See cotilla in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "es", "3": "cotilla", "t": "corset" }, "expansion": "Borrowed from Spanish cotilla (“corset”)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish cotilla (“corset”).", "forms": [ { "form": "cotilles", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "cotilla f (plural cotilles)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Catalan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "corset" ], "id": "en-cotilla-ca-noun-yxrk4bBU", "links": [ [ "corset", "corset" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "It used to be uncommon for writers to characterize their protagonists in an informal tone, or when done at all, it was half-hearted and sprinkled with italics, but these restraints are gone now and informality has been set free; […]", "ref": "2021 July 20, “Un revulsiu per a la informalitat”, in El País:", "text": "Si abans era poc habitual que un escriptor optés per caracteritzar els seus personatges amb un registre informal, o ho feia a mitges i esquitxant el text de cursives, ara han caigut totes les cotilles i la informalitat campa lliurement; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "restraint" ], "id": "en-cotilla-ca-noun-fDb8m-Fi", "links": [ [ "restraint", "restraint" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) restraint" ], "tags": [ "feminine", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kuˈti.ʎə]", "tags": [ "Balearic", "Central" ] }, { "ipa": "[koˈti.ʎa]", "tags": [ "Valencia" ] } ], "word": "cotilla" }
{ "categories": [ "Catalan countable nouns", "Catalan entries with incorrect language header", "Catalan feminine nouns", "Catalan lemmas", "Catalan nouns", "Catalan terms borrowed from Spanish", "Catalan terms derived from Spanish", "Catalan terms with IPA pronunciation", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "es:People" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "es", "3": "cotilla", "t": "corset" }, "expansion": "Borrowed from Spanish cotilla (“corset”)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish cotilla (“corset”).", "forms": [ { "form": "cotilles", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "cotilla f (plural cotilles)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "corset" ], "links": [ [ "corset", "corset" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Catalan terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "It used to be uncommon for writers to characterize their protagonists in an informal tone, or when done at all, it was half-hearted and sprinkled with italics, but these restraints are gone now and informality has been set free; […]", "ref": "2021 July 20, “Un revulsiu per a la informalitat”, in El País:", "text": "Si abans era poc habitual que un escriptor optés per caracteritzar els seus personatges amb un registre informal, o ho feia a mitges i esquitxant el text de cursives, ara han caigut totes les cotilles i la informalitat campa lliurement; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "restraint" ], "links": [ [ "restraint", "restraint" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) restraint" ], "tags": [ "feminine", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kuˈti.ʎə]", "tags": [ "Balearic", "Central" ] }, { "ipa": "[koˈti.ʎa]", "tags": [ "Valencia" ] } ], "word": "cotilla" }
Download raw JSONL data for cotilla meaning in Catalan (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Catalan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-06 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.