"入鄉隨俗" meaning in Chinese

See 入鄉隨俗 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʐu⁵¹ ɕi̯ɑŋ⁵⁵ su̯eɪ̯³⁵ su³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jɐp̚² hœːŋ⁵⁵ t͡sʰɵy̯²¹ t͡sʊk̚²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /lip̚⁴⁻³² hiɔŋ⁴⁴⁻³³ sui²⁴⁻¹¹ siɔk̚⁴/ [Hokkien, Taipei], /lip̚⁴⁻³² hiɔŋ⁴⁴⁻²² sui²⁴⁻²² siɔk̚⁴/ [Hokkien, Xiamen], /zip̚⁴⁻³² hiɔŋ⁴⁴⁻³³ sui²³⁻³³ siɔk̚⁴/ [Hokkien, Kaohsiung], /d͡zip̚⁴⁻² hĩẽ³³⁻²³ sui⁵⁵⁻¹¹ sok̚⁴/ [Sinological-IPA, Teochew], /ʐu⁵¹ ɕi̯ɑŋ⁵⁵ su̯eɪ̯³⁵ su³⁵/, /jɐp̚² hœːŋ⁵⁵ t͡sʰɵy̯²¹ t͡sʊk̚²/, /lip̚⁴⁻³² hiɔŋ⁴⁴⁻³³ sui²⁴⁻¹¹ siɔk̚⁴/, /lip̚⁴⁻³² hiɔŋ⁴⁴⁻²² sui²⁴⁻²² siɔk̚⁴/, /zip̚⁴⁻³² hiɔŋ⁴⁴⁻³³ sui²³⁻³³ siɔk̚⁴/, /d͡zip̚⁴⁻² hĩẽ³³⁻²³ sui⁵⁵⁻¹¹ sok̚⁴/ Chinese transliterations: rùxiāngsuísú [Mandarin, Pinyin], ㄖㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄙㄨㄟˊ ㄙㄨˊ [Mandarin, bopomofo], jap⁶ hoeng¹ ceoi⁴ zuk⁶ [Cantonese, Jyutping], li̍p-hiong-sûi-sio̍k [Hokkien, POJ], ji̍p-hiong-sûi-sio̍k [Hokkien, POJ], rib⁸ hiên¹ sui⁵ sog⁸ [Peng'im, Teochew], rùxiāngsuísú [Hanyu-Pinyin, Mandarin], rùsiangsuéisú [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ju⁴-hsiang¹-sui²-su² [Mandarin, Wade-Giles], rù-syāng-swéi-sú [Mandarin, Yale], ruhshiangsweiswu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], жусянсуйсу [Mandarin, Palladius], žusjansujsu [Mandarin, Palladius], yahp hēung chèuih juhk [Cantonese, Yale], jap⁹ hoeng¹ tsoey⁴ dzuk⁹ [Cantonese, Pinyin], yeb⁶ hêng¹ cêu⁴ zug⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], li̍p-hiong-suî-sio̍k [Hokkien, Tai-lo], libhiongsuisiok [Hokkien, Phofsit-Daibuun], ji̍p-hiong-suî-sio̍k [Hokkien, Tai-lo], jibhiongsuisiok [Hokkien, Phofsit-Daibuun], ji̍p hieⁿ sûi so̍k [POJ, Teochew] Forms: 入乡随俗
Head templates: {{head|zh|idiom}} 入鄉隨俗
  1. when in Rome, do as the Romans do Tags: idiomatic Synonyms: 入境隨俗/入境随俗 (rùjìngsuísú), 入境隨俗 (rùjìngsuísú), 入境随俗 (rùjìngsuísú), 隨鄉兒入鄉兒 (suíxiāngrrùxiāngr) [Beijing], 随乡儿入乡儿 (suíxiāngrrùxiāngr) [Beijing], 入鄉隨俗,入港隨灣 [Hokkien], 入乡随俗,入港随湾 [Hokkien], 入港隨灣,入鄉隨俗, 入港随湾,入乡随俗 Related terms: nhập gia tùy tục, nhập giang tùy khúc Related terms (Vietnamese): nhập gia tùy tục
{
  "forms": [
    {
      "form": "入乡随俗",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "入鄉隨俗",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "when entering a village, follow the customs",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hokkien chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Teochew chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "when in Rome, do as the Romans do"
      ],
      "id": "en-入鄉隨俗-zh-phrase-UfUcR~4d",
      "links": [
        [
          "when in Rome, do as the Romans do",
          "when in Rome, do as the Romans do"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "sense": "Vietnamese",
          "word": "nhập gia tùy tục"
        },
        {
          "word": "nhập gia tùy tục"
        },
        {
          "word": "nhập giang tùy khúc"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "rùjìngsuísú",
          "word": "入境隨俗/入境随俗"
        },
        {
          "roman": "rùjìngsuísú",
          "word": "入境隨俗"
        },
        {
          "roman": "rùjìngsuísú",
          "word": "入境随俗"
        },
        {
          "roman": "suíxiāngrrùxiāngr",
          "tags": [
            "Beijing"
          ],
          "word": "隨鄉兒入鄉兒"
        },
        {
          "roman": "suíxiāngrrùxiāngr",
          "tags": [
            "Beijing"
          ],
          "word": "随乡儿入乡儿"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "入鄉隨俗,入港隨灣"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "入乡随俗,入港随湾"
        },
        {
          "word": "入港隨灣,入鄉隨俗"
        },
        {
          "word": "入港随湾,入乡随俗"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rùxiāngsuísú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄙㄨㄟˊ ㄙㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jap⁶ hoeng¹ ceoi⁴ zuk⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "li̍p-hiong-sûi-sio̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "ji̍p-hiong-sûi-sio̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "rib⁸ hiên¹ sui⁵ sog⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rùxiāngsuísú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rùsiangsuéisú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ju⁴-hsiang¹-sui²-su²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rù-syāng-swéi-sú"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ruhshiangsweiswu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жусянсуйсу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žusjansujsu"
    },
    {
      "ipa": "/ʐu⁵¹ ɕi̯ɑŋ⁵⁵ su̯eɪ̯³⁵ su³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yahp hēung chèuih juhk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jap⁹ hoeng¹ tsoey⁴ dzuk⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yeb⁶ hêng¹ cêu⁴ zug⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jɐp̚² hœːŋ⁵⁵ t͡sʰɵy̯²¹ t͡sʊk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "li̍p-hiong-suî-sio̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "libhiongsuisiok"
    },
    {
      "ipa": "/lip̚⁴⁻³² hiɔŋ⁴⁴⁻³³ sui²⁴⁻¹¹ siɔk̚⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lip̚⁴⁻³² hiɔŋ⁴⁴⁻²² sui²⁴⁻²² siɔk̚⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "ji̍p-hiong-suî-sio̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "jibhiongsuisiok"
    },
    {
      "ipa": "/zip̚⁴⁻³² hiɔŋ⁴⁴⁻³³ sui²³⁻³³ siɔk̚⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ji̍p hieⁿ sûi so̍k"
    },
    {
      "ipa": "/d͡zip̚⁴⁻² hĩẽ³³⁻²³ sui⁵⁵⁻¹¹ sok̚⁴/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʐu⁵¹ ɕi̯ɑŋ⁵⁵ su̯eɪ̯³⁵ su³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐp̚² hœːŋ⁵⁵ t͡sʰɵy̯²¹ t͡sʊk̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/lip̚⁴⁻³² hiɔŋ⁴⁴⁻³³ sui²⁴⁻¹¹ siɔk̚⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/lip̚⁴⁻³² hiɔŋ⁴⁴⁻²² sui²⁴⁻²² siɔk̚⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/zip̚⁴⁻³² hiɔŋ⁴⁴⁻³³ sui²³⁻³³ siɔk̚⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/d͡zip̚⁴⁻² hĩẽ³³⁻²³ sui⁵⁵⁻¹¹ sok̚⁴/"
    }
  ],
  "word": "入鄉隨俗"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "入乡随俗",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "入鄉隨俗",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "when entering a village, follow the customs",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "sense": "Vietnamese",
      "word": "nhập gia tùy tục"
    },
    {
      "word": "nhập gia tùy tục"
    },
    {
      "word": "nhập giang tùy khúc"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 俗",
        "Chinese terms spelled with 入",
        "Chinese terms spelled with 鄉",
        "Chinese terms spelled with 隨",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Hokkien chengyu",
        "Hokkien idioms",
        "Hokkien lemmas",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Teochew chengyu",
        "Teochew idioms",
        "Teochew lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "when in Rome, do as the Romans do"
      ],
      "links": [
        [
          "when in Rome, do as the Romans do",
          "when in Rome, do as the Romans do"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rùxiāngsuísú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄙㄨㄟˊ ㄙㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jap⁶ hoeng¹ ceoi⁴ zuk⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "li̍p-hiong-sûi-sio̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "ji̍p-hiong-sûi-sio̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "rib⁸ hiên¹ sui⁵ sog⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rùxiāngsuísú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rùsiangsuéisú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ju⁴-hsiang¹-sui²-su²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rù-syāng-swéi-sú"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ruhshiangsweiswu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жусянсуйсу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žusjansujsu"
    },
    {
      "ipa": "/ʐu⁵¹ ɕi̯ɑŋ⁵⁵ su̯eɪ̯³⁵ su³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yahp hēung chèuih juhk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jap⁹ hoeng¹ tsoey⁴ dzuk⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yeb⁶ hêng¹ cêu⁴ zug⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jɐp̚² hœːŋ⁵⁵ t͡sʰɵy̯²¹ t͡sʊk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "li̍p-hiong-suî-sio̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "libhiongsuisiok"
    },
    {
      "ipa": "/lip̚⁴⁻³² hiɔŋ⁴⁴⁻³³ sui²⁴⁻¹¹ siɔk̚⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lip̚⁴⁻³² hiɔŋ⁴⁴⁻²² sui²⁴⁻²² siɔk̚⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "ji̍p-hiong-suî-sio̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "jibhiongsuisiok"
    },
    {
      "ipa": "/zip̚⁴⁻³² hiɔŋ⁴⁴⁻³³ sui²³⁻³³ siɔk̚⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ji̍p hieⁿ sûi so̍k"
    },
    {
      "ipa": "/d͡zip̚⁴⁻² hĩẽ³³⁻²³ sui⁵⁵⁻¹¹ sok̚⁴/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʐu⁵¹ ɕi̯ɑŋ⁵⁵ su̯eɪ̯³⁵ su³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐp̚² hœːŋ⁵⁵ t͡sʰɵy̯²¹ t͡sʊk̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/lip̚⁴⁻³² hiɔŋ⁴⁴⁻³³ sui²⁴⁻¹¹ siɔk̚⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/lip̚⁴⁻³² hiɔŋ⁴⁴⁻²² sui²⁴⁻²² siɔk̚⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/zip̚⁴⁻³² hiɔŋ⁴⁴⁻³³ sui²³⁻³³ siɔk̚⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/d͡zip̚⁴⁻² hĩẽ³³⁻²³ sui⁵⁵⁻¹¹ sok̚⁴/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "rùjìngsuísú",
      "word": "入境隨俗/入境随俗"
    },
    {
      "roman": "rùjìngsuísú",
      "word": "入境隨俗"
    },
    {
      "roman": "rùjìngsuísú",
      "word": "入境随俗"
    },
    {
      "roman": "suíxiāngrrùxiāngr",
      "tags": [
        "Beijing"
      ],
      "word": "隨鄉兒入鄉兒"
    },
    {
      "roman": "suíxiāngrrùxiāngr",
      "tags": [
        "Beijing"
      ],
      "word": "随乡儿入乡儿"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "入鄉隨俗,入港隨灣"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "入乡随俗,入港随湾"
    },
    {
      "word": "入港隨灣,入鄉隨俗"
    },
    {
      "word": "入港随湾,入乡随俗"
    }
  ],
  "word": "入鄉隨俗"
}

Download raw JSONL data for 入鄉隨俗 meaning in Chinese (4.3kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "入鄉隨俗"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "入鄉隨俗",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "入鄉隨俗"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "入鄉隨俗",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "入鄉隨俗"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "入鄉隨俗",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.