See 倒戈 in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "倒戈卸甲" }, { "_dis1": "0 0", "word": "前徒倒戈" }, { "_dis1": "0 0", "word": "解甲倒戈" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "倒戈", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to turn the weapon backwards, or upside-down" ], "id": "en-倒戈-zh-verb-MLjJip1C", "links": [ [ "turn", "turn" ], [ "weapon", "weapon" ], [ "backwards", "backwards" ] ], "raw_glosses": [ "(literally) to turn the weapon backwards, or upside-down" ], "tags": [ "literally" ] }, { "categories": [ { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The soldiers in the front turned backwards and attacked the ones at the back. The troop retreated with the blood deep enough to float a pestle.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Book of Documents, circa 7ᵗʰ – 4ᵗʰ centuries BCE", "roman": "Qiántú dǎogē, gōng yú hòu yǐ běi, xuè liú piāo chǔ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "前徒倒戈,攻於後以北,血流漂杵。", "type": "quote" }, { "english": "The soldiers in the front turned backwards and attacked the ones at the back. The troop retreated with the blood deep enough to float a pestle.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Book of Documents, circa 7ᵗʰ – 4ᵗʰ centuries BCE", "roman": "Qiántú dǎogē, gōng yú hòu yǐ běi, xuè liú piāo chǔ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "前徒倒戈,攻于后以北,血流漂杵。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to change sides in a conflict; to defect" ], "id": "en-倒戈-zh-verb-AB3776bd", "links": [ [ "change", "change" ], [ "side", "side" ], [ "conflict", "conflict" ], [ "defect", "defect" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) to change sides in a conflict; to defect" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dǎogē" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dàogē" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dǎogé" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄠˇ ㄍㄜ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄠˋ ㄍㄜ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄠˇ ㄍㄜˊ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dǎogē" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dǎoge" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tao³-ko¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dǎu-gē" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "daoge" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "даогэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "daogɛ" }, { "ipa": "/tɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ kɤ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "Standard-Chinese" ], "zh-pron": "dàogē" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄠˋ ㄍㄜ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dàoge" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tao⁴-ko¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh-pron": "dàu-gē" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "Standard-Chinese" ], "zh-pron": "dawge" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "Standard-Chinese" ], "zh-pron": "даогэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "Standard-Chinese" ], "zh-pron": "daogɛ" }, { "ipa": "/tɑʊ̯⁵¹ kɤ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "Standard-Chinese" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan" ], "zh-pron": "dǎogé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄠˇ ㄍㄜˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dǎogé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tao³-ko²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "Yale" ], "zh-pron": "dǎu-gé" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan" ], "zh-pron": "daoger" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "Standard-Chinese", "Taiwan" ], "zh-pron": "даогэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "Standard-Chinese", "Taiwan" ], "zh-pron": "daogɛ" }, { "ipa": "/tɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ kɤ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "Standard-Chinese", "Taiwan" ] }, { "ipa": "/tɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ kɤ⁵⁵/" }, { "ipa": "/tɑʊ̯⁵¹ kɤ⁵⁵/" }, { "ipa": "/tɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ kɤ³⁵/" } ], "word": "倒戈" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 倒", "Chinese terms spelled with 戈", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "倒戈卸甲" }, { "word": "前徒倒戈" }, { "word": "解甲倒戈" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "倒戈", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to turn the weapon backwards, or upside-down" ], "links": [ [ "turn", "turn" ], [ "weapon", "weapon" ], [ "backwards", "backwards" ] ], "raw_glosses": [ "(literally) to turn the weapon backwards, or upside-down" ], "tags": [ "literally" ] }, { "categories": [ "Literary Chinese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The soldiers in the front turned backwards and attacked the ones at the back. The troop retreated with the blood deep enough to float a pestle.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Book of Documents, circa 7ᵗʰ – 4ᵗʰ centuries BCE", "roman": "Qiántú dǎogē, gōng yú hòu yǐ běi, xuè liú piāo chǔ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "前徒倒戈,攻於後以北,血流漂杵。", "type": "quote" }, { "english": "The soldiers in the front turned backwards and attacked the ones at the back. The troop retreated with the blood deep enough to float a pestle.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Book of Documents, circa 7ᵗʰ – 4ᵗʰ centuries BCE", "roman": "Qiántú dǎogē, gōng yú hòu yǐ běi, xuè liú piāo chǔ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "前徒倒戈,攻于后以北,血流漂杵。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to change sides in a conflict; to defect" ], "links": [ [ "change", "change" ], [ "side", "side" ], [ "conflict", "conflict" ], [ "defect", "defect" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) to change sides in a conflict; to defect" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dǎogē" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dàogē" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dǎogé" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄠˇ ㄍㄜ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄠˋ ㄍㄜ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄠˇ ㄍㄜˊ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dǎogē" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dǎoge" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tao³-ko¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dǎu-gē" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "daoge" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "даогэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "daogɛ" }, { "ipa": "/tɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ kɤ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "Standard-Chinese" ], "zh-pron": "dàogē" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄠˋ ㄍㄜ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dàoge" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tao⁴-ko¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh-pron": "dàu-gē" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "Standard-Chinese" ], "zh-pron": "dawge" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "Standard-Chinese" ], "zh-pron": "даогэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "Standard-Chinese" ], "zh-pron": "daogɛ" }, { "ipa": "/tɑʊ̯⁵¹ kɤ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "Standard-Chinese" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan" ], "zh-pron": "dǎogé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄠˇ ㄍㄜˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dǎogé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tao³-ko²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "Yale" ], "zh-pron": "dǎu-gé" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan" ], "zh-pron": "daoger" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "Standard-Chinese", "Taiwan" ], "zh-pron": "даогэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "Standard-Chinese", "Taiwan" ], "zh-pron": "daogɛ" }, { "ipa": "/tɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ kɤ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "Standard-Chinese", "Taiwan" ] }, { "ipa": "/tɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ kɤ⁵⁵/" }, { "ipa": "/tɑʊ̯⁵¹ kɤ⁵⁵/" }, { "ipa": "/tɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ kɤ³⁵/" } ], "word": "倒戈" }
Download raw JSONL data for 倒戈 meaning in Chinese (4.5kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "倒戈" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "倒戈", "trace": "started on line 26, detected on line 26" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "倒戈" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "倒戈", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "倒戈" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "倒戈", "trace": "started on line 36, detected on line 36" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "倒戈" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "倒戈", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, standard)⁺'", "path": [ "倒戈" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "倒戈", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.