See 幾乎 in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "幾乎" }, "expansion": "幾乎", "name": "lang" }, { "args": { "1": "vi", "2": "cơ hồ", "bor": "1", "id": "幾乎", "t": "", "tr": "幾乎" }, "expansion": "→ Vietnamese: cơ hồ (幾乎)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "幾乎", "2": "", "3": "", "4": "cơ hồ", "5": "", "6": "", "h": "幾乎", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "幾乎", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "幾乎", "v": "幾乎", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (幾乎):\n* → Vietnamese: cơ hồ (幾乎)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "", "3": "", "4": "cơ hồ" }, "expansion": "Sino-Xenic (幾乎):\n* → Vietnamese: cơ hồ (幾乎)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (幾乎):\n* → Vietnamese: cơ hồ (幾乎)" } ], "forms": [ { "form": "几乎", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adverb" }, "expansion": "幾乎", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Elementary Mandarin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Mr Zhang has changed so much over the past few years that I almost didn't recognise him.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Zhè jǐnián lǐ Zhāng xiānshēng de biànhuà tài dà le, wǒ jīhū méi rènchū tā lái.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "這幾年裡張先生的變化太大了,我幾乎沒認出他來。", "type": "example" }, { "english": "Mr Zhang has changed so much over the past few years that I almost didn't recognise him.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Zhè jǐnián lǐ Zhāng xiānshēng de biànhuà tài dà le, wǒ jīhū méi rènchū tā lái.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "这几年里张先生的变化太大了,我几乎没认出他来。", "type": "example" }, { "english": "I have hardly ever been out of this city.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Wǒ jīhū wèicéng líkāi guò zhège chéngshì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我幾乎未曾離開過這個城市。", "type": "example" }, { "english": "I have hardly ever been out of this city.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Wǒ jīhū wèicéng líkāi guò zhège chéngshì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我几乎未曾离开过这个城市。", "type": "example" } ], "glosses": [ "almost; nearly; all but" ], "id": "en-幾乎-zh-adv-2Ec0kB-a", "links": [ [ "almost", "almost" ], [ "nearly", "nearly" ], [ "all but", "all but" ] ], "related": [ { "roman": "jiǎnzhí", "word": "簡直" }, { "roman": "jiǎnzhí", "word": "简直" } ], "synonyms": [ { "roman": "chàbuduō", "sense": "almost", "word": "差不多" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "jīhū" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄐㄧ ㄏㄨ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gei¹ fu⁴" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "ki-ho͘" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "ki-hû" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "gi¹ hu¹" }, { "zh-pron": "¹ci-wu" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "jīhū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jihu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chi¹-hu¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jī-hū" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jihu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цзиху" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "czixu" }, { "ipa": "/t͡ɕi⁵⁵ xu⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gēi fùh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "gei¹ fu⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "géi¹ fu⁴" }, { "ipa": "/kei̯⁵⁵ fuː²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "ki-hoo" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "ki'hof" }, { "ipa": "/ki⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/ki³³ hɔ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "ki-hû" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "ki'huu" }, { "ipa": "/ki³³⁴ hu¹¹/", "tags": [ "Hokkien" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "ki hu" }, { "ipa": "/ki³³⁻²³ hu³³/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹ci-wu" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "ci^平 wu" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹ji-hhu" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/t͡ɕi⁵⁵ ɦu²¹/" }, { "ipa": "/t͡ɕi⁵⁵ xu⁵⁵/" }, { "ipa": "/kei̯⁵⁵ fuː²¹/" }, { "ipa": "/ki⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴/" }, { "ipa": "/ki³³ hɔ³³/" }, { "ipa": "/ki³³⁴ hu¹¹/" }, { "ipa": "/ki³³⁻²³ hu³³/" }, { "ipa": "/t͡ɕi⁵⁵ ɦu²¹/" } ], "word": "幾乎" }
{ "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "幾乎" }, "expansion": "幾乎", "name": "lang" }, { "args": { "1": "vi", "2": "cơ hồ", "bor": "1", "id": "幾乎", "t": "", "tr": "幾乎" }, "expansion": "→ Vietnamese: cơ hồ (幾乎)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "幾乎", "2": "", "3": "", "4": "cơ hồ", "5": "", "6": "", "h": "幾乎", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "幾乎", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "幾乎", "v": "幾乎", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (幾乎):\n* → Vietnamese: cơ hồ (幾乎)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "", "3": "", "4": "cơ hồ" }, "expansion": "Sino-Xenic (幾乎):\n* → Vietnamese: cơ hồ (幾乎)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (幾乎):\n* → Vietnamese: cơ hồ (幾乎)" } ], "forms": [ { "form": "几乎", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adverb" }, "expansion": "幾乎", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "related": [ { "roman": "jiǎnzhí", "word": "簡直" }, { "roman": "jiǎnzhí", "word": "简直" } ], "senses": [ { "categories": [ "Cantonese adverbs", "Cantonese lemmas", "Chinese adverbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 乎", "Chinese terms spelled with 幾", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Elementary Mandarin", "Hokkien adverbs", "Hokkien lemmas", "Mandarin adverbs", "Mandarin lemmas", "Mandarin terms with audio pronunciation", "Mandarin terms with usage examples", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Teochew adverbs", "Teochew lemmas", "Wu adverbs", "Wu lemmas" ], "examples": [ { "english": "Mr Zhang has changed so much over the past few years that I almost didn't recognise him.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Zhè jǐnián lǐ Zhāng xiānshēng de biànhuà tài dà le, wǒ jīhū méi rènchū tā lái.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "這幾年裡張先生的變化太大了,我幾乎沒認出他來。", "type": "example" }, { "english": "Mr Zhang has changed so much over the past few years that I almost didn't recognise him.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Zhè jǐnián lǐ Zhāng xiānshēng de biànhuà tài dà le, wǒ jīhū méi rènchū tā lái.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "这几年里张先生的变化太大了,我几乎没认出他来。", "type": "example" }, { "english": "I have hardly ever been out of this city.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Wǒ jīhū wèicéng líkāi guò zhège chéngshì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我幾乎未曾離開過這個城市。", "type": "example" }, { "english": "I have hardly ever been out of this city.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Wǒ jīhū wèicéng líkāi guò zhège chéngshì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我几乎未曾离开过这个城市。", "type": "example" } ], "glosses": [ "almost; nearly; all but" ], "links": [ [ "almost", "almost" ], [ "nearly", "nearly" ], [ "all but", "all but" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "jīhū" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄐㄧ ㄏㄨ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gei¹ fu⁴" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "ki-ho͘" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "ki-hû" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "gi¹ hu¹" }, { "zh-pron": "¹ci-wu" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "jīhū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jihu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chi¹-hu¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jī-hū" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jihu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цзиху" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "czixu" }, { "ipa": "/t͡ɕi⁵⁵ xu⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gēi fùh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "gei¹ fu⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "géi¹ fu⁴" }, { "ipa": "/kei̯⁵⁵ fuː²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "ki-hoo" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "ki'hof" }, { "ipa": "/ki⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/ki³³ hɔ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "ki-hû" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "ki'huu" }, { "ipa": "/ki³³⁴ hu¹¹/", "tags": [ "Hokkien" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "ki hu" }, { "ipa": "/ki³³⁻²³ hu³³/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹ci-wu" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "ci^平 wu" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹ji-hhu" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/t͡ɕi⁵⁵ ɦu²¹/" }, { "ipa": "/t͡ɕi⁵⁵ xu⁵⁵/" }, { "ipa": "/kei̯⁵⁵ fuː²¹/" }, { "ipa": "/ki⁴⁴⁻²² hɔ⁴⁴/" }, { "ipa": "/ki³³ hɔ³³/" }, { "ipa": "/ki³³⁴ hu¹¹/" }, { "ipa": "/ki³³⁻²³ hu³³/" }, { "ipa": "/t͡ɕi⁵⁵ ɦu²¹/" } ], "synonyms": [ { "roman": "chàbuduō", "sense": "almost", "word": "差不多" } ], "word": "幾乎" }
Download raw JSONL data for 幾乎 meaning in Chinese (5.6kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'", "path": [ "幾乎" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "幾乎", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Shanghai, Wugniu)'", "path": [ "幾乎" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "幾乎", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "幾乎" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "幾乎", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "幾乎" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "幾乎", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Longyan'", "path": [ "幾乎" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "幾乎", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'", "path": [ "幾乎" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "幾乎", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'", "path": [ "幾乎" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "幾乎", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'", "path": [ "幾乎" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "幾乎", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "幾乎" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "幾乎", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.