"子規" meaning in Chinese

See 子規 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ ku̯eɪ̯⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡siː³⁵ kʷʰɐi̯⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ ku̯eɪ̯⁵⁵/, /t͡siː³⁵ kʷʰɐi̯⁵⁵/ Chinese transliterations: zǐguī [Mandarin, Pinyin], ㄗˇ ㄍㄨㄟ [Mandarin, bopomofo], zi² kwai¹ [Cantonese, Jyutping], zǐguī [Hanyu-Pinyin, Mandarin], zǐhguei [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tzŭ³-kuei¹ [Mandarin, Wade-Giles], dž-gwēi [Mandarin, Yale], tzyyguei [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзыгуй [Mandarin, Palladius], czyguj [Mandarin, Palladius], jí kwāi [Cantonese, Yale], dzi² kwai¹ [Cantonese, Pinyin], ji² kuei¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], tsiX kjwie [Middle-Chinese]
Head templates: {{head|zh|noun}} 子規
  1. (~鳥) cuckoo Categories (lifeform): Cuckoos Derived forms: 子規鳥 (zǐguīniǎo), 子规鸟 (zǐguīniǎo)
    Sense id: en-子規-zh-noun-5feILH-g Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Synonyms: 可穀 [dialectal], 可谷 [dialectal], 姑姑蟲 (gu1 gu1-3 cung1) [Jin], 姑姑虫 (gu1 gu1-3 cung1) [Jin], 子規鳥 (zǐguīniǎo), 子规鸟 (zǐguīniǎo), 布穀 (bùgǔ), 布谷 (bùgǔ), 布穀鳥 (bùgǔniǎo), 布谷鸟 (bùgǔniǎo), 杜宇 (dùyǔ) [literary], 杜鵑 (dùjuān), 杜鹃 (dùjuān), 杜鵑鳥 (dùjuānniǎo), 杜鹃鸟 (dùjuānniǎo), 種穀蟲兒 [Jin], 种谷虫儿 [Jin], 穀穀鳥 [dialectal], 谷谷鸟 [dialectal], 豆仔鳥 [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou-Hokkien], 豆仔鸟 [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou-Hokkien], 陽雀子 (ian2 cio6 zr) [Xiang], 阳雀子 (ian2 cio6 zr) [Xiang], 鳲鳩 (shījiū) [literary], 鸤鸠 (shījiū) [literary]

Download JSON data for 子規 meaning in Chinese (4.9kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 0,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "zh",
            "2": "子規"
          },
          "expansion": "子規",
          "name": "lang"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "-",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Japanese:",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "子規",
            "2": "しき",
            "gloss": ""
          },
          "expansion": "子規(しき) (shiki)",
          "name": "ja-r"
        },
        {
          "args": {
            "1": "子規",
            "2": "しき",
            "3": "",
            "4": "",
            "5": "",
            "6": "",
            "h": "子規",
            "j2": "",
            "j2t": "",
            "j3": "",
            "j3t": "",
            "j4": "",
            "j4t": "",
            "jdesc": "",
            "jje2": "",
            "jje2t": "",
            "jje3": "",
            "jje3t": "",
            "jje4": "",
            "jje4t": "",
            "jjedesc": "",
            "jjet": "",
            "jt": "",
            "k2": "",
            "k2t": "",
            "k3": "",
            "k3t": "",
            "k4": "",
            "k4t": "",
            "kdesc": "",
            "kt": "",
            "o": "子規",
            "o2": "",
            "o2t": "",
            "o3": "",
            "o3t": "",
            "o4": "",
            "o4t": "",
            "odesc": "",
            "ot": "",
            "s": "子規",
            "v": "子規",
            "v2": "",
            "v2t": "",
            "v3": "",
            "v3t": "",
            "v4": "",
            "v4t": "",
            "vdesc": "",
            "vt": ""
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (子規):\n* → Japanese: 子規(しき) (shiki)",
          "name": "CJKV/code"
        },
        {
          "args": {
            "1": "",
            "2": "しき"
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (子規):\n* → Japanese: 子規(しき) (shiki)",
          "name": "CJKV"
        }
      ],
      "text": "Sino-Xenic (子規):\n* → Japanese: 子規(しき) (shiki)"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "子規",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "zh",
          "name": "Cuckoos",
          "orig": "zh:Cuckoos",
          "parents": [
            "Otidimorph birds",
            "Birds",
            "Vertebrates",
            "Chordates",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "zǐguīniǎo",
          "word": "子規鳥"
        },
        {
          "roman": "zǐguīniǎo",
          "word": "子规鸟"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Dark in the distance the cuckoo crows Go Go,\nThe narrow path to the temple I dare not seek.",
          "ref": "冥冥子規叫,微徑不敢取。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "冥冥子规叫,微径不敢取。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: 759 CE, Du Fu, At Dharma Mirror Temple (《法鏡寺》)\nMíngmíng zǐguī jiào, wēijìng bùgǎn qǔ. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cuckoo"
      ],
      "id": "en-子規-zh-noun-5feILH-g",
      "links": [
        [
          "~鳥",
          "子規鳥#Chinese"
        ],
        [
          "cuckoo",
          "cuckoo"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(~鳥) cuckoo"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "dialectal"
          ],
          "word": "可穀"
        },
        {
          "tags": [
            "dialectal"
          ],
          "word": "可谷"
        },
        {
          "roman": "gu1 gu1-3 cung1",
          "tags": [
            "Jin"
          ],
          "word": "姑姑蟲"
        },
        {
          "roman": "gu1 gu1-3 cung1",
          "tags": [
            "Jin"
          ],
          "word": "姑姑虫"
        },
        {
          "roman": "zǐguīniǎo",
          "word": "子規鳥"
        },
        {
          "roman": "zǐguīniǎo",
          "word": "子规鸟"
        },
        {
          "roman": "bùgǔ",
          "word": "布穀"
        },
        {
          "roman": "bùgǔ",
          "word": "布谷"
        },
        {
          "roman": "bùgǔniǎo",
          "word": "布穀鳥"
        },
        {
          "roman": "bùgǔniǎo",
          "word": "布谷鸟"
        },
        {
          "roman": "dùyǔ",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "杜宇"
        },
        {
          "roman": "dùjuān",
          "word": "杜鵑"
        },
        {
          "roman": "dùjuān",
          "word": "杜鹃"
        },
        {
          "roman": "dùjuānniǎo",
          "word": "杜鵑鳥"
        },
        {
          "roman": "dùjuānniǎo",
          "word": "杜鹃鸟"
        },
        {
          "tags": [
            "Jin"
          ],
          "word": "種穀蟲兒"
        },
        {
          "tags": [
            "Jin"
          ],
          "word": "种谷虫儿"
        },
        {
          "tags": [
            "dialectal"
          ],
          "word": "穀穀鳥"
        },
        {
          "tags": [
            "dialectal"
          ],
          "word": "谷谷鸟"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien",
            "Xiamen",
            "Zhangzhou-Hokkien"
          ],
          "word": "豆仔鳥"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien",
            "Xiamen",
            "Zhangzhou-Hokkien"
          ],
          "word": "豆仔鸟"
        },
        {
          "roman": "ian2 cio6 zr",
          "tags": [
            "Xiang"
          ],
          "word": "陽雀子"
        },
        {
          "roman": "ian2 cio6 zr",
          "tags": [
            "Xiang"
          ],
          "word": "阳雀子"
        },
        {
          "roman": "shījiū",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "鳲鳩"
        },
        {
          "roman": "shījiū",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "鸤鸠"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zǐguī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗˇ ㄍㄨㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zi² kwai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zǐguī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zǐhguei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tzŭ³-kuei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dž-gwēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tzyyguei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзыгуй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czyguj"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ ku̯eɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jí kwāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzi² kwai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ji² kuei¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siː³⁵ kʷʰɐi̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "tsiX kjwie"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ ku̯eɪ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siː³⁵ kʷʰɐi̯⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "子規"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "zǐguīniǎo",
      "word": "子規鳥"
    },
    {
      "roman": "zǐguīniǎo",
      "word": "子规鸟"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 0,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "zh",
            "2": "子規"
          },
          "expansion": "子規",
          "name": "lang"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "-",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Japanese:",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "子規",
            "2": "しき",
            "gloss": ""
          },
          "expansion": "子規(しき) (shiki)",
          "name": "ja-r"
        },
        {
          "args": {
            "1": "子規",
            "2": "しき",
            "3": "",
            "4": "",
            "5": "",
            "6": "",
            "h": "子規",
            "j2": "",
            "j2t": "",
            "j3": "",
            "j3t": "",
            "j4": "",
            "j4t": "",
            "jdesc": "",
            "jje2": "",
            "jje2t": "",
            "jje3": "",
            "jje3t": "",
            "jje4": "",
            "jje4t": "",
            "jjedesc": "",
            "jjet": "",
            "jt": "",
            "k2": "",
            "k2t": "",
            "k3": "",
            "k3t": "",
            "k4": "",
            "k4t": "",
            "kdesc": "",
            "kt": "",
            "o": "子規",
            "o2": "",
            "o2t": "",
            "o3": "",
            "o3t": "",
            "o4": "",
            "o4t": "",
            "odesc": "",
            "ot": "",
            "s": "子規",
            "v": "子規",
            "v2": "",
            "v2t": "",
            "v3": "",
            "v3t": "",
            "v4": "",
            "v4t": "",
            "vdesc": "",
            "vt": ""
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (子規):\n* → Japanese: 子規(しき) (shiki)",
          "name": "CJKV/code"
        },
        {
          "args": {
            "1": "",
            "2": "しき"
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (子規):\n* → Japanese: 子規(しき) (shiki)",
          "name": "CJKV"
        }
      ],
      "text": "Sino-Xenic (子規):\n* → Japanese: 子規(しき) (shiki)"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "子規",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Middle Chinese lemmas",
        "zh:Cuckoos"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Dark in the distance the cuckoo crows Go Go,\nThe narrow path to the temple I dare not seek.",
          "ref": "冥冥子規叫,微徑不敢取。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "冥冥子规叫,微径不敢取。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: 759 CE, Du Fu, At Dharma Mirror Temple (《法鏡寺》)\nMíngmíng zǐguī jiào, wēijìng bùgǎn qǔ. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cuckoo"
      ],
      "links": [
        [
          "~鳥",
          "子規鳥#Chinese"
        ],
        [
          "cuckoo",
          "cuckoo"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(~鳥) cuckoo"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zǐguī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗˇ ㄍㄨㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zi² kwai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zǐguī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zǐhguei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tzŭ³-kuei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dž-gwēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tzyyguei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзыгуй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czyguj"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ ku̯eɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jí kwāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzi² kwai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ji² kuei¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siː³⁵ kʷʰɐi̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "tsiX kjwie"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ ku̯eɪ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siː³⁵ kʷʰɐi̯⁵⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "可穀"
    },
    {
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "可谷"
    },
    {
      "roman": "gu1 gu1-3 cung1",
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "姑姑蟲"
    },
    {
      "roman": "gu1 gu1-3 cung1",
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "姑姑虫"
    },
    {
      "roman": "zǐguīniǎo",
      "word": "子規鳥"
    },
    {
      "roman": "zǐguīniǎo",
      "word": "子规鸟"
    },
    {
      "roman": "bùgǔ",
      "word": "布穀"
    },
    {
      "roman": "bùgǔ",
      "word": "布谷"
    },
    {
      "roman": "bùgǔniǎo",
      "word": "布穀鳥"
    },
    {
      "roman": "bùgǔniǎo",
      "word": "布谷鸟"
    },
    {
      "roman": "dùyǔ",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "杜宇"
    },
    {
      "roman": "dùjuān",
      "word": "杜鵑"
    },
    {
      "roman": "dùjuān",
      "word": "杜鹃"
    },
    {
      "roman": "dùjuānniǎo",
      "word": "杜鵑鳥"
    },
    {
      "roman": "dùjuānniǎo",
      "word": "杜鹃鸟"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "種穀蟲兒"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "种谷虫儿"
    },
    {
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "穀穀鳥"
    },
    {
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "谷谷鸟"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "豆仔鳥"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "豆仔鸟"
    },
    {
      "roman": "ian2 cio6 zr",
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "陽雀子"
    },
    {
      "roman": "ian2 cio6 zr",
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "阳雀子"
    },
    {
      "roman": "shījiū",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "鳲鳩"
    },
    {
      "roman": "shījiū",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "鸤鸠"
    }
  ],
  "word": "子規"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.