See 地段 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "地段", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Our district is too desolate.", "raw_tags": [ "Wugniu", "Shanghainese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 2007, Qian Nairong, 上海话大词典, page 7", "roman": "⁷aq-la ⁵khue ⁶di-doe ⁷theq ⁶lan-loq", "text": "阿拉塊地段忒冷落。", "type": "quote" }, { "english": "Our district is too desolate.", "raw_tags": [ "Wugniu", "Shanghainese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 2007, Qian Nairong, 上海话大词典, page 7", "roman": "⁷aq-la ⁵khue ⁶di-doe ⁷theq ⁶lan-loq", "text": "阿拉块地段忒冷落。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "sector (of a town, city, etc.); district; section" ], "id": "en-地段-zh-noun-lzZ~1V61", "links": [ [ "sector", "sector" ], [ "district", "district" ], [ "section", "section" ] ], "synonyms": [ { "english": "an area and its surrounding regions", "roman": "yīdài", "word": "一帶" }, { "english": "an area and its surrounding regions", "roman": "yīdài", "word": "一带" }, { "word": "區" }, { "word": "区" }, { "roman": "qūwèi", "word": "區位" }, { "roman": "qūwèi", "word": "区位" }, { "roman": "qūyù", "word": "區域" }, { "roman": "qūyù", "word": "区域" }, { "roman": "dìqū", "word": "地區" }, { "roman": "dìqū", "word": "地区" }, { "roman": "dìyù", "word": "地域" }, { "roman": "dìdài", "word": "地帶" }, { "roman": "dìdài", "word": "地带" }, { "roman": "dìbù", "tags": [ "literary" ], "word": "地步" }, { "roman": "dìjiè", "word": "地界" }, { "roman": "dìmiàn", "tags": [ "colloquial" ], "word": "地面" }, { "roman": "xiāngtǔ", "word": "鄉土" }, { "roman": "xiāngtǔ", "word": "乡土" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dìduàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄧˋ ㄉㄨㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "dei⁶ dyun⁶" }, { "zh-pron": "⁶di-doe" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dìduàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dìduàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ti⁴-tuan⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dì-dwàn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "dihduann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "дидуань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "diduanʹ" }, { "ipa": "/ti⁵¹⁻⁵³ tu̯än⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "deih dyuhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "dei⁶ dyn⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "déi⁶ dün⁶" }, { "ipa": "/tei̯²² tyːn²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁶di-doe" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "di^去 doe" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "³di-doe" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/di²² dø⁴⁴/" }, { "ipa": "/ti⁵¹⁻⁵³ tu̯än⁵¹/" }, { "ipa": "/tei̯²² tyːn²²/" }, { "ipa": "/di²² dø⁴⁴/" } ], "word": "地段" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "地段", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 地", "Chinese terms spelled with 段", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Wu lemmas", "Wu nouns", "Wu terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Our district is too desolate.", "raw_tags": [ "Wugniu", "Shanghainese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 2007, Qian Nairong, 上海话大词典, page 7", "roman": "⁷aq-la ⁵khue ⁶di-doe ⁷theq ⁶lan-loq", "text": "阿拉塊地段忒冷落。", "type": "quote" }, { "english": "Our district is too desolate.", "raw_tags": [ "Wugniu", "Shanghainese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 2007, Qian Nairong, 上海话大词典, page 7", "roman": "⁷aq-la ⁵khue ⁶di-doe ⁷theq ⁶lan-loq", "text": "阿拉块地段忒冷落。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "sector (of a town, city, etc.); district; section" ], "links": [ [ "sector", "sector" ], [ "district", "district" ], [ "section", "section" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dìduàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄧˋ ㄉㄨㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "dei⁶ dyun⁶" }, { "zh-pron": "⁶di-doe" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dìduàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dìduàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ti⁴-tuan⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dì-dwàn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "dihduann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "дидуань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "diduanʹ" }, { "ipa": "/ti⁵¹⁻⁵³ tu̯än⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "deih dyuhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "dei⁶ dyn⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "déi⁶ dün⁶" }, { "ipa": "/tei̯²² tyːn²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁶di-doe" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "di^去 doe" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "³di-doe" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/di²² dø⁴⁴/" }, { "ipa": "/ti⁵¹⁻⁵³ tu̯än⁵¹/" }, { "ipa": "/tei̯²² tyːn²²/" }, { "ipa": "/di²² dø⁴⁴/" } ], "synonyms": [ { "english": "an area and its surrounding regions", "roman": "yīdài", "word": "一帶" }, { "english": "an area and its surrounding regions", "roman": "yīdài", "word": "一带" }, { "word": "區" }, { "word": "区" }, { "roman": "qūwèi", "word": "區位" }, { "roman": "qūwèi", "word": "区位" }, { "roman": "qūyù", "word": "區域" }, { "roman": "qūyù", "word": "区域" }, { "roman": "dìqū", "word": "地區" }, { "roman": "dìqū", "word": "地区" }, { "roman": "dìyù", "word": "地域" }, { "roman": "dìdài", "word": "地帶" }, { "roman": "dìdài", "word": "地带" }, { "roman": "dìbù", "tags": [ "literary" ], "word": "地步" }, { "roman": "dìjiè", "word": "地界" }, { "roman": "dìmiàn", "tags": [ "colloquial" ], "word": "地面" }, { "roman": "xiāngtǔ", "word": "鄉土" }, { "roman": "xiāngtǔ", "word": "乡土" } ], "word": "地段" }
Download raw JSONL data for 地段 meaning in Chinese (3.4kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'", "path": [ "地段" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "地段", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "地段" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "地段", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'", "path": [ "地段" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "地段", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "地段" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "地段", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'", "path": [ "地段" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "地段", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Shanghai, Wugniu)'", "path": [ "地段" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "地段", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'", "path": [ "地段" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "地段", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E5%9C%B0%E5%B8%B6'], ['edit']){} >", "path": [ "地段" ], "section": "Chinese", "subsection": "noun", "title": "地段", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.