"နံ" meaning in Burmese

See နံ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /nàɴ/ Forms: nam [romanization]
Etymology: From Proto-Lolo-Burmese *ʔ-nam¹ (“side, rib”), from Proto-Tibeto-Burman *s-nam (“rib”). Cognate with Tangut [script needed] (now, “rib”) (STEDT); within Sinitic, Luce compares Old Chinese 脅 (OC *hlams, *hlab, “flank, ribs; to threaten”), which doesn't particularly resemble the Tibeto-Burman in phonetics. Note, however, 腩 (OC *nuːmʔ, “belly flesh, sirloin”) (whether the "dip in condiments" sense is related is unclear), particularly as the "sirloin" sense is primarily dialectal (though it does occur in Standard Chinese). Etymology templates: {{inh|my|tbq-lob-pro|*ʔ-nam¹|t=side, rib}} Proto-Lolo-Burmese *ʔ-nam¹ (“side, rib”), {{inh|my|tbq-pro|*s-nam|t=rib}} Proto-Tibeto-Burman *s-nam (“rib”), {{cog|txg|t=rib|tr=now}} Tangut [script needed] (now, “rib”), {{ncog|och|-}} Old Chinese, {{och-l|脅|flank, ribs; to threaten}} 脅 (OC *hlams, *hlab, “flank, ribs; to threaten”), {{och-l|腩|belly flesh, sirloin}} 腩 (OC *nuːmʔ, “belly flesh, sirloin”) Head templates: {{my-noun}} နံ • (nam)
  1. flank
    Sense id: en-နံ-my-noun-j-yIJofJ
  2. rib
    Sense id: en-နံ-my-noun-s55kdXII
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2 Derived forms: ကျောခိုင်းနံစပ် (kyau:hkuing:namcap), နံကြား (namkra:), နံငယ်ပိုင်း (namngaipuing:), နံစပ် (namcap), နံစောင် (namcaung), နံစောင်း (namcaung:), နံညွန့် (namnywan.), နံတောင်း (namtaung:), နံပေါ်နံကြားထောက် (nampaunamkra:htauk), နံဖိုနံမထောက် (namhpuinamma.htauk), နံဘေး (nambhe:), နံရံ (nam-ram), နံရိုး (nam-rui:), ဘေးကျပ်နံကျပ် (bhe:kyapnamkyap), လှေနံဓားထစ် (hlenamdha:htac), လှေနံနှစ်ဖက်နင်း (hlenamhnachpaknang:), အနံ (a.nam) (english: breadth, width; rib, fore flank)

Noun

IPA: /nàɴ/ Forms: nam [romanization]
Etymology: Borrowed from Pali nāma (“name; immaterial factors such as perception”). Etymology templates: {{bor+|my|pi|nāma|t=name; immaterial factors such as perception}} Borrowed from Pali nāma (“name; immaterial factors such as perception”) Head templates: {{my-noun}} နံ • (nam)
  1. planet under which a child is born
    Sense id: en-နံ-my-noun-cTvF4YqN Categories (other): Burmese entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of Burmese entries with incorrect language header: 15 1 61 16 7 Disambiguation of Pages with 2 entries: 7 2 56 13 8 4 3 3 3 Disambiguation of Pages with entries: 5 1 65 15 5 3 2 2 2 Derived forms: ဂြိုဟ်ပြေနံပြေ (gruihprenampre), နံနှိပ် (namhnip), နံနှိမ် (namhnim), နံဖက် (namhpak), နံမည် (nammany), နံသင့်ဂဏန်း (namsang.ga.nan:), နေ့သင့်နံသင့် (ne.sang.namsang.), ဗုဒ္ဓဟူးနံ (buddha.hu:nam), မွေးနံ (mwe:nam), မွေးနံဂြိုဟ် (mwe:namgruih), မိတ်တူနံတူ (mittunamtu), အင်္ဂါနံ (angganam)
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Noun

IPA: /nàɴ/ Forms: nam [romanization]
Etymology: See the entry below. Head templates: {{my-noun}} နံ • (nam)
  1. (orthography) abbreviated form of အနက် (a.nak) derived by applying the mode of employing the superscripted dot -ံ in lieu of the de-vowelized ka (က် (k)) Tags: abbreviation, form-of Form of: အနက် (extra: (a.nak) derived by applying the mode of employing the superscripted dot -ံ in lieu of the de-vowelized ka (က် (k))) Categories (topical): Orthography Derived forms: နံကျဉ်း (namkyany:), နံကျယ် (namkyai), နံစံ (namcam), နံပြောက် (namprauk)
    Sense id: en-နံ-my-noun-lrRYAq-8 Topics: communications, journalism, literature, media, orthography, publishing, writing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 4

Verb

IPA: /nàɴ/ Forms: nam [romanization]
Etymology: From Proto-Sino-Tibetan *m/s-nam (“to smell”); compare အနံ့ (a.nam., “odor”), and see Old Chinese 聞 (OC *mɯn, *mɯns, “to smell; to listen”) for more (STEDT). Etymology templates: {{inh|my|sit-pro|*m/s-nam|t=to smell}} Proto-Sino-Tibetan *m/s-nam (“to smell”), {{cog|och|-}} Old Chinese, {{och-l|聞|to smell; to listen}} 聞 (OC *mɯn, *mɯns, “to smell; to listen”) Head templates: {{my-verb}} နံ • (nam)
  1. to give off an offensive smell
    Sense id: en-နံ-my-verb-goe37cNH Derived forms: ကျွဲနံ (kywai:nam), ငြီးစော်နံ (ngri:caunam), ဆိတ်နံ (hcitnam), ဆိတ်နံကြီး (hcitnamkri:), ဆီချေးစော်နံ (hcihkye:caunam), ညှီစော်နံ (hnyicaunam), ညှော်စော်နံ (hnyaucaunam), နံစော် (namcau), နံနံ (namnam), ပိုးနံကောင် (pui:namkaung), ပုပ်စော်နံ (pupcaunam), ဘယ်နံရောအခါ (bhainam-rau:a.hka), ရည်းစားသနံ (rany:ca:sa.nam), ရှမ်းနံနံ (hram:namnam), ရေနံ (renam), လက်ပပ်စော်နံ (lakpapcaunam), လူစော်မနံ (lucauma.nam), သားနံပြည် (sa:namprany), သားနံရည် (sa:nam-rany), သေချင်စော်နံ (sehkyangcaunam), အောက်စော်နံ (aukcaunam)
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1
{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "sit-pro",
        "3": "*m/s-nam",
        "t": "to smell"
      },
      "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *m/s-nam (“to smell”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "och",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Old Chinese",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "聞",
        "2": "to smell; to listen"
      },
      "expansion": "聞 (OC *mɯn, *mɯns, “to smell; to listen”)",
      "name": "och-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Sino-Tibetan *m/s-nam (“to smell”); compare အနံ့ (a.nam., “odor”), and see Old Chinese 聞 (OC *mɯn, *mɯns, “to smell; to listen”) for more (STEDT).",
  "forms": [
    {
      "form": "nam",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "နံ • (nam)",
      "name": "my-verb"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "derived": [
        {
          "roman": "kywai:nam",
          "word": "ကျွဲနံ"
        },
        {
          "roman": "ngri:caunam",
          "word": "ငြီးစော်နံ"
        },
        {
          "roman": "hcitnam",
          "word": "ဆိတ်နံ"
        },
        {
          "roman": "hcitnamkri:",
          "word": "ဆိတ်နံကြီး"
        },
        {
          "roman": "hcihkye:caunam",
          "word": "ဆီချေးစော်နံ"
        },
        {
          "roman": "hnyicaunam",
          "word": "ညှီစော်နံ"
        },
        {
          "roman": "hnyaucaunam",
          "word": "ညှော်စော်နံ"
        },
        {
          "roman": "namcau",
          "word": "နံစော်"
        },
        {
          "roman": "namnam",
          "word": "နံနံ"
        },
        {
          "roman": "pui:namkaung",
          "word": "ပိုးနံကောင်"
        },
        {
          "roman": "pupcaunam",
          "word": "ပုပ်စော်နံ"
        },
        {
          "roman": "bhainam-rau:a.hka",
          "word": "ဘယ်နံရောအခါ"
        },
        {
          "roman": "rany:ca:sa.nam",
          "word": "ရည်းစားသနံ"
        },
        {
          "roman": "hram:namnam",
          "word": "ရှမ်းနံနံ"
        },
        {
          "roman": "renam",
          "word": "ရေနံ"
        },
        {
          "roman": "lakpapcaunam",
          "word": "လက်ပပ်စော်နံ"
        },
        {
          "roman": "lucauma.nam",
          "word": "လူစော်မနံ"
        },
        {
          "roman": "sa:namprany",
          "word": "သားနံပြည်"
        },
        {
          "roman": "sa:nam-rany",
          "word": "သားနံရည်"
        },
        {
          "roman": "sehkyangcaunam",
          "word": "သေချင်စော်နံ"
        },
        {
          "roman": "aukcaunam",
          "word": "အောက်စော်နံ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to give off an offensive smell"
      ],
      "id": "en-နံ-my-verb-goe37cNH",
      "links": [
        [
          "give off",
          "give off"
        ],
        [
          "offensive",
          "offensive"
        ],
        [
          "smell",
          "smell"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nàɴ/"
    }
  ],
  "word": "နံ"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "kyau:hkuing:namcap",
      "word": "ကျောခိုင်းနံစပ်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "namkra:",
      "word": "နံကြား"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "namngaipuing:",
      "word": "နံငယ်ပိုင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "namcap",
      "word": "နံစပ်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "namcaung",
      "word": "နံစောင်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "namcaung:",
      "word": "နံစောင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "namnywan.",
      "word": "နံညွန့်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "namtaung:",
      "word": "နံတောင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "nampaunamkra:htauk",
      "word": "နံပေါ်နံကြားထောက်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "namhpuinamma.htauk",
      "word": "နံဖိုနံမထောက်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "nambhe:",
      "word": "နံဘေး"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "nam-ram",
      "word": "နံရံ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "nam-rui:",
      "word": "နံရိုး"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bhe:kyapnamkyap",
      "word": "ဘေးကျပ်နံကျပ်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "hlenamdha:htac",
      "word": "လှေနံဓားထစ်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "hlenamhnachpaknang:",
      "word": "လှေနံနှစ်ဖက်နင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "breadth, width; rib, fore flank",
      "roman": "a.nam",
      "word": "အနံ"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "tbq-lob-pro",
        "3": "*ʔ-nam¹",
        "t": "side, rib"
      },
      "expansion": "Proto-Lolo-Burmese *ʔ-nam¹ (“side, rib”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "tbq-pro",
        "3": "*s-nam",
        "t": "rib"
      },
      "expansion": "Proto-Tibeto-Burman *s-nam (“rib”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "txg",
        "t": "rib",
        "tr": "now"
      },
      "expansion": "Tangut [script needed] (now, “rib”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "och",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Old Chinese",
      "name": "ncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "脅",
        "2": "flank, ribs; to threaten"
      },
      "expansion": "脅 (OC *hlams, *hlab, “flank, ribs; to threaten”)",
      "name": "och-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "腩",
        "2": "belly flesh, sirloin"
      },
      "expansion": "腩 (OC *nuːmʔ, “belly flesh, sirloin”)",
      "name": "och-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Lolo-Burmese *ʔ-nam¹ (“side, rib”), from Proto-Tibeto-Burman *s-nam (“rib”). Cognate with Tangut [script needed] (now, “rib”) (STEDT); within Sinitic, Luce compares Old Chinese 脅 (OC *hlams, *hlab, “flank, ribs; to threaten”), which doesn't particularly resemble the Tibeto-Burman in phonetics. Note, however, 腩 (OC *nuːmʔ, “belly flesh, sirloin”) (whether the \"dip in condiments\" sense is related is unclear), particularly as the \"sirloin\" sense is primarily dialectal (though it does occur in Standard Chinese).",
  "forms": [
    {
      "form": "nam",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "နံ • (nam)",
      "name": "my-noun"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "flank"
      ],
      "id": "en-နံ-my-noun-j-yIJofJ",
      "links": [
        [
          "flank",
          "flank"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "rib"
      ],
      "id": "en-နံ-my-noun-s55kdXII",
      "links": [
        [
          "rib",
          "rib"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nàɴ/"
    }
  ],
  "word": "နံ"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "pi",
        "3": "nāma",
        "t": "name; immaterial factors such as perception"
      },
      "expansion": "Borrowed from Pali nāma (“name; immaterial factors such as perception”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Pali nāma (“name; immaterial factors such as perception”).",
  "forms": [
    {
      "form": "nam",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "နံ • (nam)",
      "name": "my-noun"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 1 61 16 7",
          "kind": "other",
          "name": "Burmese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 2 56 13 8 4 3 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 1 65 15 5 3 2 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "gruihprenampre",
          "word": "ဂြိုဟ်ပြေနံပြေ"
        },
        {
          "roman": "namhnip",
          "word": "နံနှိပ်"
        },
        {
          "roman": "namhnim",
          "word": "နံနှိမ်"
        },
        {
          "roman": "namhpak",
          "word": "နံဖက်"
        },
        {
          "roman": "nammany",
          "word": "နံမည်"
        },
        {
          "roman": "namsang.ga.nan:",
          "word": "နံသင့်ဂဏန်း"
        },
        {
          "roman": "ne.sang.namsang.",
          "word": "နေ့သင့်နံသင့်"
        },
        {
          "roman": "buddha.hu:nam",
          "word": "ဗုဒ္ဓဟူးနံ"
        },
        {
          "roman": "mwe:nam",
          "word": "မွေးနံ"
        },
        {
          "roman": "mwe:namgruih",
          "word": "မွေးနံဂြိုဟ်"
        },
        {
          "roman": "mittunamtu",
          "word": "မိတ်တူနံတူ"
        },
        {
          "roman": "angganam",
          "word": "အင်္ဂါနံ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "planet under which a child is born"
      ],
      "id": "en-နံ-my-noun-cTvF4YqN",
      "links": [
        [
          "planet",
          "planet"
        ],
        [
          "child",
          "child"
        ],
        [
          "born",
          "born"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nàɴ/"
    }
  ],
  "word": "နံ"
}

{
  "etymology_number": 4,
  "etymology_text": "See the entry below.",
  "forms": [
    {
      "form": "nam",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "နံ • (nam)",
      "name": "my-noun"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "my",
          "name": "Orthography",
          "orig": "my:Orthography",
          "parents": [
            "Writing",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Human",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "namkyany:",
          "word": "နံကျဉ်း"
        },
        {
          "roman": "namkyai",
          "word": "နံကျယ်"
        },
        {
          "roman": "namcam",
          "word": "နံစံ"
        },
        {
          "roman": "namprauk",
          "word": "နံပြောက်"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "(a.nak) derived by applying the mode of employing the superscripted dot -ံ in lieu of the de-vowelized ka (က် (k))",
          "word": "အနက်"
        }
      ],
      "glosses": [
        "abbreviated form of အနက် (a.nak) derived by applying the mode of employing the superscripted dot -ံ in lieu of the de-vowelized ka (က် (k))"
      ],
      "id": "en-နံ-my-noun-lrRYAq-8",
      "links": [
        [
          "orthography",
          "orthography"
        ],
        [
          "အနက်",
          "အနက်#Burmese"
        ],
        [
          "-ံ",
          "-ံ#Burmese"
        ],
        [
          "က်",
          "က်#Burmese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(orthography) abbreviated form of အနက် (a.nak) derived by applying the mode of employing the superscripted dot -ံ in lieu of the de-vowelized ka (က် (k))"
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "form-of"
      ],
      "topics": [
        "communications",
        "journalism",
        "literature",
        "media",
        "orthography",
        "publishing",
        "writing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nàɴ/"
    }
  ],
  "word": "နံ"
}
{
  "categories": [
    "Burmese entries with incorrect language header",
    "Burmese lemmas",
    "Burmese nouns",
    "Burmese terms derived from Proto-Sino-Tibetan",
    "Burmese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan",
    "Burmese terms with IPA pronunciation",
    "Burmese verbs",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "kywai:nam",
      "word": "ကျွဲနံ"
    },
    {
      "roman": "ngri:caunam",
      "word": "ငြီးစော်နံ"
    },
    {
      "roman": "hcitnam",
      "word": "ဆိတ်နံ"
    },
    {
      "roman": "hcitnamkri:",
      "word": "ဆိတ်နံကြီး"
    },
    {
      "roman": "hcihkye:caunam",
      "word": "ဆီချေးစော်နံ"
    },
    {
      "roman": "hnyicaunam",
      "word": "ညှီစော်နံ"
    },
    {
      "roman": "hnyaucaunam",
      "word": "ညှော်စော်နံ"
    },
    {
      "roman": "namcau",
      "word": "နံစော်"
    },
    {
      "roman": "namnam",
      "word": "နံနံ"
    },
    {
      "roman": "pui:namkaung",
      "word": "ပိုးနံကောင်"
    },
    {
      "roman": "pupcaunam",
      "word": "ပုပ်စော်နံ"
    },
    {
      "roman": "bhainam-rau:a.hka",
      "word": "ဘယ်နံရောအခါ"
    },
    {
      "roman": "rany:ca:sa.nam",
      "word": "ရည်းစားသနံ"
    },
    {
      "roman": "hram:namnam",
      "word": "ရှမ်းနံနံ"
    },
    {
      "roman": "renam",
      "word": "ရေနံ"
    },
    {
      "roman": "lakpapcaunam",
      "word": "လက်ပပ်စော်နံ"
    },
    {
      "roman": "lucauma.nam",
      "word": "လူစော်မနံ"
    },
    {
      "roman": "sa:namprany",
      "word": "သားနံပြည်"
    },
    {
      "roman": "sa:nam-rany",
      "word": "သားနံရည်"
    },
    {
      "roman": "sehkyangcaunam",
      "word": "သေချင်စော်နံ"
    },
    {
      "roman": "aukcaunam",
      "word": "အောက်စော်နံ"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "sit-pro",
        "3": "*m/s-nam",
        "t": "to smell"
      },
      "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *m/s-nam (“to smell”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "och",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Old Chinese",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "聞",
        "2": "to smell; to listen"
      },
      "expansion": "聞 (OC *mɯn, *mɯns, “to smell; to listen”)",
      "name": "och-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Sino-Tibetan *m/s-nam (“to smell”); compare အနံ့ (a.nam., “odor”), and see Old Chinese 聞 (OC *mɯn, *mɯns, “to smell; to listen”) for more (STEDT).",
  "forms": [
    {
      "form": "nam",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "နံ • (nam)",
      "name": "my-verb"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to give off an offensive smell"
      ],
      "links": [
        [
          "give off",
          "give off"
        ],
        [
          "offensive",
          "offensive"
        ],
        [
          "smell",
          "smell"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nàɴ/"
    }
  ],
  "word": "နံ"
}

{
  "categories": [
    "Burmese entries with incorrect language header",
    "Burmese lemmas",
    "Burmese nouns",
    "Burmese terms derived from Proto-Lolo-Burmese",
    "Burmese terms derived from Proto-Tibeto-Burman",
    "Burmese terms inherited from Proto-Lolo-Burmese",
    "Burmese terms inherited from Proto-Tibeto-Burman",
    "Burmese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for native script for Tangut terms"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "kyau:hkuing:namcap",
      "word": "ကျောခိုင်းနံစပ်"
    },
    {
      "roman": "namkra:",
      "word": "နံကြား"
    },
    {
      "roman": "namngaipuing:",
      "word": "နံငယ်ပိုင်း"
    },
    {
      "roman": "namcap",
      "word": "နံစပ်"
    },
    {
      "roman": "namcaung",
      "word": "နံစောင်"
    },
    {
      "roman": "namcaung:",
      "word": "နံစောင်း"
    },
    {
      "roman": "namnywan.",
      "word": "နံညွန့်"
    },
    {
      "roman": "namtaung:",
      "word": "နံတောင်း"
    },
    {
      "roman": "nampaunamkra:htauk",
      "word": "နံပေါ်နံကြားထောက်"
    },
    {
      "roman": "namhpuinamma.htauk",
      "word": "နံဖိုနံမထောက်"
    },
    {
      "roman": "nambhe:",
      "word": "နံဘေး"
    },
    {
      "roman": "nam-ram",
      "word": "နံရံ"
    },
    {
      "roman": "nam-rui:",
      "word": "နံရိုး"
    },
    {
      "roman": "bhe:kyapnamkyap",
      "word": "ဘေးကျပ်နံကျပ်"
    },
    {
      "roman": "hlenamdha:htac",
      "word": "လှေနံဓားထစ်"
    },
    {
      "roman": "hlenamhnachpaknang:",
      "word": "လှေနံနှစ်ဖက်နင်း"
    },
    {
      "english": "breadth, width; rib, fore flank",
      "roman": "a.nam",
      "word": "အနံ"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "tbq-lob-pro",
        "3": "*ʔ-nam¹",
        "t": "side, rib"
      },
      "expansion": "Proto-Lolo-Burmese *ʔ-nam¹ (“side, rib”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "tbq-pro",
        "3": "*s-nam",
        "t": "rib"
      },
      "expansion": "Proto-Tibeto-Burman *s-nam (“rib”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "txg",
        "t": "rib",
        "tr": "now"
      },
      "expansion": "Tangut [script needed] (now, “rib”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "och",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Old Chinese",
      "name": "ncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "脅",
        "2": "flank, ribs; to threaten"
      },
      "expansion": "脅 (OC *hlams, *hlab, “flank, ribs; to threaten”)",
      "name": "och-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "腩",
        "2": "belly flesh, sirloin"
      },
      "expansion": "腩 (OC *nuːmʔ, “belly flesh, sirloin”)",
      "name": "och-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Lolo-Burmese *ʔ-nam¹ (“side, rib”), from Proto-Tibeto-Burman *s-nam (“rib”). Cognate with Tangut [script needed] (now, “rib”) (STEDT); within Sinitic, Luce compares Old Chinese 脅 (OC *hlams, *hlab, “flank, ribs; to threaten”), which doesn't particularly resemble the Tibeto-Burman in phonetics. Note, however, 腩 (OC *nuːmʔ, “belly flesh, sirloin”) (whether the \"dip in condiments\" sense is related is unclear), particularly as the \"sirloin\" sense is primarily dialectal (though it does occur in Standard Chinese).",
  "forms": [
    {
      "form": "nam",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "နံ • (nam)",
      "name": "my-noun"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "flank"
      ],
      "links": [
        [
          "flank",
          "flank"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "rib"
      ],
      "links": [
        [
          "rib",
          "rib"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nàɴ/"
    }
  ],
  "word": "နံ"
}

{
  "categories": [
    "Burmese entries with incorrect language header",
    "Burmese lemmas",
    "Burmese nouns",
    "Burmese terms borrowed from Pali",
    "Burmese terms derived from Pali",
    "Burmese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "gruihprenampre",
      "word": "ဂြိုဟ်ပြေနံပြေ"
    },
    {
      "roman": "namhnip",
      "word": "နံနှိပ်"
    },
    {
      "roman": "namhnim",
      "word": "နံနှိမ်"
    },
    {
      "roman": "namhpak",
      "word": "နံဖက်"
    },
    {
      "roman": "nammany",
      "word": "နံမည်"
    },
    {
      "roman": "namsang.ga.nan:",
      "word": "နံသင့်ဂဏန်း"
    },
    {
      "roman": "ne.sang.namsang.",
      "word": "နေ့သင့်နံသင့်"
    },
    {
      "roman": "buddha.hu:nam",
      "word": "ဗုဒ္ဓဟူးနံ"
    },
    {
      "roman": "mwe:nam",
      "word": "မွေးနံ"
    },
    {
      "roman": "mwe:namgruih",
      "word": "မွေးနံဂြိုဟ်"
    },
    {
      "roman": "mittunamtu",
      "word": "မိတ်တူနံတူ"
    },
    {
      "roman": "angganam",
      "word": "အင်္ဂါနံ"
    }
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "pi",
        "3": "nāma",
        "t": "name; immaterial factors such as perception"
      },
      "expansion": "Borrowed from Pali nāma (“name; immaterial factors such as perception”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Pali nāma (“name; immaterial factors such as perception”).",
  "forms": [
    {
      "form": "nam",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "နံ • (nam)",
      "name": "my-noun"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "planet under which a child is born"
      ],
      "links": [
        [
          "planet",
          "planet"
        ],
        [
          "child",
          "child"
        ],
        [
          "born",
          "born"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nàɴ/"
    }
  ],
  "word": "နံ"
}

{
  "categories": [
    "Burmese entries with incorrect language header",
    "Burmese lemmas",
    "Burmese nouns",
    "Burmese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "namkyany:",
      "word": "နံကျဉ်း"
    },
    {
      "roman": "namkyai",
      "word": "နံကျယ်"
    },
    {
      "roman": "namcam",
      "word": "နံစံ"
    },
    {
      "roman": "namprauk",
      "word": "နံပြောက်"
    }
  ],
  "etymology_number": 4,
  "etymology_text": "See the entry below.",
  "forms": [
    {
      "form": "nam",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "နံ • (nam)",
      "name": "my-noun"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "my:Orthography"
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "(a.nak) derived by applying the mode of employing the superscripted dot -ံ in lieu of the de-vowelized ka (က် (k))",
          "word": "အနက်"
        }
      ],
      "glosses": [
        "abbreviated form of အနက် (a.nak) derived by applying the mode of employing the superscripted dot -ံ in lieu of the de-vowelized ka (က် (k))"
      ],
      "links": [
        [
          "orthography",
          "orthography"
        ],
        [
          "အနက်",
          "အနက်#Burmese"
        ],
        [
          "-ံ",
          "-ံ#Burmese"
        ],
        [
          "က်",
          "က်#Burmese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(orthography) abbreviated form of အနက် (a.nak) derived by applying the mode of employing the superscripted dot -ံ in lieu of the de-vowelized ka (က် (k))"
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "form-of"
      ],
      "topics": [
        "communications",
        "journalism",
        "literature",
        "media",
        "orthography",
        "publishing",
        "writing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nàɴ/"
    }
  ],
  "word": "နံ"
}

Download raw JSONL data for နံ meaning in Burmese (9.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Burmese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.