"差天共地" meaning in Chinese

See 差天共地 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /t͡sʰaː⁵⁵ tʰiːn⁵⁵ kʊŋ²² tei̯²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡sʰa³³ tʰĩ³³ kaŋ⁴¹⁻²² tue⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /t͡sʰaː⁵⁵ tʰiːn⁵⁵ kʊŋ²² tei̯²²/, /t͡sʰa³³ tʰĩ³³ kaŋ⁴¹⁻²² tue⁴¹/ Chinese transliterations: caa¹ tin¹ gung⁶ dei⁶ [Cantonese, Jyutping], chha-thiⁿ-kāng-tōe, chā tīn guhng deih [Cantonese, Yale], tsaa¹ tin¹ gung⁶ dei⁶ [Cantonese, Pinyin], ca¹ tin¹ gung⁶ déi⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], chha-thiⁿ-kāng-tōe [Hokkien, POJ], tsha-thinn-kāng-tuē [Hokkien, Tai-lo], zha'tvi'kaxngdoe [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 差天共地
  1. (Cantonese, Quanzhou Hokkien) to be poles apart; to be like night and day; to be a world of difference between them Tags: Cantonese, Hokkien, Quanzhou, idiomatic
    Sense id: en-差天共地-zh-phrase-Bfpxw~r0 Categories (other): Cantonese Chinese, Chinese entries with incorrect language header, Quanzhou Hokkien Synonyms: 天差地遠 [formal, Standard-Chinese], 天差地別 [formal, Standard-Chinese], 天懸地隔 [formal, Standard-Chinese], 天遠地隔 [formal, Standard-Chinese], 天壤之別 [formal, Standard-Chinese], 霄壤之別 [formal, Standard-Chinese], 天淵之別 [formal, Standard-Chinese], 天壤之隔 [formal, Standard-Chinese], 天壤之判 [formal, Standard-Chinese], 霄壤之殊 [formal, Standard-Chinese], 天差地別 [Mandarin, Taiwan], 天遠地隔 [Mandarin, Wuhan], 爭天共地 [Cantonese, Guangzhou], 爭天共地 [Cantonese, Hong-Kong], 差天共地 [Cantonese, Hong-Kong], 天淵之別 [Cantonese, Hong-Kong], 天差地 [Fuzhou], 差天差地 [Xiamen], 天差淵 [Xiamen], 差天共地 [Quanzhou], 差天差地 [Zhangzhou], 天差淵 [Zhangzhou], 差天差地 [Tainan], 縒天對地, 天差地遠 [Xiang, Loudi]

Download JSON data for 差天共地 meaning in Chinese (3.3kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "差天共地",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Quanzhou Hokkien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be poles apart; to be like night and day; to be a world of difference between them"
      ],
      "id": "en-差天共地-zh-phrase-Bfpxw~r0",
      "links": [
        [
          "poles apart",
          "poles apart"
        ],
        [
          "night and day",
          "night and day"
        ],
        [
          "world",
          "world"
        ],
        [
          "difference",
          "difference"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese, Quanzhou Hokkien) to be poles apart; to be like night and day; to be a world of difference between them"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "formal",
            "Standard-Chinese"
          ],
          "word": "天差地遠"
        },
        {
          "tags": [
            "formal",
            "Standard-Chinese"
          ],
          "word": "天差地別"
        },
        {
          "tags": [
            "formal",
            "Standard-Chinese"
          ],
          "word": "天懸地隔"
        },
        {
          "tags": [
            "formal",
            "Standard-Chinese"
          ],
          "word": "天遠地隔"
        },
        {
          "tags": [
            "formal",
            "Standard-Chinese"
          ],
          "word": "天壤之別"
        },
        {
          "tags": [
            "formal",
            "Standard-Chinese"
          ],
          "word": "霄壤之別"
        },
        {
          "tags": [
            "formal",
            "Standard-Chinese"
          ],
          "word": "天淵之別"
        },
        {
          "tags": [
            "formal",
            "Standard-Chinese"
          ],
          "word": "天壤之隔"
        },
        {
          "tags": [
            "formal",
            "Standard-Chinese"
          ],
          "word": "天壤之判"
        },
        {
          "tags": [
            "formal",
            "Standard-Chinese"
          ],
          "word": "霄壤之殊"
        },
        {
          "tags": [
            "Mandarin",
            "Taiwan"
          ],
          "word": "天差地別"
        },
        {
          "tags": [
            "Mandarin",
            "Wuhan"
          ],
          "word": "天遠地隔"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Guangzhou"
          ],
          "word": "爭天共地"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Hong-Kong"
          ],
          "word": "爭天共地"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Hong-Kong"
          ],
          "word": "差天共地"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Hong-Kong"
          ],
          "word": "天淵之別"
        },
        {
          "tags": [
            "Fuzhou"
          ],
          "word": "天差地"
        },
        {
          "tags": [
            "Xiamen"
          ],
          "word": "差天差地"
        },
        {
          "tags": [
            "Xiamen"
          ],
          "word": "天差淵"
        },
        {
          "tags": [
            "Quanzhou"
          ],
          "word": "差天共地"
        },
        {
          "tags": [
            "Zhangzhou"
          ],
          "word": "差天差地"
        },
        {
          "tags": [
            "Zhangzhou"
          ],
          "word": "天差淵"
        },
        {
          "tags": [
            "Tainan"
          ],
          "word": "差天差地"
        },
        {
          "word": "縒天對地"
        },
        {
          "tags": [
            "Xiang",
            "Loudi"
          ],
          "word": "天差地遠"
        }
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "caa¹ tin¹ gung⁶ dei⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "chha-thiⁿ-kāng-tōe"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chā tīn guhng deih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsaa¹ tin¹ gung⁶ dei⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ca¹ tin¹ gung⁶ déi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaː⁵⁵ tʰiːn⁵⁵ kʊŋ²² tei̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chha-thiⁿ-kāng-tōe"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tsha-thinn-kāng-tuē"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zha'tvi'kaxngdoe"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰa³³ tʰĩ³³ kaŋ⁴¹⁻²² tue⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaː⁵⁵ tʰiːn⁵⁵ kʊŋ²² tei̯²²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰa³³ tʰĩ³³ kaŋ⁴¹⁻²² tue⁴¹/"
    }
  ],
  "word": "差天共地"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "差天共地",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Hokkien four-character idioms",
        "Hokkien idioms",
        "Hokkien lemmas",
        "Quanzhou Hokkien"
      ],
      "glosses": [
        "to be poles apart; to be like night and day; to be a world of difference between them"
      ],
      "links": [
        [
          "poles apart",
          "poles apart"
        ],
        [
          "night and day",
          "night and day"
        ],
        [
          "world",
          "world"
        ],
        [
          "difference",
          "difference"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese, Quanzhou Hokkien) to be poles apart; to be like night and day; to be a world of difference between them"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "caa¹ tin¹ gung⁶ dei⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "chha-thiⁿ-kāng-tōe"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chā tīn guhng deih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsaa¹ tin¹ gung⁶ dei⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ca¹ tin¹ gung⁶ déi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaː⁵⁵ tʰiːn⁵⁵ kʊŋ²² tei̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chha-thiⁿ-kāng-tōe"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tsha-thinn-kāng-tuē"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zha'tvi'kaxngdoe"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰa³³ tʰĩ³³ kaŋ⁴¹⁻²² tue⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaː⁵⁵ tʰiːn⁵⁵ kʊŋ²² tei̯²²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰa³³ tʰĩ³³ kaŋ⁴¹⁻²² tue⁴¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "天差地遠"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "天差地別"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "天懸地隔"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "天遠地隔"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "天壤之別"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "霄壤之別"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "天淵之別"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "天壤之隔"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "天壤之判"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "霄壤之殊"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "天差地別"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wuhan"
      ],
      "word": "天遠地隔"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou"
      ],
      "word": "爭天共地"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "爭天共地"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "差天共地"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "天淵之別"
    },
    {
      "tags": [
        "Fuzhou"
      ],
      "word": "天差地"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "差天差地"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "天差淵"
    },
    {
      "tags": [
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "差天共地"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "差天差地"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "天差淵"
    },
    {
      "tags": [
        "Tainan"
      ],
      "word": "差天差地"
    },
    {
      "word": "縒天對地"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiang",
        "Loudi"
      ],
      "word": "天差地遠"
    }
  ],
  "word": "差天共地"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.