"依前" meaning in Chinese

See 依前 in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /i⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /i⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/ Chinese transliterations: yīqián [Mandarin, Pinyin], ㄧ ㄑㄧㄢˊ [Mandarin, bopomofo], yīqián [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yicián [Mandarin, Tongyong-Pinyin], i¹-chʻien² [Mandarin, Wade-Giles], yī-chyán [Mandarin, Yale], ichyan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ицянь [Mandarin, Palladius], icjanʹ [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|adverb}} 依前
  1. (literary) as always; as before Tags: literary
    Sense id: en-依前-zh-adv-KXhjQ-uB Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Synonyms: 仍舊 (réngjiù), 仍旧 (réngjiù), 依舊 (yījiù), 依旧 (yījiù), 依還 (yi1 huan2) [Sichuanese], 依还 (yi1 huan2) [Sichuanese], 原在 [Hokkien], 原舊 [Hokkien, Wu, Xiamen, Zhangzhou-Hokkien], 原旧 [Hokkien, Wu, Xiamen, Zhangzhou-Hokkien], 照原 [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou-Hokkien], 照樣 (zhàoyàng), 照样 (zhàoyàng), 照舊 (zhàojiù), 照旧 (zhàojiù)

Download JSON data for 依前 meaning in Chinese (2.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "依前",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "as always; as before"
      ],
      "id": "en-依前-zh-adv-KXhjQ-uB",
      "links": [
        [
          "as",
          "as"
        ],
        [
          "always",
          "always"
        ],
        [
          "before",
          "before"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) as always; as before"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "réngjiù",
          "word": "仍舊"
        },
        {
          "roman": "réngjiù",
          "word": "仍旧"
        },
        {
          "roman": "yījiù",
          "word": "依舊"
        },
        {
          "roman": "yījiù",
          "word": "依旧"
        },
        {
          "roman": "yi1 huan2",
          "tags": [
            "Sichuanese"
          ],
          "word": "依還"
        },
        {
          "roman": "yi1 huan2",
          "tags": [
            "Sichuanese"
          ],
          "word": "依还"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "原在"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien",
            "Wu",
            "Xiamen",
            "Zhangzhou-Hokkien"
          ],
          "word": "原舊"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien",
            "Wu",
            "Xiamen",
            "Zhangzhou-Hokkien"
          ],
          "word": "原旧"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien",
            "Xiamen",
            "Zhangzhou-Hokkien"
          ],
          "word": "照原"
        },
        {
          "roman": "zhàoyàng",
          "word": "照樣"
        },
        {
          "roman": "zhàoyàng",
          "word": "照样"
        },
        {
          "roman": "zhàojiù",
          "word": "照舊"
        },
        {
          "roman": "zhàojiù",
          "word": "照旧"
        }
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yīqián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧ ㄑㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yīqián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yicián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i¹-chʻien²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yī-chyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ichyan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ицянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "icjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/"
    }
  ],
  "word": "依前"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "依前",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese adverbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese literary terms",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin adverbs",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "as always; as before"
      ],
      "links": [
        [
          "as",
          "as"
        ],
        [
          "always",
          "always"
        ],
        [
          "before",
          "before"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) as always; as before"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yīqián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧ ㄑㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yīqián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yicián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i¹-chʻien²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yī-chyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ichyan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ицянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "icjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "réngjiù",
      "word": "仍舊"
    },
    {
      "roman": "réngjiù",
      "word": "仍旧"
    },
    {
      "roman": "yījiù",
      "word": "依舊"
    },
    {
      "roman": "yījiù",
      "word": "依旧"
    },
    {
      "roman": "yi1 huan2",
      "tags": [
        "Sichuanese"
      ],
      "word": "依還"
    },
    {
      "roman": "yi1 huan2",
      "tags": [
        "Sichuanese"
      ],
      "word": "依还"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "原在"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Wu",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "原舊"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Wu",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "原旧"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "照原"
    },
    {
      "roman": "zhàoyàng",
      "word": "照樣"
    },
    {
      "roman": "zhàoyàng",
      "word": "照样"
    },
    {
      "roman": "zhàojiù",
      "word": "照舊"
    },
    {
      "roman": "zhàojiù",
      "word": "照旧"
    }
  ],
  "word": "依前"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.