"bukad og ngabil" meaning in Cebuano

See bukad og ngabil in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /buˌkad ʔoɡ ˈŋabil/, [bʊˌkad̪ ʔoɡ ˈŋa.bɪl̪] Forms: bukád og ngabil [canonical]
Etymology: Literally, “open-lipped”. Etymology templates: {{m-g|open-lipped}} “open-lipped”, {{lit|open-lipped}} Literally, “open-lipped” Head templates: {{ceb-adj|bukád og ngabil|b=+}} bukád og ngabil (Badlit spelling ᜊᜓᜃᜇ᜔ ᜂᜄ᜔ ᜅᜊᜒᜎ᜔)
  1. (idiomatic) thick-lipped; having a thick lip Tags: idiomatic
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "open-lipped"
      },
      "expansion": "“open-lipped”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "open-lipped"
      },
      "expansion": "Literally, “open-lipped”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “open-lipped”.",
  "forms": [
    {
      "form": "bukád og ngabil",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bukád og ngabil",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "bukád og ngabil (Badlit spelling ᜊᜓᜃᜇ᜔ ᜂᜄ᜔ ᜅᜊᜒᜎ᜔)",
      "name": "ceb-adj"
    }
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cebuano entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cebuano terms with Badlit script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cebuano terms with missing Badlit script entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "thick-lipped; having a thick lip"
      ],
      "id": "en-bukad_og_ngabil-ceb-adj-KYKJ525T",
      "links": [
        [
          "thick",
          "thick"
        ],
        [
          "lipped",
          "lipped"
        ],
        [
          "thick lip",
          "thick lip"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) thick-lipped; having a thick lip"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/buˌkad ʔoɡ ˈŋabil/"
    },
    {
      "ipa": "[bʊˌkad̪ ʔoɡ ˈŋa.bɪl̪]"
    }
  ],
  "word": "bukad og ngabil"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "open-lipped"
      },
      "expansion": "“open-lipped”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "open-lipped"
      },
      "expansion": "Literally, “open-lipped”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “open-lipped”.",
  "forms": [
    {
      "form": "bukád og ngabil",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bukád og ngabil",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "bukád og ngabil (Badlit spelling ᜊᜓᜃᜇ᜔ ᜂᜄ᜔ ᜅᜊᜒᜎ᜔)",
      "name": "ceb-adj"
    }
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cebuano adjectives",
        "Cebuano entries with incorrect language header",
        "Cebuano idioms",
        "Cebuano lemmas",
        "Cebuano multiword terms",
        "Cebuano terms with Badlit script",
        "Cebuano terms with IPA pronunciation",
        "Cebuano terms with missing Badlit script entries",
        "Pages with 1 entry"
      ],
      "glosses": [
        "thick-lipped; having a thick lip"
      ],
      "links": [
        [
          "thick",
          "thick"
        ],
        [
          "lipped",
          "lipped"
        ],
        [
          "thick lip",
          "thick lip"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) thick-lipped; having a thick lip"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/buˌkad ʔoɡ ˈŋabil/"
    },
    {
      "ipa": "[bʊˌkad̪ ʔoɡ ˈŋa.bɪl̪]"
    }
  ],
  "word": "bukad og ngabil"
}

Download raw JSONL data for bukad og ngabil meaning in Cebuano (1.2kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: Badlit spelling ᜊᜓᜃᜇ᜔ ᜂᜄ᜔ ᜅᜊᜒᜎ᜔",
  "path": [
    "bukad og ngabil"
  ],
  "section": "Cebuano",
  "subsection": "adjective",
  "title": "bukad og ngabil",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Cebuano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.