See 乾兒 in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "forms": [ { "form": "干儿", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "干儿", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "乾兒", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "34 41 25", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 40 23", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 34 30", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "godson; (nominally) adopted son" ], "id": "en-乾兒-zh-noun-iZCQ-EVk", "links": [ [ "godson", "godson" ], [ "nominally", "nominally" ], [ "adopted", "adopted" ], [ "son", "son" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "義子" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "誼子" }, { "tags": [ "Beijing" ], "word": "乾兒子" }, { "tags": [ "Taiwan" ], "word": "乾兒子" }, { "tags": [ "Harbin" ], "word": "乾兒子" }, { "tags": [ "Singapore" ], "word": "乾兒子" }, { "tags": [ "Jilu-Mandarin", "Jinan" ], "word": "乾兒" }, { "tags": [ "Xi'an" ], "word": "乾兒" }, { "tags": [ "Yinchuan" ], "word": "乾兒子" }, { "tags": [ "Lanzhou" ], "word": "乾兒子" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Liuzhou" ], "word": "乾崽" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "契仔" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "契仔" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "乾仔" }, { "tags": [ "Cantonese", "Foshan" ], "word": "契仔" }, { "tags": [ "Cantonese", "Foshan", "Shunde" ], "word": "契仔" }, { "tags": [ "Cantonese", "Shiqi", "Zhongshan" ], "word": "契仔" }, { "tags": [ "Cantonese", "Zhuhai" ], "word": "契仔" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan" ], "word": "契仔" }, { "tags": [ "Cantonese", "Chikan", "Kaiping" ], "word": "契仔" }, { "tags": [ "Cantonese", "Dongguan" ], "word": "契仔" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yangjiang" ], "word": "契仔" }, { "tags": [ "Gan", "Lichuan" ], "word": "契崽" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "契子" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "相認賴仔" }, { "tags": [ "Hakka", "Yudu" ], "word": "契子" }, { "tags": [ "Hakka", "Yudu" ], "word": "義子" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern" ], "word": "契子" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Pingtung" ], "word": "義子" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "契子" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "契子" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin" ], "word": "契子" }, { "tags": [ "Jin", "Taiyuan" ], "word": "乾兒子" }, { "tags": [ "Jian'ou" ], "word": "老囝" }, { "tags": [ "Fuzhou" ], "word": "義囝" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "契囝" }, { "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "契囝" }, { "tags": [ "Jinjiang" ], "word": "契囝" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "契囝" }, { "tags": [ "Taipei" ], "word": "契囝" }, { "tags": [ "Kaohsiung" ], "word": "契囝" }, { "tags": [ "Hokkien", "Penang" ], "word": "契囝" }, { "tags": [ "Hokkien", "Manila" ], "word": "契囝" }, { "word": "契囝" }, { "tags": [ "Southern-Pinghua", "Nanning", "Tingzi" ], "word": "契崽" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "過房兒子" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "義子 dated" }, { "tags": [ "Wu", "Chongming", "Shanghai" ], "word": "寄拜兒子" }, { "tags": [ "Wu", "Hangzhou" ], "word": "乾兒子" }, { "tags": [ "Wu", "Ningbo" ], "word": "繼拜兒子" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "gān'ér" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄢ ㄦˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gon¹ ji⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "gān'ér" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "gan-ér" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "kan¹-êrh²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gān-ér" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "ganerl" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ганьэр" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ganʹer" }, { "ipa": "/kän⁵⁵ ˀɤɻ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gōn yìh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "gon¹ ji⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "gon¹ yi⁴" }, { "ipa": "/kɔːn⁵⁵ jiː²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/kän⁵⁵ ˀɤɻ³⁵/" }, { "ipa": "/kɔːn⁵⁵ jiː²¹/" } ], "word": "乾兒" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "bāogānr", "word": "包乾兒" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "bāogānr", "word": "包干儿" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "báigānr", "word": "白乾兒" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "báigānr", "word": "白干儿" } ], "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "干儿", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "干儿", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "乾兒", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "gān, “dried food”", "word": "乾" }, { "extra": "gān, “dried food”", "word": "干" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mandarin Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "34 41 25", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 40 23", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 34 30", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Erhua form of 乾/干 (gān, “dried food”)." ], "id": "en-乾兒-zh-noun-msg4NFbL", "links": [ [ "乾", "乾#Chinese" ], [ "干", "干#Chinese" ], [ "dried", "dried" ], [ "food", "food" ] ], "raw_glosses": [ "(Mandarin) Erhua form of 乾/干 (gān, “dried food”)." ], "tags": [ "Erhua", "Mandarin", "alt-of" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mandarin Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "34 41 25", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 40 23", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 34 30", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "female servant (usually used as a title after the surname of her husband)" ], "id": "en-乾兒-zh-noun-XTrmVOiM", "links": [ [ "female", "female" ], [ "servant", "servant" ], [ "surname", "surname#English" ], [ "husband", "husband#English" ] ], "raw_glosses": [ "(Mandarin, dated) female servant (usually used as a title after the surname of her husband)" ], "tags": [ "Mandarin", "dated" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "gānr" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄢㄦ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "gānr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "ganr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "kan¹-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gānr" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "gal" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ганьр" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ganʹr" }, { "ipa": "/kɑɻ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/kɑɻ⁵⁵/" } ], "word": "乾兒" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 乾", "Chinese terms spelled with 兒", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 1, "forms": [ { "form": "干儿", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "干儿", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "乾兒", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "godson; (nominally) adopted son" ], "links": [ [ "godson", "godson" ], [ "nominally", "nominally" ], [ "adopted", "adopted" ], [ "son", "son" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "gān'ér" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄢ ㄦˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gon¹ ji⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "gān'ér" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "gan-ér" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "kan¹-êrh²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gān-ér" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "ganerl" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ганьэр" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ganʹer" }, { "ipa": "/kän⁵⁵ ˀɤɻ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gōn yìh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "gon¹ ji⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "gon¹ yi⁴" }, { "ipa": "/kɔːn⁵⁵ jiː²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/kän⁵⁵ ˀɤɻ³⁵/" }, { "ipa": "/kɔːn⁵⁵ jiː²¹/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "義子" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "誼子" }, { "tags": [ "Beijing" ], "word": "乾兒子" }, { "tags": [ "Taiwan" ], "word": "乾兒子" }, { "tags": [ "Harbin" ], "word": "乾兒子" }, { "tags": [ "Singapore" ], "word": "乾兒子" }, { "tags": [ "Jilu-Mandarin", "Jinan" ], "word": "乾兒" }, { "tags": [ "Xi'an" ], "word": "乾兒" }, { "tags": [ "Yinchuan" ], "word": "乾兒子" }, { "tags": [ "Lanzhou" ], "word": "乾兒子" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Liuzhou" ], "word": "乾崽" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "契仔" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "契仔" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "乾仔" }, { "tags": [ "Cantonese", "Foshan" ], "word": "契仔" }, { "tags": [ "Cantonese", "Foshan", "Shunde" ], "word": "契仔" }, { "tags": [ "Cantonese", "Shiqi", "Zhongshan" ], "word": "契仔" }, { "tags": [ "Cantonese", "Zhuhai" ], "word": "契仔" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan" ], "word": "契仔" }, { "tags": [ "Cantonese", "Chikan", "Kaiping" ], "word": "契仔" }, { "tags": [ "Cantonese", "Dongguan" ], "word": "契仔" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yangjiang" ], "word": "契仔" }, { "tags": [ "Gan", "Lichuan" ], "word": "契崽" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "契子" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "相認賴仔" }, { "tags": [ "Hakka", "Yudu" ], "word": "契子" }, { "tags": [ "Hakka", "Yudu" ], "word": "義子" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern" ], "word": "契子" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Pingtung" ], "word": "義子" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "契子" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "契子" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "契子" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin" ], "word": "契子" }, { "tags": [ "Jin", "Taiyuan" ], "word": "乾兒子" }, { "tags": [ "Jian'ou" ], "word": "老囝" }, { "tags": [ "Fuzhou" ], "word": "義囝" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "契囝" }, { "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "契囝" }, { "tags": [ "Jinjiang" ], "word": "契囝" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "契囝" }, { "tags": [ "Taipei" ], "word": "契囝" }, { "tags": [ "Kaohsiung" ], "word": "契囝" }, { "tags": [ "Hokkien", "Penang" ], "word": "契囝" }, { "tags": [ "Hokkien", "Manila" ], "word": "契囝" }, { "word": "契囝" }, { "tags": [ "Southern-Pinghua", "Nanning", "Tingzi" ], "word": "契崽" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "過房兒子" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "義子 dated" }, { "tags": [ "Wu", "Chongming", "Shanghai" ], "word": "寄拜兒子" }, { "tags": [ "Wu", "Hangzhou" ], "word": "乾兒子" }, { "tags": [ "Wu", "Ningbo" ], "word": "繼拜兒子" } ], "word": "乾兒" } { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 乾", "Chinese terms spelled with 兒", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "bāogānr", "word": "包乾兒" }, { "roman": "bāogānr", "word": "包干儿" }, { "roman": "báigānr", "word": "白乾兒" }, { "roman": "báigānr", "word": "白干儿" } ], "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "干儿", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "干儿", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "乾兒", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "gān, “dried food”", "word": "乾" }, { "extra": "gān, “dried food”", "word": "干" } ], "categories": [ "Mandarin Chinese", "Mandarin erhua terms" ], "glosses": [ "Erhua form of 乾/干 (gān, “dried food”)." ], "links": [ [ "乾", "乾#Chinese" ], [ "干", "干#Chinese" ], [ "dried", "dried" ], [ "food", "food" ] ], "raw_glosses": [ "(Mandarin) Erhua form of 乾/干 (gān, “dried food”)." ], "tags": [ "Erhua", "Mandarin", "alt-of" ] }, { "categories": [ "Chinese dated terms", "Mandarin Chinese" ], "glosses": [ "female servant (usually used as a title after the surname of her husband)" ], "links": [ [ "female", "female" ], [ "servant", "servant" ], [ "surname", "surname#English" ], [ "husband", "husband#English" ] ], "raw_glosses": [ "(Mandarin, dated) female servant (usually used as a title after the surname of her husband)" ], "tags": [ "Mandarin", "dated" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "gānr" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄢㄦ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "gānr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "ganr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "kan¹-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gānr" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "gal" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ганьр" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ganʹr" }, { "ipa": "/kɑɻ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/kɑɻ⁵⁵/" } ], "word": "乾兒" }
Download raw JSONL data for 乾兒 meaning in Chinese (6.5kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "乾兒" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "乾兒", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "乾兒" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "乾兒", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "乾兒" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "乾兒", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.