"пък" meaning in Bulgarian

See пък in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

IPA: [pɤk] Forms: pǎk [romanization]
Etymology: From Proto-Slavic *pьkъ. Originally a discourse marker, related to Bulgarian по (po, “at, upon”), па (pa, “so, afterwards”). Etymology templates: {{inh|bg|sla-pro|*pьkъ}} Proto-Slavic *pьkъ, {{cog|bg|по||t=at, upon}} Bulgarian по (po, “at, upon”) Head templates: {{head|bg|conjunction}} пък • (pǎk)
  1. coordinating conjunction used for juxtaposition: however, though Synonyms: а, ала, ами, но
    Sense id: en-пък-bg-conj-TBNsI3o-
  2. coordinating conjunction expressing contrast: but, yet Synonyms: а, обаче
    Sense id: en-пък-bg-conj-2YeZpyTN
  3. coordinating conjunction used for correlation: while, as Synonyms: а
    Sense id: en-пък-bg-conj-XmvoW79h
  4. coordinating conjunction expressing addition and reinforcement: also, just as well, moreover, then Synonyms: и, па
    Sense id: en-пък-bg-conj-DHuxveXo

Particle

IPA: [pɤk] Forms: pǎk [romanization]
Etymology: From Proto-Slavic *pьkъ. Originally a discourse marker, related to Bulgarian по (po, “at, upon”), па (pa, “so, afterwards”). Etymology templates: {{inh|bg|sla-pro|*pьkъ}} Proto-Slavic *pьkъ, {{cog|bg|по||t=at, upon}} Bulgarian по (po, “at, upon”) Head templates: {{head|bg|particle}} пък • (pǎk)
  1. emphatic participle for expressing emphasis: well, anyway, even so
    Sense id: en-пък-bg-particle-oj-oMGFY
  2. emphatic participle for reinforcing demonstrative or interrogative pronouns: hell, damn, for all the world
    Sense id: en-пък-bg-particle-ShGdoWmO Categories (other): Bulgarian entries with incorrect language header, Bulgarian particles, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Bulgarian entries with incorrect language header: 7 6 14 10 2 61 Disambiguation of Bulgarian particles: 7 5 10 8 4 66 Disambiguation of Pages with 1 entry: 7 6 9 10 2 66 Disambiguation of Pages with entries: 4 4 7 4 1 80
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: а пък (a pǎk), но пък (no pǎk), пък и (pǎk i) Related terms: па (english: so, afterwards; pa), пак (pak) (english: yet again)
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*pьkъ"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *pьkъ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "по",
        "3": "",
        "t": "at, upon"
      },
      "expansion": "Bulgarian по (po, “at, upon”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Slavic *pьkъ. Originally a discourse marker, related to Bulgarian по (po, “at, upon”), па (pa, “so, afterwards”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pǎk",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "пък • (pǎk)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Bulgarian",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "He/She presents themselves as an expert, however they don't understand anything.",
          "roman": "Predstavja se za ekspert, pǎk ništo ne razbira.",
          "text": "Представя се за експерт, пък нищо не разбира.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "coordinating conjunction used for juxtaposition: however, though"
      ],
      "id": "en-пък-bg-conj-TBNsI3o-",
      "links": [
        [
          "however",
          "however"
        ],
        [
          "though",
          "though"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "а"
        },
        {
          "word": "ала"
        },
        {
          "word": "ами"
        },
        {
          "word": "но"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "He/She promised to attend, yet at the end they didn't come.",
          "roman": "Už obešta da prisǎstva, pǎk na kraja ne dojde.",
          "text": "Уж обеща да присъства, пък на края не дойде.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "coordinating conjunction expressing contrast: but, yet"
      ],
      "id": "en-пък-bg-conj-2YeZpyTN",
      "links": [
        [
          "but",
          "but"
        ],
        [
          "yet",
          "yet"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "а"
        },
        {
          "word": "обаче"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Leave him to rest, while we complete the job/task.",
          "roman": "Ostavi go da počine, pǎk nie šte dovǎršim rabotata.",
          "text": "Остави го да почине, пък ние ще довършим работата.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "coordinating conjunction used for correlation: while, as"
      ],
      "id": "en-пък-bg-conj-XmvoW79h",
      "links": [
        [
          "while",
          "while"
        ],
        [
          "as",
          "as"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "а"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "She is pretty and also (additionally/on top of that) smart.",
          "roman": "Tja e krasiva, pǎk i umna.",
          "text": "Тя е красива, пък и умна.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "First think (reflect on what to say) and just then talk.",
          "roman": "Pǎrvo pomisli, pǎk posle prikazvaj.",
          "text": "Първо помисли, пък после приказвай.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "coordinating conjunction expressing addition and reinforcement: also, just as well, moreover, then"
      ],
      "id": "en-пък-bg-conj-DHuxveXo",
      "links": [
        [
          "also",
          "also"
        ],
        [
          "just as well",
          "just as well"
        ],
        [
          "moreover",
          "moreover"
        ],
        [
          "then",
          "then"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "и"
        },
        {
          "word": "па"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pɤk]"
    }
  ],
  "word": "пък"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "a pǎk",
      "word": "а пък"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "no pǎk",
      "word": "но пък"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "pǎk i",
      "word": "пък и"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*pьkъ"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *pьkъ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "по",
        "3": "",
        "t": "at, upon"
      },
      "expansion": "Bulgarian по (po, “at, upon”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Slavic *pьkъ. Originally a discourse marker, related to Bulgarian по (po, “at, upon”), па (pa, “so, afterwards”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pǎk",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "particle"
      },
      "expansion": "пък • (pǎk)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Bulgarian",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "particle",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "so, afterwards; pa",
      "word": "па"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "yet again",
      "roman": "pak",
      "word": "пак"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Well, I didn't know",
          "roman": "az pǎk ne znáeh",
          "text": "аз пък не зна́ех",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I won't (oblige/accept/agree) anyway",
          "roman": "njama pǎk",
          "text": "няма пък",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "emphatic participle for expressing emphasis: well, anyway, even so"
      ],
      "id": "en-пък-bg-particle-oj-oMGFY",
      "links": [
        [
          "well",
          "well"
        ],
        [
          "anyway",
          "anyway"
        ],
        [
          "even so",
          "even so"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 6 14 10 2 61",
          "kind": "other",
          "name": "Bulgarian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 5 10 8 4 66",
          "kind": "other",
          "name": "Bulgarian particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 6 9 10 2 66",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 4 7 4 1 80",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "him on the other hand",
          "roman": "toz pǎk",
          "text": "тоз пък",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "you seriously",
          "roman": "ti pǎk",
          "text": "ти пък",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "what the hell/seriously what",
          "roman": "kakvo pǎk",
          "text": "какво пък",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "how the hell/how actually",
          "roman": "kak pǎk",
          "text": "как пък",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "emphatic participle for reinforcing demonstrative or interrogative pronouns: hell, damn, for all the world"
      ],
      "id": "en-пък-bg-particle-ShGdoWmO",
      "links": [
        [
          "hell",
          "hell"
        ],
        [
          "damn",
          "damn"
        ],
        [
          "for all the world",
          "for all the world"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pɤk]"
    }
  ],
  "word": "пък"
}
{
  "categories": [
    "Bulgarian conjunctions",
    "Bulgarian entries with incorrect language header",
    "Bulgarian lemmas",
    "Bulgarian particles",
    "Bulgarian terms derived from Proto-Slavic",
    "Bulgarian terms inherited from Proto-Slavic",
    "Bulgarian terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*pьkъ"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *pьkъ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "по",
        "3": "",
        "t": "at, upon"
      },
      "expansion": "Bulgarian по (po, “at, upon”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Slavic *pьkъ. Originally a discourse marker, related to Bulgarian по (po, “at, upon”), па (pa, “so, afterwards”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pǎk",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "пък • (pǎk)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Bulgarian",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He/She presents themselves as an expert, however they don't understand anything.",
          "roman": "Predstavja se za ekspert, pǎk ništo ne razbira.",
          "text": "Представя се за експерт, пък нищо не разбира.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "coordinating conjunction used for juxtaposition: however, though"
      ],
      "links": [
        [
          "however",
          "however"
        ],
        [
          "though",
          "though"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "а"
        },
        {
          "word": "ала"
        },
        {
          "word": "ами"
        },
        {
          "word": "но"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He/She promised to attend, yet at the end they didn't come.",
          "roman": "Už obešta da prisǎstva, pǎk na kraja ne dojde.",
          "text": "Уж обеща да присъства, пък на края не дойде.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "coordinating conjunction expressing contrast: but, yet"
      ],
      "links": [
        [
          "but",
          "but"
        ],
        [
          "yet",
          "yet"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "а"
        },
        {
          "word": "обаче"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Leave him to rest, while we complete the job/task.",
          "roman": "Ostavi go da počine, pǎk nie šte dovǎršim rabotata.",
          "text": "Остави го да почине, пък ние ще довършим работата.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "coordinating conjunction used for correlation: while, as"
      ],
      "links": [
        [
          "while",
          "while"
        ],
        [
          "as",
          "as"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "а"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "She is pretty and also (additionally/on top of that) smart.",
          "roman": "Tja e krasiva, pǎk i umna.",
          "text": "Тя е красива, пък и умна.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "First think (reflect on what to say) and just then talk.",
          "roman": "Pǎrvo pomisli, pǎk posle prikazvaj.",
          "text": "Първо помисли, пък после приказвай.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "coordinating conjunction expressing addition and reinforcement: also, just as well, moreover, then"
      ],
      "links": [
        [
          "also",
          "also"
        ],
        [
          "just as well",
          "just as well"
        ],
        [
          "moreover",
          "moreover"
        ],
        [
          "then",
          "then"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "и"
        },
        {
          "word": "па"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pɤk]"
    }
  ],
  "word": "пък"
}

{
  "categories": [
    "Bulgarian conjunctions",
    "Bulgarian entries with incorrect language header",
    "Bulgarian lemmas",
    "Bulgarian particles",
    "Bulgarian terms derived from Proto-Slavic",
    "Bulgarian terms inherited from Proto-Slavic",
    "Bulgarian terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "a pǎk",
      "word": "а пък"
    },
    {
      "roman": "no pǎk",
      "word": "но пък"
    },
    {
      "roman": "pǎk i",
      "word": "пък и"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*pьkъ"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *pьkъ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "по",
        "3": "",
        "t": "at, upon"
      },
      "expansion": "Bulgarian по (po, “at, upon”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Slavic *pьkъ. Originally a discourse marker, related to Bulgarian по (po, “at, upon”), па (pa, “so, afterwards”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pǎk",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "particle"
      },
      "expansion": "пък • (pǎk)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Bulgarian",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "particle",
  "related": [
    {
      "english": "so, afterwards; pa",
      "word": "па"
    },
    {
      "english": "yet again",
      "roman": "pak",
      "word": "пак"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Well, I didn't know",
          "roman": "az pǎk ne znáeh",
          "text": "аз пък не зна́ех",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I won't (oblige/accept/agree) anyway",
          "roman": "njama pǎk",
          "text": "няма пък",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "emphatic participle for expressing emphasis: well, anyway, even so"
      ],
      "links": [
        [
          "well",
          "well"
        ],
        [
          "anyway",
          "anyway"
        ],
        [
          "even so",
          "even so"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "him on the other hand",
          "roman": "toz pǎk",
          "text": "тоз пък",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "you seriously",
          "roman": "ti pǎk",
          "text": "ти пък",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "what the hell/seriously what",
          "roman": "kakvo pǎk",
          "text": "какво пък",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "how the hell/how actually",
          "roman": "kak pǎk",
          "text": "как пък",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "emphatic participle for reinforcing demonstrative or interrogative pronouns: hell, damn, for all the world"
      ],
      "links": [
        [
          "hell",
          "hell"
        ],
        [
          "damn",
          "damn"
        ],
        [
          "for all the world",
          "for all the world"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pɤk]"
    }
  ],
  "word": "пък"
}

Download raw JSONL data for пък meaning in Bulgarian (5.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Bulgarian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.