"十里洋場" meaning in Chinese

See 十里洋場 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʂʐ̩³⁵ li²¹⁴⁻²¹ jɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʂʐ̩³⁵ li²¹⁴⁻²¹ jɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʂʐ̩³⁵ li²¹⁴⁻²¹ jɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /ʂʐ̩³⁵ li²¹⁴⁻²¹ jɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/ Chinese transliterations: shílǐyángchǎng [Mandarin, Pinyin], shílǐyángcháng [Mandarin, Pinyin], ㄕˊ ㄌㄧˇ ㄧㄤˊ ㄔㄤˇ [Mandarin, bopomofo], ㄕˊ ㄌㄧˇ ㄧㄤˊ ㄔㄤˊ [Mandarin, bopomofo], shílǐyángchǎng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shíhlǐyángchǎng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shih²-li³-yang²-chʻang³ [Mandarin, Wade-Giles], shŕ-lǐ-yáng-chǎng [Mandarin, Yale], shyrliiyangchaang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шилиянчан [Mandarin, Palladius], šilijančan [Mandarin, Palladius], shílǐyángcháng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shíhlǐyángcháng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shih²-li³-yang²-chʻang² [Mandarin, Wade-Giles], shŕ-lǐ-yáng-cháng [Mandarin, Yale], shyrliiyangcharng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin] Forms: 十里洋场
Head templates: {{head|zh|idiom}} 十里洋場
  1. the Shanghai of old, with its foreign settlements Tags: idiomatic
    Sense id: en-十里洋場-zh-phrase-NPd9TNCT Categories (other): Chinese chengyu, Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry Disambiguation of Chinese chengyu: 92 8 Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 93 7 Disambiguation of Pages with 1 entry: 94 6
  2. (figurative) bustling, cosmopolitan city Tags: figuratively, idiomatic
    Sense id: en-十里洋場-zh-phrase-40owyVjJ
{
  "forms": [
    {
      "form": "十里洋场",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "十里洋場",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the Shanghai of old, with its foreign settlements"
      ],
      "id": "en-十里洋場-zh-phrase-NPd9TNCT",
      "links": [
        [
          "Shanghai",
          "Shanghai"
        ],
        [
          "foreign",
          "foreign"
        ],
        [
          "settlement",
          "settlement"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bustling, cosmopolitan city"
      ],
      "id": "en-十里洋場-zh-phrase-40owyVjJ",
      "links": [
        [
          "bustling",
          "bustling"
        ],
        [
          "cosmopolitan",
          "cosmopolitan"
        ],
        [
          "city",
          "city"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) bustling, cosmopolitan city"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shílǐyángchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shílǐyángcháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˊ ㄌㄧˇ ㄧㄤˊ ㄔㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˊ ㄌㄧˇ ㄧㄤˊ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shílǐyángchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shíhlǐyángchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shih²-li³-yang²-chʻang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shŕ-lǐ-yáng-chǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shyrliiyangchaang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шилиянчан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šilijančan"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ li²¹⁴⁻²¹ jɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shílǐyángcháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shíhlǐyángcháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shih²-li³-yang²-chʻang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shŕ-lǐ-yáng-cháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shyrliiyangcharng"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ li²¹⁴⁻²¹ jɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ li²¹⁴⁻²¹ jɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ li²¹⁴⁻²¹ jɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "十里洋場"
}
{
  "categories": [
    "Chinese chengyu",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese idioms",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 十",
    "Chinese terms spelled with 場",
    "Chinese terms spelled with 洋",
    "Chinese terms spelled with 里",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "十里洋场",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "十里洋場",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "the Shanghai of old, with its foreign settlements"
      ],
      "links": [
        [
          "Shanghai",
          "Shanghai"
        ],
        [
          "foreign",
          "foreign"
        ],
        [
          "settlement",
          "settlement"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bustling, cosmopolitan city"
      ],
      "links": [
        [
          "bustling",
          "bustling"
        ],
        [
          "cosmopolitan",
          "cosmopolitan"
        ],
        [
          "city",
          "city"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) bustling, cosmopolitan city"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shílǐyángchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shílǐyángcháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˊ ㄌㄧˇ ㄧㄤˊ ㄔㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˊ ㄌㄧˇ ㄧㄤˊ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shílǐyángchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shíhlǐyángchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shih²-li³-yang²-chʻang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shŕ-lǐ-yáng-chǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shyrliiyangchaang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шилиянчан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šilijančan"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ li²¹⁴⁻²¹ jɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shílǐyángcháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shíhlǐyángcháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shih²-li³-yang²-chʻang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shŕ-lǐ-yáng-cháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shyrliiyangcharng"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ li²¹⁴⁻²¹ jɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ li²¹⁴⁻²¹ jɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ li²¹⁴⁻²¹ jɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "十里洋場"
}

Download raw JSONL data for 十里洋場 meaning in Chinese (2.5kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)⁺'",
  "path": [
    "十里洋場"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "十里洋場",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, literary variant)⁺'",
  "path": [
    "十里洋場"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "十里洋場",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.