"nagpatid-patid og lata" meaning in Cebuano

See nagpatid-patid og lata in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Literally, “kicking an empty can”. Etymology templates: {{m-g|kicking an empty can}} “kicking an empty can”, {{lit|kicking an empty can}} Literally, “kicking an empty can” Head templates: {{ceb-noun}} nagpatid-patid og lata
  1. (idiomatic) bum; deadbeat Tags: idiomatic
    Sense id: en-nagpatid-patid_og_lata-ceb-noun-bFnUHVhf

Verb

Etymology: Literally, “kicking an empty can”. Etymology templates: {{m-g|kicking an empty can}} “kicking an empty can”, {{lit|kicking an empty can}} Literally, “kicking an empty can” Head templates: {{ceb-verb}} nagpatid-patid og lata
  1. (idiomatic) to wander aimlessly Tags: idiomatic
    Sense id: en-nagpatid-patid_og_lata-ceb-verb-wOupXJrj Categories (other): Cebuano entries with incorrect language header, Cebuano terms without Badlit script, Cebuano terms without pronunciation template, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Cebuano entries with incorrect language header: 10 76 13 Disambiguation of Cebuano terms without Badlit script: 14 61 25 Disambiguation of Cebuano terms without pronunciation template: 14 58 28 Disambiguation of Pages with 1 entry: 3 86 11 Disambiguation of Pages with entries: 3 88 8
  2. (idiomatic) to have no direction in life Tags: idiomatic
    Sense id: en-nagpatid-patid_og_lata-ceb-verb-Ah~5Dyt7
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kicking an empty can"
      },
      "expansion": "“kicking an empty can”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kicking an empty can"
      },
      "expansion": "Literally, “kicking an empty can”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “kicking an empty can”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nagpatid-patid og lata",
      "name": "ceb-noun"
    }
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "bum; deadbeat"
      ],
      "id": "en-nagpatid-patid_og_lata-ceb-noun-bFnUHVhf",
      "links": [
        [
          "bum",
          "bum"
        ],
        [
          "deadbeat",
          "deadbeat"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) bum; deadbeat"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "nagpatid-patid og lata"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kicking an empty can"
      },
      "expansion": "“kicking an empty can”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kicking an empty can"
      },
      "expansion": "Literally, “kicking an empty can”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “kicking an empty can”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nagpatid-patid og lata",
      "name": "ceb-verb"
    }
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 76 13",
          "kind": "other",
          "name": "Cebuano entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 61 25",
          "kind": "other",
          "name": "Cebuano terms without Badlit script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 58 28",
          "kind": "other",
          "name": "Cebuano terms without pronunciation template",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 86 11",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 88 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to wander aimlessly"
      ],
      "id": "en-nagpatid-patid_og_lata-ceb-verb-wOupXJrj",
      "links": [
        [
          "wander",
          "wander"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to wander aimlessly"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to have no direction in life"
      ],
      "id": "en-nagpatid-patid_og_lata-ceb-verb-Ah~5Dyt7",
      "links": [
        [
          "have",
          "have"
        ],
        [
          "direction",
          "direction"
        ],
        [
          "life",
          "life"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to have no direction in life"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "nagpatid-patid og lata"
}
{
  "categories": [
    "Cebuano entries with incorrect language header",
    "Cebuano lemmas",
    "Cebuano multiword terms",
    "Cebuano nouns",
    "Cebuano terms without Badlit script",
    "Cebuano terms without pronunciation template",
    "Cebuano verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kicking an empty can"
      },
      "expansion": "“kicking an empty can”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kicking an empty can"
      },
      "expansion": "Literally, “kicking an empty can”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “kicking an empty can”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nagpatid-patid og lata",
      "name": "ceb-noun"
    }
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cebuano idioms"
      ],
      "glosses": [
        "bum; deadbeat"
      ],
      "links": [
        [
          "bum",
          "bum"
        ],
        [
          "deadbeat",
          "deadbeat"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) bum; deadbeat"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "nagpatid-patid og lata"
}

{
  "categories": [
    "Cebuano entries with incorrect language header",
    "Cebuano lemmas",
    "Cebuano multiword terms",
    "Cebuano nouns",
    "Cebuano terms without Badlit script",
    "Cebuano terms without pronunciation template",
    "Cebuano verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kicking an empty can"
      },
      "expansion": "“kicking an empty can”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kicking an empty can"
      },
      "expansion": "Literally, “kicking an empty can”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “kicking an empty can”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nagpatid-patid og lata",
      "name": "ceb-verb"
    }
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cebuano idioms"
      ],
      "glosses": [
        "to wander aimlessly"
      ],
      "links": [
        [
          "wander",
          "wander"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to wander aimlessly"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cebuano idioms"
      ],
      "glosses": [
        "to have no direction in life"
      ],
      "links": [
        [
          "have",
          "have"
        ],
        [
          "direction",
          "direction"
        ],
        [
          "life",
          "life"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to have no direction in life"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "nagpatid-patid og lata"
}

Download raw JSONL data for nagpatid-patid og lata meaning in Cebuano (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Cebuano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-24 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.