; to find fault with the choice of words”)."
      ],
      "id": "en-摳字眼兒-zh-verb-KUB4y~ku",
      "links": [
        [
          "摳字眼",
          "摳字眼#Chinese"
        ],
        [
          "抠字眼",
          "抠字眼#Chinese"
        ],
        [
          "pay",
          "pay"
        ],
        [
          "too",
          "too"
        ],
        [
          "much",
          "much"
        ],
        [
          "attention",
          "attention"
        ],
        [
          "shade",
          "shade"
        ],
        [
          "meaning",
          "meaning"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "find",
          "find"
        ],
        [
          "fault",
          "fault"
        ],
        [
          "with",
          "with"
        ],
        [
          "choice",
          "choice"
        ],
        [
          "words",
          "words"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mandarin) Erhua form of 摳字眼/抠字眼 (kōuzìyǎn, “to pay too much attention to the shades of meanings of words; to find fault with the choice of words”)."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "formal",
            "Standard-Chinese"
          ],
          "word": "摳字眼"
        },
        {
          "tags": [
            "formal",
            "Standard-Chinese"
          ],
          "word": "挑字眼"
        },
        {
          "tags": [
            "formal",
            "Standard-Chinese"
          ],
          "word": "咬字眼"
        },
        {
          "tags": [
            "Mandarin",
            "Beijing"
          ],
          "word": "摳字眼兒"
        },
        {
          "tags": [
            "Mandarin",
            "Beijing"
          ],
          "word": "挑字眼兒"
        },
        {
          "tags": [
            "Mandarin",
            "Beijing"
          ],
          "word": "咬字眼兒"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Guangzhou"
          ],
          "word": "捉字蝨"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Hong-Kong"
          ],
          "word": "捉字蝨"
        },
        {
          "tags": [
            "Hakka",
            "Meixian"
          ],
          "word": "捉字蝨"
        },
        {
          "tags": [
            "Hakka",
            "Meixian"
          ],
          "word": "摳字眼"
        },
        {
          "tags": [
            "Xiamen"
          ],
          "word": "鑽字縫"
        },
        {
          "tags": [
            "Xiamen"
          ],
          "word": "鑽字眼"
        },
        {
          "tags": [
            "Xiamen"
          ],
          "word": "吮字骨"
        },
        {
          "word": "研字仁"
        },
        {
          "word": "摳字眼"
        }
      ],
      "tags": [
        "Erhua",
        "Mandarin",
        "alt-of",
        "verb-object"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kōuzìyǎnr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄎㄡ ㄗˋ ㄧㄢˇㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "kōuzìyǎnr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kouzìhyǎnr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kʻou¹-tzŭ⁴-yen³-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "kōu-dz̀-yǎnr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "koutzyhyeal"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "коуцзыяньр"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "kouczyjanʹr"
    },
    {
      "ipa": "/kʰoʊ̯⁵⁵ t͡sz̩⁵¹ jɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰoʊ̯⁵⁵ t͡sz̩⁵¹ jɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "摳字眼兒"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "摳⫽字眼兒",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "type": "vo"
      },
      "expansion": "摳⫽字眼兒 (verb-object)",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "kōuzìyǎn, “to pay too much attention to the shades of meanings of words; to find fault with the choice of words”",
          "word": "摳字眼"
        },
        {
          "extra": "kōuzìyǎn, “to pay too much attention to the shades of meanings of words; to find fault with the choice of words”",
          "word": "抠字眼"
        }
      ],
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin Chinese",
        "Mandarin erhua terms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs"
      ],
      "glosses": [
        "Erhua form of 摳字眼/抠字眼 (kōuzìyǎn, “to pay too much attention to the shades of meanings of words; to find fault with the choice of words”)."
      ],
      "links": [
        [
          "摳字眼",
          "摳字眼#Chinese"
        ],
        [
          "抠字眼",
          "抠字眼#Chinese"
        ],
        [
          "pay",
          "pay"
        ],
        [
          "too",
          "too"
        ],
        [
          "much",
          "much"
        ],
        [
          "attention",
          "attention"
        ],
        [
          "shade",
          "shade"
        ],
        [
          "meaning",
          "meaning"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "find",
          "find"
        ],
        [
          "fault",
          "fault"
        ],
        [
          "with",
          "with"
        ],
        [
          "choice",
          "choice"
        ],
        [
          "words",
          "words"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mandarin) Erhua form of 摳字眼/抠字眼 (kōuzìyǎn, “to pay too much attention to the shades of meanings of words; to find fault with the choice of words”)."
      ],
      "tags": [
        "Erhua",
        "Mandarin",
        "alt-of",
        "verb-object"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kōuzìyǎnr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄎㄡ ㄗˋ ㄧㄢˇㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "kōuzìyǎnr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kouzìhyǎnr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kʻou¹-tzŭ⁴-yen³-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "kōu-dz̀-yǎnr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "koutzyhyeal"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "коуцзыяньр"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "kouczyjanʹr"
    },
    {
      "ipa": "/kʰoʊ̯⁵⁵ t͡sz̩⁵¹ jɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰoʊ̯⁵⁵ t͡sz̩⁵¹ jɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "摳字眼"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "挑字眼"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "咬字眼"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Beijing"
      ],
      "word": "摳字眼兒"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Beijing"
      ],
      "word": "挑字眼兒"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Beijing"
      ],
      "word": "咬字眼兒"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou"
      ],
      "word": "捉字蝨"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "捉字蝨"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "word": "捉字蝨"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "word": "摳字眼"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "鑽字縫"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "鑽字眼"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "吮字骨"
    },
    {
      "word": "研字仁"
    },
    {
      "word": "摳字眼"
    }
  ],
  "word": "摳字眼兒"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.