"宇內" meaning in Chinese

See 宇內 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /y²¹⁴⁻²¹ neɪ̯⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /y²¹⁴⁻²¹ neɪ̯⁵¹/ Chinese transliterations: yǔnèi [Mandarin, Pinyin], ㄩˇ ㄋㄟˋ [Mandarin, bopomofo], yǔnèi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yǔnèi [Mandarin, Tongyong-Pinyin], yü³-nei⁴ [Mandarin, Wade-Giles], yǔ-nèi [Mandarin, Yale], yeuney [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], юйнэй [Mandarin, Palladius], jujnɛj [Mandarin, Palladius]
Etymology: Earliest extant attestation is in Han Feizi: 道者,萬物之所以成也。……宇內之物,恃之以成。 [MSC, trad.]道者,万物之所以成也。……宇内之物,恃之以成。 [MSC, simp.] From: Han Feizi Dào zhě, wànwù zhī suǒyǐ chéng yě....... Yǔnèi zhī wù, shì zhī yǐ chéng. [Pinyin] Tao is the cause of the completion of everything. … Thus everything in the world owes it its formation. Etymology templates: {{zh-x|道 者,萬物 之 所以 成 也。…… 宇內 之 物,恃 之 以 成。|Tao is the cause of the completion of everything. 􂀿...􂁀 Thus everything in the world owes it its formation.|collapsed=yes|ref=Han Feizi}} 道者,萬物之所以成也。……宇內之物,恃之以成。 [MSC, trad.]道者,万物之所以成也。……宇内之物,恃之以成。 [MSC, simp.] From: Han Feizi Dào zhě, wànwù zhī suǒyǐ chéng yě....... Yǔnèi zhī wù, shì zhī yǐ chéng. [Pinyin] Tao is the cause of the completion of everything. … Thus everything in the world owes it its formation. Head templates: {{head|zh|noun}} 宇內
  1. (literary, figurative) the world; everything under the sky; all under heaven Wikipedia link: Han Feizi Tags: figuratively, literary
    Sense id: en-宇內-zh-noun-PSdXmQJk Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Synonyms: (shì) [in-compounds, literary], 世界 (shìjiè), 區宇 (qūyǔ) [figuratively, literary], 区宇 (qūyǔ) [figuratively, literary], 四國 (sìguó) [literary], 四国 (sìguó) [literary], 四海 (sìhǎi) [figuratively, literary], 域中 (yùzhōng) [literary], 天下 (tiānxià) [figuratively, literary], 天跤下 [Hokkien, figuratively], 薄海 (bóhǎi) [figuratively, literary]

Download JSON data for 宇內 meaning in Chinese (3.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "道 者,萬物 之 所以 成 也。…… 宇內 之 物,恃 之 以 成。",
        "2": "Tao is the cause of the completion of everything. 􂀿...􂁀 Thus everything in the world owes it its formation.",
        "collapsed": "yes",
        "ref": "Han Feizi"
      },
      "expansion": "道者,萬物之所以成也。……宇內之物,恃之以成。 [MSC, trad.]道者,万物之所以成也。……宇内之物,恃之以成。 [MSC, simp.]\nFrom: Han Feizi\nDào zhě, wànwù zhī suǒyǐ chéng yě....... Yǔnèi zhī wù, shì zhī yǐ chéng. [Pinyin]\nTao is the cause of the completion of everything. … Thus everything in the world owes it its formation.",
      "name": "zh-x"
    }
  ],
  "etymology_text": "Earliest extant attestation is in Han Feizi:\n道者,萬物之所以成也。……宇內之物,恃之以成。 [MSC, trad.]道者,万物之所以成也。……宇内之物,恃之以成。 [MSC, simp.]\nFrom: Han Feizi\nDào zhě, wànwù zhī suǒyǐ chéng yě....... Yǔnèi zhī wù, shì zhī yǐ chéng. [Pinyin]\nTao is the cause of the completion of everything. … Thus everything in the world owes it its formation.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "宇內",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the world; everything under the sky; all under heaven"
      ],
      "id": "en-宇內-zh-noun-PSdXmQJk",
      "links": [
        [
          "world",
          "world"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, figurative) the world; everything under the sky; all under heaven"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "shì",
          "tags": [
            "in-compounds",
            "literary"
          ],
          "word": "世"
        },
        {
          "roman": "shìjiè",
          "word": "世界"
        },
        {
          "roman": "qūyǔ",
          "tags": [
            "figuratively",
            "literary"
          ],
          "word": "區宇"
        },
        {
          "roman": "qūyǔ",
          "tags": [
            "figuratively",
            "literary"
          ],
          "word": "区宇"
        },
        {
          "roman": "sìguó",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "四國"
        },
        {
          "roman": "sìguó",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "四国"
        },
        {
          "roman": "sìhǎi",
          "tags": [
            "figuratively",
            "literary"
          ],
          "word": "四海"
        },
        {
          "roman": "yùzhōng",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "域中"
        },
        {
          "roman": "tiānxià",
          "tags": [
            "figuratively",
            "literary"
          ],
          "word": "天下"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien",
            "figuratively"
          ],
          "word": "天跤下"
        },
        {
          "roman": "bóhǎi",
          "tags": [
            "figuratively",
            "literary"
          ],
          "word": "薄海"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ],
      "wikipedia": [
        "Han Feizi"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǔnèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄩˇ ㄋㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yǔnèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǔnèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yü³-nei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yǔ-nèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yeuney"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "юйнэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "jujnɛj"
    },
    {
      "ipa": "/y²¹⁴⁻²¹ neɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/y²¹⁴⁻²¹ neɪ̯⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "宇內"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "道 者,萬物 之 所以 成 也。…… 宇內 之 物,恃 之 以 成。",
        "2": "Tao is the cause of the completion of everything. 􂀿...􂁀 Thus everything in the world owes it its formation.",
        "collapsed": "yes",
        "ref": "Han Feizi"
      },
      "expansion": "道者,萬物之所以成也。……宇內之物,恃之以成。 [MSC, trad.]道者,万物之所以成也。……宇内之物,恃之以成。 [MSC, simp.]\nFrom: Han Feizi\nDào zhě, wànwù zhī suǒyǐ chéng yě....... Yǔnèi zhī wù, shì zhī yǐ chéng. [Pinyin]\nTao is the cause of the completion of everything. … Thus everything in the world owes it its formation.",
      "name": "zh-x"
    }
  ],
  "etymology_text": "Earliest extant attestation is in Han Feizi:\n道者,萬物之所以成也。……宇內之物,恃之以成。 [MSC, trad.]道者,万物之所以成也。……宇内之物,恃之以成。 [MSC, simp.]\nFrom: Han Feizi\nDào zhě, wànwù zhī suǒyǐ chéng yě....... Yǔnèi zhī wù, shì zhī yǐ chéng. [Pinyin]\nTao is the cause of the completion of everything. … Thus everything in the world owes it its formation.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "宇內",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese literary terms",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with quotations"
      ],
      "glosses": [
        "the world; everything under the sky; all under heaven"
      ],
      "links": [
        [
          "world",
          "world"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, figurative) the world; everything under the sky; all under heaven"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ],
      "wikipedia": [
        "Han Feizi"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǔnèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄩˇ ㄋㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yǔnèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǔnèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yü³-nei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yǔ-nèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yeuney"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "юйнэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "jujnɛj"
    },
    {
      "ipa": "/y²¹⁴⁻²¹ neɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/y²¹⁴⁻²¹ neɪ̯⁵¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "shì",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "世"
    },
    {
      "roman": "shìjiè",
      "word": "世界"
    },
    {
      "roman": "qūyǔ",
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ],
      "word": "區宇"
    },
    {
      "roman": "qūyǔ",
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ],
      "word": "区宇"
    },
    {
      "roman": "sìguó",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "四國"
    },
    {
      "roman": "sìguó",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "四国"
    },
    {
      "roman": "sìhǎi",
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ],
      "word": "四海"
    },
    {
      "roman": "yùzhōng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "域中"
    },
    {
      "roman": "tiānxià",
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ],
      "word": "天下"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "figuratively"
      ],
      "word": "天跤下"
    },
    {
      "roman": "bóhǎi",
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ],
      "word": "薄海"
    }
  ],
  "word": "宇內"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.