See 捅婁子 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "捅⫽婁子", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "捅娄子", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "type": "vo" }, "expansion": "捅⫽婁子 (verb-object)", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to make a mess of something; to make a blunder; to get into trouble" ], "id": "en-捅婁子-zh-verb-N5azuksa", "links": [ [ "make", "make" ], [ "mess", "mess" ], [ "something", "something" ], [ "blunder", "blunder" ], [ "get", "get" ], [ "into", "into" ], [ "trouble", "trouble" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) to make a mess of something; to make a blunder; to get into trouble" ], "synonyms": [ { "roman": "rě máfan", "word": "惹麻煩/惹麻烦" }, { "roman": "rě máfan", "word": "惹麻煩" }, { "roman": "rě máfan", "word": "惹麻烦" } ], "tags": [ "idiomatic", "verb-object" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "tǒng lóuzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄊㄨㄥˇ ㄌㄡˊ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "tǒng lóuzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "tǒng lóuzi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tʻung³ lou²-tzŭ⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "tǔng lóu-dz" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "toong lou.tzy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "тун лоуцзы" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "tun louczy" }, { "ipa": "/tʰʊŋ²¹⁴⁻²¹ loʊ̯³⁵ d͡z̥z̩³/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/tʰʊŋ²¹⁴⁻²¹ loʊ̯³⁵ d͡z̥z̩³/" } ], "word": "捅婁子" }
{ "forms": [ { "form": "捅⫽婁子", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "捅娄子", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "type": "vo" }, "expansion": "捅⫽婁子 (verb-object)", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 婁", "Chinese terms spelled with 子", "Chinese terms spelled with 捅", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Mandarin lemmas", "Mandarin verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to make a mess of something; to make a blunder; to get into trouble" ], "links": [ [ "make", "make" ], [ "mess", "mess" ], [ "something", "something" ], [ "blunder", "blunder" ], [ "get", "get" ], [ "into", "into" ], [ "trouble", "trouble" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) to make a mess of something; to make a blunder; to get into trouble" ], "tags": [ "idiomatic", "verb-object" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "tǒng lóuzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄊㄨㄥˇ ㄌㄡˊ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "tǒng lóuzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "tǒng lóuzi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tʻung³ lou²-tzŭ⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "tǔng lóu-dz" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "toong lou.tzy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "тун лоуцзы" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "tun louczy" }, { "ipa": "/tʰʊŋ²¹⁴⁻²¹ loʊ̯³⁵ d͡z̥z̩³/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/tʰʊŋ²¹⁴⁻²¹ loʊ̯³⁵ d͡z̥z̩³/" } ], "synonyms": [ { "roman": "rě máfan", "word": "惹麻煩/惹麻烦" }, { "roman": "rě máfan", "word": "惹麻煩" }, { "roman": "rě máfan", "word": "惹麻烦" } ], "word": "捅婁子" }
Download raw JSONL data for 捅婁子 meaning in Chinese (1.9kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "捅婁子" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "捅婁子", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.