"交待" meaning in Chinese

See 交待 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵ taɪ̯⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /kaːu̯⁵⁵ tɔːi̯²²/ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Sinological-IPA], /t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵ taɪ̯⁵¹/, /kaːu̯⁵⁵ tɔːi̯²²/ Chinese transliterations: jiāodài [Mandarin, Pinyin], ㄐㄧㄠ ㄉㄞˋ [Mandarin, bopomofo], gaau¹ doi⁶ [Cantonese, Jyutping], jiāodài [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄐㄧㄠ ㄉㄞˋ [Mandarin, bopomofo, standard], jiaodài [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], chiao¹-tai⁴ [Mandarin, Wade-Giles, standard], jyāu-dài [Mandarin, Yale, standard], jiauday [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], цзяодай [Mandarin, Palladius, standard], czjaodaj [Mandarin, Palladius, standard], gaau¹ doi⁶ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], gāau doih [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Yale], gaau¹ doi⁶ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Pinyin], gao¹ doi⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization, Guangzhou, Hong-Kong]
Head templates: {{zh-verb}} 交待
  1. (literary) to receive (a visitor); to admit (allow somebody to enter) Tags: literary Synonyms: 張羅, 张罗, 待遇 (dàiyù) [archaic], 應接 (yìngjiē) [literary], 应接 (yìngjiē) [literary], 招待 (zhāodài), 接待 (jiēdài), 接接 (english: chih-chiap) [Hokkien], 款待 (kuǎndài), 看待 (kàndài) [archaic]
    Sense id: en-交待-zh-verb-AidMBLfR Categories (other): Chinese entries with incorrect language header
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Download JSON data for 交待 meaning in Chinese (2.6kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "交待",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to receive (a visitor); to admit (allow somebody to enter)"
      ],
      "id": "en-交待-zh-verb-AidMBLfR",
      "links": [
        [
          "receive",
          "receive"
        ],
        [
          "admit",
          "admit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to receive (a visitor); to admit (allow somebody to enter)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "張羅"
        },
        {
          "word": "张罗"
        },
        {
          "roman": "dàiyù",
          "tags": [
            "archaic"
          ],
          "word": "待遇"
        },
        {
          "roman": "yìngjiē",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "應接"
        },
        {
          "roman": "yìngjiē",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "应接"
        },
        {
          "roman": "zhāodài",
          "word": "招待"
        },
        {
          "roman": "jiēdài",
          "word": "接待"
        },
        {
          "english": "chih-chiap",
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "接接"
        },
        {
          "roman": "kuǎndài",
          "word": "款待"
        },
        {
          "roman": "kàndài",
          "tags": [
            "archaic"
          ],
          "word": "看待"
        }
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiāodài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄠ ㄉㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gaau¹ doi⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jiāodài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄠ ㄉㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jiaodài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chiao¹-tai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jyāu-dài"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jiauday"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "цзяодай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "czjaodaj"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵ taɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gaau¹ doi⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gāau doih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gaau¹ doi⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "gao¹ doi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/kaːu̯⁵⁵ tɔːi̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵ taɪ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kaːu̯⁵⁵ tɔːi̯²²/"
    }
  ],
  "word": "交待"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "交待",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "to receive (a visitor); to admit (allow somebody to enter)"
      ],
      "links": [
        [
          "receive",
          "receive"
        ],
        [
          "admit",
          "admit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to receive (a visitor); to admit (allow somebody to enter)"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiāodài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄠ ㄉㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gaau¹ doi⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jiāodài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄠ ㄉㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jiaodài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chiao¹-tai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jyāu-dài"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jiauday"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "цзяодай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "czjaodaj"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵ taɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gaau¹ doi⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gāau doih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gaau¹ doi⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "gao¹ doi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/kaːu̯⁵⁵ tɔːi̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵ taɪ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kaːu̯⁵⁵ tɔːi̯²²/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "張羅"
    },
    {
      "word": "张罗"
    },
    {
      "roman": "dàiyù",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "待遇"
    },
    {
      "roman": "yìngjiē",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "應接"
    },
    {
      "roman": "yìngjiē",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "应接"
    },
    {
      "roman": "zhāodài",
      "word": "招待"
    },
    {
      "roman": "jiēdài",
      "word": "接待"
    },
    {
      "english": "chih-chiap",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "接接"
    },
    {
      "roman": "kuǎndài",
      "word": "款待"
    },
    {
      "roman": "kàndài",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "看待"
    }
  ],
  "word": "交待"
}

{
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "soft-redirect",
  "redirects": [
    "交代"
  ],
  "word": "交待"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.