See 十里洋場 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "十里洋场", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "十里洋場", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "94 6", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "94 6", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "96 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "the Shanghai of old, with its foreign settlements" ], "id": "en-十里洋場-zh-phrase-NPd9TNCT", "links": [ [ "Shanghai", "Shanghai" ], [ "foreign", "foreign" ], [ "settlement", "settlement" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] }, { "glosses": [ "bustling, cosmopolitan city" ], "id": "en-十里洋場-zh-phrase-40owyVjJ", "links": [ [ "bustling", "bustling" ], [ "cosmopolitan", "cosmopolitan" ], [ "city", "city" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) bustling, cosmopolitan city" ], "tags": [ "figuratively", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "shílǐyángchǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "shílǐyángcháng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕˊ ㄌㄧˇ ㄧㄤˊ ㄔㄤˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕˊ ㄌㄧˇ ㄧㄤˊ ㄔㄤˊ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "shílǐyángchǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "shíhlǐyángchǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "shih²-li³-yang²-chʻang³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "shŕ-lǐ-yáng-chǎng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shyrliiyangchaang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "шилиянчан" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "šilijančan" }, { "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ li²¹⁴⁻²¹ jɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "shílǐyángcháng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "shíhlǐyángcháng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "shih²-li³-yang²-chʻang²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "shŕ-lǐ-yáng-cháng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shyrliiyangcharng" }, { "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ li²¹⁴⁻²¹ jɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ li²¹⁴⁻²¹ jɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ li²¹⁴⁻²¹ jɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/" } ], "word": "十里洋場" }
{ "categories": [ "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 十", "Chinese terms spelled with 場", "Chinese terms spelled with 洋", "Chinese terms spelled with 里", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "十里洋场", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "十里洋場", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "the Shanghai of old, with its foreign settlements" ], "links": [ [ "Shanghai", "Shanghai" ], [ "foreign", "foreign" ], [ "settlement", "settlement" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] }, { "glosses": [ "bustling, cosmopolitan city" ], "links": [ [ "bustling", "bustling" ], [ "cosmopolitan", "cosmopolitan" ], [ "city", "city" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) bustling, cosmopolitan city" ], "tags": [ "figuratively", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "shílǐyángchǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "shílǐyángcháng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕˊ ㄌㄧˇ ㄧㄤˊ ㄔㄤˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕˊ ㄌㄧˇ ㄧㄤˊ ㄔㄤˊ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "shílǐyángchǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "shíhlǐyángchǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "shih²-li³-yang²-chʻang³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "shŕ-lǐ-yáng-chǎng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shyrliiyangchaang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "шилиянчан" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "šilijančan" }, { "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ li²¹⁴⁻²¹ jɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "shílǐyángcháng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "shíhlǐyángcháng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "shih²-li³-yang²-chʻang²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "shŕ-lǐ-yáng-cháng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shyrliiyangcharng" }, { "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ li²¹⁴⁻²¹ jɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ li²¹⁴⁻²¹ jɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ li²¹⁴⁻²¹ jɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/" } ], "word": "十里洋場" }
Download raw JSONL data for 十里洋場 meaning in All languages combined (2.6kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)⁺'", "path": [ "十里洋場" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "十里洋場", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, literary variant)⁺'", "path": [ "十里洋場" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "十里洋場", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.