See 出逃 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "出逃", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to run away (from one's home, a place or country); to flee; to escape" ], "id": "en-出逃-zh-verb-18XmcNVy", "links": [ [ "run away", "run away" ], [ "flee", "flee" ], [ "escape", "escape" ] ], "synonyms": [ { "word": "亡" }, { "roman": "bēntáo", "tags": [ "formal" ], "word": "奔逃" }, { "roman": "tuōtáo", "word": "脫逃" }, { "roman": "tuōtáo", "word": "脱逃" }, { "tags": [ "Taiwan" ], "word": "落跑" }, { "roman": "táo", "word": "逃" }, { "roman": "táobèn", "word": "逃奔" }, { "roman": "táozǒu", "word": "逃走" }, { "roman": "táopǎo", "word": "逃跑" }, { "roman": "táoyì", "tags": [ "literary" ], "word": "逃逸" }, { "roman": "táolí", "word": "逃離" }, { "roman": "táolí", "word": "逃离" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chūtáo" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄨ ㄊㄠˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ceot¹ tou⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chūtáo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chutáo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻu¹-tʻao²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chū-táu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chutaur" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чутао" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čutao" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ tʰɑʊ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chēut tòuh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsoet⁷ tou⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "cêd¹ tou⁴" }, { "ipa": "/t͡sʰɵt̚⁵ tʰou̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ tʰɑʊ̯³⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰɵt̚⁵ tʰou̯²¹/" } ], "word": "出逃" }
{ "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "出逃", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 出", "Chinese terms spelled with 逃", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Mandarin lemmas", "Mandarin verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to run away (from one's home, a place or country); to flee; to escape" ], "links": [ [ "run away", "run away" ], [ "flee", "flee" ], [ "escape", "escape" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chūtáo" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄨ ㄊㄠˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ceot¹ tou⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chūtáo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chutáo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻu¹-tʻao²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chū-táu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chutaur" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чутао" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čutao" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ tʰɑʊ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chēut tòuh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsoet⁷ tou⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "cêd¹ tou⁴" }, { "ipa": "/t͡sʰɵt̚⁵ tʰou̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ tʰɑʊ̯³⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰɵt̚⁵ tʰou̯²¹/" } ], "synonyms": [ { "word": "亡" }, { "roman": "bēntáo", "tags": [ "formal" ], "word": "奔逃" }, { "roman": "tuōtáo", "word": "脫逃" }, { "roman": "tuōtáo", "word": "脱逃" }, { "tags": [ "Taiwan" ], "word": "落跑" }, { "roman": "táo", "word": "逃" }, { "roman": "táobèn", "word": "逃奔" }, { "roman": "táozǒu", "word": "逃走" }, { "roman": "táopǎo", "word": "逃跑" }, { "roman": "táoyì", "tags": [ "literary" ], "word": "逃逸" }, { "roman": "táolí", "word": "逃離" }, { "roman": "táolí", "word": "逃离" } ], "word": "出逃" }
Download raw JSONL data for 出逃 meaning in Chinese (2.2kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "出逃" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "出逃", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "出逃" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "出逃", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E9%80%83%E9%9B%A2'], ['edit']){} >", "path": [ "出逃" ], "section": "Chinese", "subsection": "verb", "title": "出逃", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.