"市場" meaning in Chinese

See 市場 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʂʐ̩⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mainland-China, Mandarin, Sinological-IPA, Standard-Chinese, Taiwan], /ʂʐ̩⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, Standard-Chinese, literary], /sz̩⁴⁴ ʈ͡ʂʰɑŋ²⁴/ [Dungan, Mandarin, Sinological-IPA], /siː¹³ t͡sʰœːŋ²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /si²¹ t͡sʰiaŋ²²/ [Cantonese, Sinological-IPA, Taicheng, Taishanese], /sɨ⁵⁵ t͡sʰoŋ¹¹/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /sz̩⁵³⁻⁵⁵ t͡sʰɔŋ¹¹/ [Hakka, Meixian, Sinological-IPA], /t͡sʰi²⁴²⁻⁵⁵ ⁽ᵗ⁻⁾luoŋ⁵³/ [Fuzhou, Sinological-IPA], /t͡sʰi³³⁻²¹ tiũ²³/ [Hokkien, Kaohsiung], /t͡sʰi²²⁻²¹ tiũ²⁴/ [Hokkien, Xiamen], /t͡sʰi³³⁻¹¹ tiũ²⁴/ [Hokkien, Taipei], /t͡sʰi³³⁻²² tiũ²⁴/ [Hokkien, Jinjiang, Philippines], /t͡sʰi²² tiũ²⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /t͡sʰi²²⁻²¹ tiɔ̃¹³/ [Hokkien, Zhangzhou], /t͡sʰi³⁵⁻¹¹ tĩẽ⁵⁵/ [Sinological-IPA, Teochew], /t͡sʰi³⁵⁻¹¹ tĩõ⁵⁵/ [Sinological-IPA, Teochew], /ʂʐ̩⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /ʂʐ̩⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/, /sz̩⁴⁴ ʈ͡ʂʰɑŋ²⁴/, /siː¹³ t͡sʰœːŋ²¹/, /si²¹ t͡sʰiaŋ²²/, /sɨ⁵⁵ t͡sʰoŋ¹¹/, /sz̩⁵³⁻⁵⁵ t͡sʰɔŋ¹¹/, /t͡sʰi²⁴²⁻⁵⁵ ⁽ᵗ⁻⁾luoŋ⁵³/, /t͡sʰi³³⁻²¹ tiũ²³/, /t͡sʰi²²⁻²¹ tiũ²⁴/, /t͡sʰi³³⁻¹¹ tiũ²⁴/, /t͡sʰi³³⁻²² tiũ²⁴/, /t͡sʰi²² tiũ²⁴/, /t͡sʰi²²⁻²¹ tiɔ̃¹³/, /t͡sʰi³⁵⁻¹¹ tĩẽ⁵⁵/, /t͡sʰi³⁵⁻¹¹ tĩõ⁵⁵/, /zz̩²² zã⁴⁴/ Chinese transliterations: shìchǎng [Mandarin, Pinyin, standard], shìcháng [Mandarin, Pinyin, standard], ㄕˋ ㄔㄤˇ [Mandarin, bopomofo, standard], ㄕˋ ㄔㄤˊ [Mandarin, bopomofo, standard], сычон [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], sɨčon [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], III-I [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], si⁵ coeng⁴ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], si⁴ ciang³ [Cantonese, Taishan, Wiktionary-specific], sṳ-chhòng [Hakka, PFS, Sixian], si⁴ cong² [Guangdong, Hakka, Meixian], chê-diòng, chhī-tiûⁿ [Hokkien, POJ], chhǐ-tiûⁿ [Hokkien, POJ], chhī-tiôⁿ [Hokkien, POJ], ci⁶ diên⁵ [Peng'im, Teochew], ci⁶ dion⁵ [Peng'im, Teochew], ⁶zy-zan, shìchǎng [Hanyu-Pinyin, Mainland-China, Mandarin, Standard-Chinese, Taiwan], ㄕˋ ㄔㄤˇ [Mainland-China, Mandarin, Standard-Chinese, Taiwan, bopomofo], shìhchǎng [Mainland-China, Mandarin, Standard-Chinese, Taiwan, Tongyong-Pinyin], shih⁴-chʻang³ [Mainland-China, Mandarin, Standard-Chinese, Taiwan, Wade-Giles], shr̀-chǎng [Mainland-China, Mandarin, Standard-Chinese, Taiwan, Yale], shyhchaang [Gwoyeu-Romatsyh, Mainland-China, Mandarin, Standard-Chinese, Taiwan], шичан [Mainland-China, Mandarin, Palladius, Standard-Chinese, Taiwan], šičan [Mainland-China, Mandarin, Palladius, Standard-Chinese, Taiwan], shìcháng [Hanyu-Pinyin, Mandarin, Standard-Chinese, literary], ㄕˋ ㄔㄤˊ [Mandarin, Standard-Chinese, bopomofo, literary], shìhcháng [Mandarin, Standard-Chinese, Tongyong-Pinyin, literary], shih⁴-chʻang² [Mandarin, Standard-Chinese, Wade-Giles, literary], shr̀-cháng [Mandarin, Standard-Chinese, Yale, literary], shyhcharng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, Standard-Chinese, literary], шичан [Mandarin, Palladius, Standard-Chinese, literary], šičan [Mandarin, Palladius, Standard-Chinese, literary], si⁵ coeng⁴ [Cantonese, Jyutping], síh chèuhng [Cantonese, Yale], si⁵ tsoeng⁴ [Cantonese, Pinyin], xi⁵ cêng⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization], si⁴ ciang³ [Cantonese, Taicheng, Taishanese, Wiktionary-specific], sṳ-chhòng [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], sii congˇ [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], si⁴ cong² [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], chê-diòng [Foochow-Romanized, Fuzhou], tshī-tiûnn [Hokkien, Tai-lo], chixdviuu [Hokkien, Phofsit-Daibuun], tshǐ-tiûnn [Hokkien, Tai-lo], tshī-tiônn [Hokkien, Tai-lo], chixdviooi [Hokkien, Phofsit-Daibuun], tshĭ tiêⁿ [POJ, Teochew], tshĭ tiôⁿ [POJ, Teochew], ⁶zy-zan [Wu], zy^去 zan [Wu], ³zr-zan [Wu], /zz̩²² zã⁴⁴/ [Wu]
Head templates: {{head|zh|noun}} 市場
  1. market; bazaar; marketplace (in a town, city) Synonyms (market, bazaar): 巴剎 (bāshā), 巴刹 (bāshā), 巴扎 (bāzhā), 八雜 (bāzá) [Harbin, Mandarin], 八杂 (bāzá) [Harbin, Mandarin], 孖結 [Cantonese, US], 孖结 [Cantonese, US]
    Sense id: en-市場-zh-noun-~GhVOJzi Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Elementary Mandarin Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 36 35 29 Disambiguation of Elementary Mandarin: 20 40 40 Disambiguation of 'market, bazaar': 68 19 13
  2. market (demand for a commodity or service); marketplace
    Sense id: en-市場-zh-noun-n7xtgBTi Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Elementary Mandarin Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 36 35 29 Disambiguation of Elementary Mandarin: 20 40 40
  3. marketing Categories (topical): Business
    Sense id: en-市場-zh-noun-4qUw4lHT Disambiguation of Business: 11 18 71 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Elementary Mandarin Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 36 35 29 Disambiguation of Elementary Mandarin: 20 40 40
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 市場營銷 (shìchǎng yíngxiāo) [marketing, business], 市场营销 (shìchǎng yíngxiāo) [marketing, business] Hyponyms: 集市 (jíshì)
Derived forms: 人才市場 (réncái shìchǎng), 人才市场 (réncái shìchǎng), 人肉市場 (rénròu shìchǎng), 人肉市场 (rénròu shìchǎng), 公開市場, 公开市场, 公開市場操作, 公开市场操作, 公開市場政策, 公开市场政策, 公開市場活動, 公开市场活动, 共同市場, 共同市场, 利基市場 (lìjī shìchǎng), 利基市场 (lìjī shìchǎng), 加勒比海共同市場, 加勒比海共同市场, 勞動市場 (láodòng shìchǎng), 劳动市场 (láodòng shìchǎng), 勞工市場 (láogōng shìchǎng), 劳工市场 (láogōng shìchǎng), 南門市場, 南门市场, 商品市場 (shāngpǐn shìchǎng), 商品市场 (shāngpǐn shìchǎng), 單一市場, 单一市场, 壟斷市場, 垄断市场, 外匯市場, 外汇市场, 多頭市場, 多头市场, 夜市場, 夜市场, 大陸市場, 大陆市场, 就業市場, 就业市场, 市場佔有率 (shìchǎng zhànyǒulǜ), 市场占有率 (shìchǎng zhànyǒulǜ), 市場價 (shìchǎngjià), 市场价 (shìchǎngjià), 市場價值 (shìchǎng jiàzhí), 市场价值 (shìchǎng jiàzhí), 市場劃分 (shìchǎng huàfēn), 市场划分 (shìchǎng huàfēn), 市場化 (shìchǎnghuà), 市场化 (shìchǎnghuà), 市場區隔, 市场区隔, 市場深化, 市场深化, 市場營銷 (shìchǎng yíngxiāo), 市场营销 (shìchǎng yíngxiāo), 市場細分 (shìchǎng xìfēn), 市场细分 (shìchǎng xìfēn), 市場經濟 (shìchǎng jīngjì), 市场经济 (shìchǎng jīngjì), 市場調查 (shìchǎng diàochá), 市场调查 (shìchǎng diàochá), 店頭市場, 店头市场, 批發市場 (pīfā shìchǎng), 批发市场 (pīfā shìchǎng), 技術市場 (jìshù shìchǎng), 技术市场 (jìshù shìchǎng), 拆放市場, 拆放市场, 期貨市場 (qīhuò shìchǎng), 期货市场 (qīhuò shìchǎng), 果菜市場, 果菜市场, 歐洲共同市場, 欧洲共同市场, 泡麵市場, 泡面市场, 現貨市場, 现货市场, 白色市場 (báisè shìchǎng), 白色市场 (báisè shìchǎng), 縫隙市場 (féngxì shìchǎng), 缝隙市场 (féngxì shìchǎng), 股票市場 (gǔpiào shìchǎng), 股票市场 (gǔpiào shìchǎng), 自由市場 (zìyóu shìchǎng), 自由市场 (zìyóu shìchǎng), 自選市場, 自选市场, 菜市場, 菜市场, 證券市場, 证券市场, 貨幣市場 (huòbì shìchǎng), 货币市场 (huòbì shìchǎng), 資本市場 (zīběn shìchǎng), 资本市场 (zīběn shìchǎng), 超級市場 (chāojí shìchǎng), 超级市场 (chāojí shìchǎng), 跳蚤市場, 跳蚤市场, 躉售市場, 趸售市场, 農貿市場 (nóngmào shìchǎng), 农贸市场 (nóngmào shìchǎng), 金融市場 (jīnróng shìchǎng), 金融市场 (jīnróng shìchǎng), 集貿市場 (jímào shìchǎng), 集贸市场 (jímào shìchǎng), 零售市場, 零售市场

Download JSON data for 市場 meaning in Chinese (17.4kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "réncái shìchǎng",
      "word": "人才市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "réncái shìchǎng",
      "word": "人才市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "rénròu shìchǎng",
      "word": "人肉市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "rénròu shìchǎng",
      "word": "人肉市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "公開市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "公开市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "公開市場操作"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "公开市场操作"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "公開市場政策"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "公开市场政策"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "公開市場活動"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "公开市场活动"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "共同市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "共同市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "lìjī shìchǎng",
      "word": "利基市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "lìjī shìchǎng",
      "word": "利基市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "加勒比海共同市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "加勒比海共同市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "láodòng shìchǎng",
      "word": "勞動市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "láodòng shìchǎng",
      "word": "劳动市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "láogōng shìchǎng",
      "word": "勞工市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "láogōng shìchǎng",
      "word": "劳工市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "南門市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "南门市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shāngpǐn shìchǎng",
      "word": "商品市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shāngpǐn shìchǎng",
      "word": "商品市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "單一市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "单一市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "壟斷市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "垄断市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "外匯市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "外汇市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "多頭市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "多头市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "夜市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "夜市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "大陸市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "大陆市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "就業市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "就业市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shìchǎng zhànyǒulǜ",
      "word": "市場佔有率"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shìchǎng zhànyǒulǜ",
      "word": "市场占有率"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shìchǎngjià",
      "word": "市場價"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shìchǎngjià",
      "word": "市场价"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shìchǎng jiàzhí",
      "word": "市場價值"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shìchǎng jiàzhí",
      "word": "市场价值"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shìchǎng huàfēn",
      "word": "市場劃分"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shìchǎng huàfēn",
      "word": "市场划分"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shìchǎnghuà",
      "word": "市場化"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shìchǎnghuà",
      "word": "市场化"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "市場區隔"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "市场区隔"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "市場深化"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "市场深化"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shìchǎng yíngxiāo",
      "word": "市場營銷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shìchǎng yíngxiāo",
      "word": "市场营销"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shìchǎng xìfēn",
      "word": "市場細分"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shìchǎng xìfēn",
      "word": "市场细分"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shìchǎng jīngjì",
      "word": "市場經濟"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shìchǎng jīngjì",
      "word": "市场经济"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shìchǎng diàochá",
      "word": "市場調查"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shìchǎng diàochá",
      "word": "市场调查"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "店頭市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "店头市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "pīfā shìchǎng",
      "word": "批發市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "pīfā shìchǎng",
      "word": "批发市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jìshù shìchǎng",
      "word": "技術市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jìshù shìchǎng",
      "word": "技术市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "拆放市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "拆放市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qīhuò shìchǎng",
      "word": "期貨市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qīhuò shìchǎng",
      "word": "期货市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "果菜市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "果菜市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "歐洲共同市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "欧洲共同市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "泡麵市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "泡面市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "現貨市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "现货市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "báisè shìchǎng",
      "word": "白色市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "báisè shìchǎng",
      "word": "白色市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "féngxì shìchǎng",
      "word": "縫隙市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "féngxì shìchǎng",
      "word": "缝隙市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "gǔpiào shìchǎng",
      "word": "股票市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "gǔpiào shìchǎng",
      "word": "股票市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zìyóu shìchǎng",
      "word": "自由市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zìyóu shìchǎng",
      "word": "自由市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "自選市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "自选市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "菜市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "菜市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "證券市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "证券市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "huòbì shìchǎng",
      "word": "貨幣市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "huòbì shìchǎng",
      "word": "货币市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zīběn shìchǎng",
      "word": "資本市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zīběn shìchǎng",
      "word": "资本市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chāojí shìchǎng",
      "word": "超級市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chāojí shìchǎng",
      "word": "超级市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "跳蚤市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "跳蚤市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "躉售市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "趸售市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "nóngmào shìchǎng",
      "word": "農貿市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "nóngmào shìchǎng",
      "word": "农贸市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jīnróng shìchǎng",
      "word": "金融市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jīnróng shìchǎng",
      "word": "金融市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jímào shìchǎng",
      "word": "集貿市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jímào shìchǎng",
      "word": "集贸市场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "零售市場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "零售市场"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "市場",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jíshì",
      "word": "集市"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "36 35 29",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 40 40",
          "kind": "other",
          "name": "Elementary Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "outdoor market",
          "roman": "lùtiān shìchǎng",
          "text": "露天市場/露天市场",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The newly built market is right near my house.",
          "ref": "新建的市場就在我家附近。 [MSC, trad.]",
          "text": "新建的市场就在我家附近。 [MSC, simp.]\nXīn jiàn de shìchǎng jiù zài wǒ jiā fùjìn. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "market; bazaar; marketplace (in a town, city)"
      ],
      "id": "en-市場-zh-noun-~GhVOJzi",
      "links": [
        [
          "market",
          "market"
        ],
        [
          "bazaar",
          "bazaar"
        ],
        [
          "marketplace",
          "marketplace"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "68 19 13",
          "roman": "bāshā",
          "sense": "market, bazaar",
          "word": "巴剎"
        },
        {
          "_dis1": "68 19 13",
          "roman": "bāshā",
          "sense": "market, bazaar",
          "word": "巴刹"
        },
        {
          "_dis1": "68 19 13",
          "roman": "bāzhā",
          "sense": "market, bazaar",
          "word": "巴扎"
        },
        {
          "_dis1": "68 19 13",
          "roman": "bāzá",
          "sense": "market, bazaar",
          "tags": [
            "Harbin",
            "Mandarin"
          ],
          "word": "八雜"
        },
        {
          "_dis1": "68 19 13",
          "roman": "bāzá",
          "sense": "market, bazaar",
          "tags": [
            "Harbin",
            "Mandarin"
          ],
          "word": "八杂"
        },
        {
          "_dis1": "68 19 13",
          "sense": "market, bazaar",
          "tags": [
            "Cantonese",
            "US"
          ],
          "word": "孖結"
        },
        {
          "_dis1": "68 19 13",
          "sense": "market, bazaar",
          "tags": [
            "Cantonese",
            "US"
          ],
          "word": "孖结"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "36 35 29",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 40 40",
          "kind": "other",
          "name": "Elementary Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "market insight",
          "roman": "shìchǎng yǎnguāng",
          "text": "市場眼光/市场眼光",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "job market",
          "roman": "jiùyè shìchǎng",
          "text": "就業市場/就业市场",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "market positioning",
          "roman": "shìchǎng dìngwèi",
          "text": "市場定位/市场定位",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "target market",
          "roman": "mùbiāo shìchǎng",
          "text": "目標市場/目标市场",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "emerging market",
          "roman": "xīnxīng shìchǎng",
          "text": "新興市場/新兴市场",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to invigorate the market",
          "roman": "huóyuè shìchǎng",
          "text": "活躍市場/活跃市场",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to exploit markets",
          "roman": "kāituò shìchǎng",
          "text": "開拓市場/开拓市场",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "This company occupies a niche in the overseas market.",
          "ref": "這個公司在海外市場佔有一席之地。 [MSC, trad.]",
          "text": "这个公司在海外市场占有一席之地。 [MSC, simp.]\nZhège gōngsī zài hǎiwài shìchǎng zhànyǒu yīxízhīdì. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "market (demand for a commodity or service); marketplace"
      ],
      "id": "en-市場-zh-noun-n7xtgBTi"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "36 35 29",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 40 40",
          "kind": "other",
          "name": "Elementary Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 18 71",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Business",
          "orig": "zh:Business",
          "parents": [
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "marketing manager",
          "roman": "shìchǎng jīnglǐ",
          "text": "市場經理/市场经理",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "marketing"
      ],
      "id": "en-市場-zh-noun-4qUw4lHT",
      "links": [
        [
          "marketing",
          "marketing"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "shìchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "shìcháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˋ ㄔㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˋ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "сычон"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "sɨčon"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "III-I"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "si⁵ coeng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "si⁴ ciang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "PFS",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "sṳ-chhòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "si⁴ cong²"
    },
    {
      "zh-pron": "chê-diòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhī-tiûⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhǐ-tiûⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhī-tiôⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ci⁶ diên⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ci⁶ dion⁵"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶zy-zan"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan"
      ],
      "zh-pron": "shìchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˋ ㄔㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shìhchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shih⁴-chʻang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shr̀-chǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan"
      ],
      "zh-pron": "shyhchaang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan"
      ],
      "zh-pron": "шичан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan"
      ],
      "zh-pron": "šičan"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "shìcháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "bopomofo",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˋ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "shìhcháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "shih⁴-chʻang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "shr̀-cháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "shyhcharng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "Standard-Chinese",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "шичан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "Standard-Chinese",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "šičan"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "Standard-Chinese",
        "literary"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁴⁴ ʈ͡ʂʰɑŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "si⁵ coeng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "síh chèuhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "si⁵ tsoeng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "xi⁵ cêng⁴"
    },
    {
      "ipa": "/siː¹³ t͡sʰœːŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taicheng",
        "Taishanese",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "si⁴ ciang³"
    },
    {
      "ipa": "/si²¹ t͡sʰiaŋ²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA",
        "Taicheng",
        "Taishanese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "sṳ-chhòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "sii congˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "si⁴ cong²"
    },
    {
      "ipa": "/sɨ⁵⁵ t͡sʰoŋ¹¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵³⁻⁵⁵ t͡sʰɔŋ¹¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "chê-diòng"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi²⁴²⁻⁵⁵ ⁽ᵗ⁻⁾luoŋ⁵³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshī-tiûnn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "chixdviuu"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi³³⁻²¹ tiũ²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi²²⁻²¹ tiũ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi³³⁻¹¹ tiũ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshǐ-tiûnn"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi³³⁻²² tiũ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Jinjiang",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi²² tiũ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshī-tiônn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "chixdviooi"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi²²⁻²¹ tiɔ̃¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tshĭ tiêⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tshĭ tiôⁿ"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi³⁵⁻¹¹ tĩẽ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi³⁵⁻¹¹ tĩõ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶zy-zan"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "zy^去 zan"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³zr-zan"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/zz̩²² zã⁴⁴/"
    },
    {
      "other": "/ chhǐ-tiûⁿ /"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁴⁴ ʈ͡ʂʰɑŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/siː¹³ t͡sʰœːŋ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si²¹ t͡sʰiaŋ²²/"
    },
    {
      "ipa": "/sɨ⁵⁵ t͡sʰoŋ¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵³⁻⁵⁵ t͡sʰɔŋ¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi²⁴²⁻⁵⁵ ⁽ᵗ⁻⁾luoŋ⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi³³⁻²¹ tiũ²³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi²²⁻²¹ tiũ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi³³⁻¹¹ tiũ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi³³⁻²² tiũ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi²² tiũ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi²²⁻²¹ tiɔ̃¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi³⁵⁻¹¹ tĩẽ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi³⁵⁻¹¹ tĩõ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/zz̩²² zã⁴⁴/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shìchǎng yíngxiāo",
      "topics": [
        "marketing",
        "business"
      ],
      "word": "市場營銷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shìchǎng yíngxiāo",
      "topics": [
        "marketing",
        "business"
      ],
      "word": "市场营销"
    }
  ],
  "word": "市場"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Eastern Min lemmas",
    "Eastern Min nouns",
    "Elementary Mandarin",
    "zh:Business"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "réncái shìchǎng",
      "word": "人才市場"
    },
    {
      "roman": "réncái shìchǎng",
      "word": "人才市场"
    },
    {
      "roman": "rénròu shìchǎng",
      "word": "人肉市場"
    },
    {
      "roman": "rénròu shìchǎng",
      "word": "人肉市场"
    },
    {
      "word": "公開市場"
    },
    {
      "word": "公开市场"
    },
    {
      "word": "公開市場操作"
    },
    {
      "word": "公开市场操作"
    },
    {
      "word": "公開市場政策"
    },
    {
      "word": "公开市场政策"
    },
    {
      "word": "公開市場活動"
    },
    {
      "word": "公开市场活动"
    },
    {
      "word": "共同市場"
    },
    {
      "word": "共同市场"
    },
    {
      "roman": "lìjī shìchǎng",
      "word": "利基市場"
    },
    {
      "roman": "lìjī shìchǎng",
      "word": "利基市场"
    },
    {
      "word": "加勒比海共同市場"
    },
    {
      "word": "加勒比海共同市场"
    },
    {
      "roman": "láodòng shìchǎng",
      "word": "勞動市場"
    },
    {
      "roman": "láodòng shìchǎng",
      "word": "劳动市场"
    },
    {
      "roman": "láogōng shìchǎng",
      "word": "勞工市場"
    },
    {
      "roman": "láogōng shìchǎng",
      "word": "劳工市场"
    },
    {
      "word": "南門市場"
    },
    {
      "word": "南门市场"
    },
    {
      "roman": "shāngpǐn shìchǎng",
      "word": "商品市場"
    },
    {
      "roman": "shāngpǐn shìchǎng",
      "word": "商品市场"
    },
    {
      "word": "單一市場"
    },
    {
      "word": "单一市场"
    },
    {
      "word": "壟斷市場"
    },
    {
      "word": "垄断市场"
    },
    {
      "word": "外匯市場"
    },
    {
      "word": "外汇市场"
    },
    {
      "word": "多頭市場"
    },
    {
      "word": "多头市场"
    },
    {
      "word": "夜市場"
    },
    {
      "word": "夜市场"
    },
    {
      "word": "大陸市場"
    },
    {
      "word": "大陆市场"
    },
    {
      "word": "就業市場"
    },
    {
      "word": "就业市场"
    },
    {
      "roman": "shìchǎng zhànyǒulǜ",
      "word": "市場佔有率"
    },
    {
      "roman": "shìchǎng zhànyǒulǜ",
      "word": "市场占有率"
    },
    {
      "roman": "shìchǎngjià",
      "word": "市場價"
    },
    {
      "roman": "shìchǎngjià",
      "word": "市场价"
    },
    {
      "roman": "shìchǎng jiàzhí",
      "word": "市場價值"
    },
    {
      "roman": "shìchǎng jiàzhí",
      "word": "市场价值"
    },
    {
      "roman": "shìchǎng huàfēn",
      "word": "市場劃分"
    },
    {
      "roman": "shìchǎng huàfēn",
      "word": "市场划分"
    },
    {
      "roman": "shìchǎnghuà",
      "word": "市場化"
    },
    {
      "roman": "shìchǎnghuà",
      "word": "市场化"
    },
    {
      "word": "市場區隔"
    },
    {
      "word": "市场区隔"
    },
    {
      "word": "市場深化"
    },
    {
      "word": "市场深化"
    },
    {
      "roman": "shìchǎng yíngxiāo",
      "word": "市場營銷"
    },
    {
      "roman": "shìchǎng yíngxiāo",
      "word": "市场营销"
    },
    {
      "roman": "shìchǎng xìfēn",
      "word": "市場細分"
    },
    {
      "roman": "shìchǎng xìfēn",
      "word": "市场细分"
    },
    {
      "roman": "shìchǎng jīngjì",
      "word": "市場經濟"
    },
    {
      "roman": "shìchǎng jīngjì",
      "word": "市场经济"
    },
    {
      "roman": "shìchǎng diàochá",
      "word": "市場調查"
    },
    {
      "roman": "shìchǎng diàochá",
      "word": "市场调查"
    },
    {
      "word": "店頭市場"
    },
    {
      "word": "店头市场"
    },
    {
      "roman": "pīfā shìchǎng",
      "word": "批發市場"
    },
    {
      "roman": "pīfā shìchǎng",
      "word": "批发市场"
    },
    {
      "roman": "jìshù shìchǎng",
      "word": "技術市場"
    },
    {
      "roman": "jìshù shìchǎng",
      "word": "技术市场"
    },
    {
      "word": "拆放市場"
    },
    {
      "word": "拆放市场"
    },
    {
      "roman": "qīhuò shìchǎng",
      "word": "期貨市場"
    },
    {
      "roman": "qīhuò shìchǎng",
      "word": "期货市场"
    },
    {
      "word": "果菜市場"
    },
    {
      "word": "果菜市场"
    },
    {
      "word": "歐洲共同市場"
    },
    {
      "word": "欧洲共同市场"
    },
    {
      "word": "泡麵市場"
    },
    {
      "word": "泡面市场"
    },
    {
      "word": "現貨市場"
    },
    {
      "word": "现货市场"
    },
    {
      "roman": "báisè shìchǎng",
      "word": "白色市場"
    },
    {
      "roman": "báisè shìchǎng",
      "word": "白色市场"
    },
    {
      "roman": "féngxì shìchǎng",
      "word": "縫隙市場"
    },
    {
      "roman": "féngxì shìchǎng",
      "word": "缝隙市场"
    },
    {
      "roman": "gǔpiào shìchǎng",
      "word": "股票市場"
    },
    {
      "roman": "gǔpiào shìchǎng",
      "word": "股票市场"
    },
    {
      "roman": "zìyóu shìchǎng",
      "word": "自由市場"
    },
    {
      "roman": "zìyóu shìchǎng",
      "word": "自由市场"
    },
    {
      "word": "自選市場"
    },
    {
      "word": "自选市场"
    },
    {
      "word": "菜市場"
    },
    {
      "word": "菜市场"
    },
    {
      "word": "證券市場"
    },
    {
      "word": "证券市场"
    },
    {
      "roman": "huòbì shìchǎng",
      "word": "貨幣市場"
    },
    {
      "roman": "huòbì shìchǎng",
      "word": "货币市场"
    },
    {
      "roman": "zīběn shìchǎng",
      "word": "資本市場"
    },
    {
      "roman": "zīběn shìchǎng",
      "word": "资本市场"
    },
    {
      "roman": "chāojí shìchǎng",
      "word": "超級市場"
    },
    {
      "roman": "chāojí shìchǎng",
      "word": "超级市场"
    },
    {
      "word": "跳蚤市場"
    },
    {
      "word": "跳蚤市场"
    },
    {
      "word": "躉售市場"
    },
    {
      "word": "趸售市场"
    },
    {
      "roman": "nóngmào shìchǎng",
      "word": "農貿市場"
    },
    {
      "roman": "nóngmào shìchǎng",
      "word": "农贸市场"
    },
    {
      "roman": "jīnróng shìchǎng",
      "word": "金融市場"
    },
    {
      "roman": "jīnróng shìchǎng",
      "word": "金融市场"
    },
    {
      "roman": "jímào shìchǎng",
      "word": "集貿市場"
    },
    {
      "roman": "jímào shìchǎng",
      "word": "集贸市场"
    },
    {
      "word": "零售市場"
    },
    {
      "word": "零售市场"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "市場",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "roman": "jíshì",
      "word": "集市"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "outdoor market",
          "roman": "lùtiān shìchǎng",
          "text": "露天市場/露天市场",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The newly built market is right near my house.",
          "ref": "新建的市場就在我家附近。 [MSC, trad.]",
          "text": "新建的市场就在我家附近。 [MSC, simp.]\nXīn jiàn de shìchǎng jiù zài wǒ jiā fùjìn. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "market; bazaar; marketplace (in a town, city)"
      ],
      "links": [
        [
          "market",
          "market"
        ],
        [
          "bazaar",
          "bazaar"
        ],
        [
          "marketplace",
          "marketplace"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "market insight",
          "roman": "shìchǎng yǎnguāng",
          "text": "市場眼光/市场眼光",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "job market",
          "roman": "jiùyè shìchǎng",
          "text": "就業市場/就业市场",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "market positioning",
          "roman": "shìchǎng dìngwèi",
          "text": "市場定位/市场定位",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "target market",
          "roman": "mùbiāo shìchǎng",
          "text": "目標市場/目标市场",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "emerging market",
          "roman": "xīnxīng shìchǎng",
          "text": "新興市場/新兴市场",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to invigorate the market",
          "roman": "huóyuè shìchǎng",
          "text": "活躍市場/活跃市场",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to exploit markets",
          "roman": "kāituò shìchǎng",
          "text": "開拓市場/开拓市场",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "This company occupies a niche in the overseas market.",
          "ref": "這個公司在海外市場佔有一席之地。 [MSC, trad.]",
          "text": "这个公司在海外市场占有一席之地。 [MSC, simp.]\nZhège gōngsī zài hǎiwài shìchǎng zhànyǒu yīxízhīdì. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "market (demand for a commodity or service); marketplace"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "marketing manager",
          "roman": "shìchǎng jīnglǐ",
          "text": "市場經理/市场经理",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "marketing"
      ],
      "links": [
        [
          "marketing",
          "marketing"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "shìchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "shìcháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˋ ㄔㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˋ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "сычон"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "sɨčon"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "III-I"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "si⁵ coeng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "si⁴ ciang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "PFS",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "sṳ-chhòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "si⁴ cong²"
    },
    {
      "zh-pron": "chê-diòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhī-tiûⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhǐ-tiûⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhī-tiôⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ci⁶ diên⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ci⁶ dion⁵"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶zy-zan"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan"
      ],
      "zh-pron": "shìchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˋ ㄔㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shìhchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shih⁴-chʻang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shr̀-chǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan"
      ],
      "zh-pron": "shyhchaang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan"
      ],
      "zh-pron": "шичан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan"
      ],
      "zh-pron": "šičan"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "shìcháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "bopomofo",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˋ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "shìhcháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "shih⁴-chʻang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "shr̀-cháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "shyhcharng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "Standard-Chinese",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "шичан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "Standard-Chinese",
        "literary"
      ],
      "zh-pron": "šičan"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "Standard-Chinese",
        "literary"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁴⁴ ʈ͡ʂʰɑŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "si⁵ coeng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "síh chèuhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "si⁵ tsoeng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "xi⁵ cêng⁴"
    },
    {
      "ipa": "/siː¹³ t͡sʰœːŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taicheng",
        "Taishanese",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "si⁴ ciang³"
    },
    {
      "ipa": "/si²¹ t͡sʰiaŋ²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA",
        "Taicheng",
        "Taishanese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "sṳ-chhòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "sii congˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "si⁴ cong²"
    },
    {
      "ipa": "/sɨ⁵⁵ t͡sʰoŋ¹¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵³⁻⁵⁵ t͡sʰɔŋ¹¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "chê-diòng"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi²⁴²⁻⁵⁵ ⁽ᵗ⁻⁾luoŋ⁵³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshī-tiûnn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "chixdviuu"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi³³⁻²¹ tiũ²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi²²⁻²¹ tiũ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi³³⁻¹¹ tiũ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshǐ-tiûnn"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi³³⁻²² tiũ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Jinjiang",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi²² tiũ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshī-tiônn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "chixdviooi"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi²²⁻²¹ tiɔ̃¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tshĭ tiêⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tshĭ tiôⁿ"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi³⁵⁻¹¹ tĩẽ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi³⁵⁻¹¹ tĩõ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶zy-zan"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "zy^去 zan"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³zr-zan"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/zz̩²² zã⁴⁴/"
    },
    {
      "other": "/ chhǐ-tiûⁿ /"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁴⁴ ʈ͡ʂʰɑŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/siː¹³ t͡sʰœːŋ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si²¹ t͡sʰiaŋ²²/"
    },
    {
      "ipa": "/sɨ⁵⁵ t͡sʰoŋ¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵³⁻⁵⁵ t͡sʰɔŋ¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi²⁴²⁻⁵⁵ ⁽ᵗ⁻⁾luoŋ⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi³³⁻²¹ tiũ²³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi²²⁻²¹ tiũ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi³³⁻¹¹ tiũ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi³³⁻²² tiũ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi²² tiũ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi²²⁻²¹ tiɔ̃¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi³⁵⁻¹¹ tĩẽ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰi³⁵⁻¹¹ tĩõ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/zz̩²² zã⁴⁴/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "bāshā",
      "sense": "market, bazaar",
      "word": "巴剎"
    },
    {
      "roman": "bāshā",
      "sense": "market, bazaar",
      "word": "巴刹"
    },
    {
      "roman": "bāzhā",
      "sense": "market, bazaar",
      "word": "巴扎"
    },
    {
      "roman": "bāzá",
      "sense": "market, bazaar",
      "tags": [
        "Harbin",
        "Mandarin"
      ],
      "word": "八雜"
    },
    {
      "roman": "bāzá",
      "sense": "market, bazaar",
      "tags": [
        "Harbin",
        "Mandarin"
      ],
      "word": "八杂"
    },
    {
      "sense": "market, bazaar",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "US"
      ],
      "word": "孖結"
    },
    {
      "sense": "market, bazaar",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "US"
      ],
      "word": "孖结"
    },
    {
      "roman": "shìchǎng yíngxiāo",
      "topics": [
        "marketing",
        "business"
      ],
      "word": "市場營銷"
    },
    {
      "roman": "shìchǎng yíngxiāo",
      "topics": [
        "marketing",
        "business"
      ],
      "word": "市场营销"
    }
  ],
  "word": "市場"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.