See граница in All languages combined, or Wiktionary
{ "coordinate_terms": [ { "_dis1": "0 0", "english": "end, edge", "roman": "kraj", "word": "край" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "rǎb", "word": "ръб" }, { "_dis1": "0 0", "english": "edge, rim", "roman": "rǎbéž", "word": "ръбе́ж" }, { "_dis1": "0 0", "english": "bound", "roman": "predél", "word": "преде́л" }, { "_dis1": "0 0", "english": "boundary, balk", "roman": "meždá", "word": "межда́" }, { "_dis1": "0 0", "english": "delimiter", "roman": "slog", "tags": [ "dialectal" ], "word": "слог" }, { "_dis1": "0 0", "english": "constrainer", "roman": "skróma", "tags": [ "obsolete" ], "word": "скро́ма" }, { "_dis1": "0 0", "english": "treshold", "roman": "prag", "word": "праг" } ], "derived": [ { "_dis1": "61 39", "roman": "ograníča", "sense": "грани́ча (graníča) (essive)", "tags": [ "perfective" ], "word": "ограни́ча" }, { "_dis1": "61 39", "english": "to bound, to delimit", "roman": "ograníčavam", "sense": "грани́ча (graníča) (essive)", "tags": [ "imperfective" ], "word": "ограни́чавам" }, { "_dis1": "61 39", "roman": "razgraníča", "sense": "грани́ча (graníča) (essive)", "tags": [ "perfective" ], "word": "разграни́ча" }, { "_dis1": "61 39", "english": "to demarcate", "roman": "razgraníčavam", "sense": "грани́ча (graníča) (essive)", "tags": [ "imperfective" ], "word": "разграни́чавам" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "bg", "2": "sla-pro", "3": "*granica", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *granica", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bg", "2": "sla-pro", "3": "*granica" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *granica", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "bg", "2": "гран", "3": "-ица", "t1": "edge, verge" }, "expansion": "гран (gran, “edge, verge”) + -ица (-ica)", "name": "affix" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *granica. Synchronically parsable as гран (gran, “edge, verge”) + -ица (-ica).", "forms": [ { "form": "гра́ница", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "gránica", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "bg-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "гра́ница", "roman": "gránica", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "гра́ници", "roman": "gránici", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "гра́ницата", "roman": "gránicata", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "гра́ниците", "roman": "gránicite", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "гра́ница", "2": "f" }, "expansion": "гра́ница • (gránica) f", "name": "bg-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "гра́ница<>" }, "name": "bg-ndecl" } ], "lang": "Bulgarian", "lang_code": "bg", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "60 24 16", "kind": "other", "name": "Bulgarian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 28 14", "kind": "other", "name": "Bulgarian terms suffixed with -ица", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 4, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 12 ] ], "english": "abroad", "literal_meaning": "behind a border", "roman": "zad gránica", "text": "зад гра́ница", "type": "example" } ], "glosses": [ "border, boundary, frontier (line or demarcation separating regions)" ], "id": "en-граница-bg-noun-EjzqtzVm", "links": [ [ "border", "border" ], [ "boundary", "boundary" ], [ "frontier", "frontier" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 2, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 12 ] ], "english": "within the limits of", "roman": "v gránicite na", "text": "в гра́ниците на", "type": "example" } ], "glosses": [ "limit, bound, margin" ], "id": "en-граница-bg-noun-aNPGjktQ", "links": [ [ "limit", "limit" ], [ "bound", "bound" ], [ "margin", "margin" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈɡranit͡sɐ]" } ], "word": "граница" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "bg", "2": "гран", "3": "-и́ца", "t1": "tree's canopy" }, "expansion": "гран (gran, “tree's canopy”) + -и́ца (-íca)", "name": "affix" } ], "etymology_text": "From гран (gran, “tree's canopy”) + -и́ца (-íca).", "forms": [ { "form": "грани́ца", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "graníca", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "bg-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "грани́ца", "roman": "graníca", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "грани́ци", "roman": "graníci", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "грани́цата", "roman": "granícata", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "грани́ците", "roman": "granícite", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "гръни́ца", "roman": "grǎníca", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "гърни́ка", "roman": "gǎrníka", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "грани́ца", "2": "f" }, "expansion": "грани́ца • (graníca) f", "name": "bg-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "грани́ца<>" }, "name": "bg-ndecl" } ], "lang": "Bulgarian", "lang_code": "bg", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "sessile oak" ], "id": "en-граница-bg-noun-cEbtl4oV", "links": [ [ "sessile oak", "sessile oak" ] ], "raw_glosses": [ "(dialectal) sessile oak" ], "synonyms": [ { "word": "гору́н" } ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɡrɐˈnit͡sɐ]" } ], "word": "граница" }
{ "categories": [ "Bulgarian entries with incorrect language header", "Bulgarian feminine nouns", "Bulgarian lemmas", "Bulgarian nouns", "Bulgarian terms derived from Proto-Slavic", "Bulgarian terms inherited from Proto-Slavic", "Bulgarian terms suffixed with -ица", "Bulgarian terms with IPA pronunciation", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "coordinate_terms": [ { "english": "end, edge", "roman": "kraj", "word": "край" }, { "roman": "rǎb", "word": "ръб" }, { "english": "edge, rim", "roman": "rǎbéž", "word": "ръбе́ж" }, { "english": "bound", "roman": "predél", "word": "преде́л" }, { "english": "boundary, balk", "roman": "meždá", "word": "межда́" }, { "english": "delimiter", "roman": "slog", "tags": [ "dialectal" ], "word": "слог" }, { "english": "constrainer", "roman": "skróma", "tags": [ "obsolete" ], "word": "скро́ма" }, { "english": "treshold", "roman": "prag", "word": "праг" } ], "derived": [ { "roman": "ograníča", "sense": "грани́ча (graníča) (essive)", "tags": [ "perfective" ], "word": "ограни́ча" }, { "english": "to bound, to delimit", "roman": "ograníčavam", "sense": "грани́ча (graníča) (essive)", "tags": [ "imperfective" ], "word": "ограни́чавам" }, { "roman": "razgraníča", "sense": "грани́ча (graníča) (essive)", "tags": [ "perfective" ], "word": "разграни́ча" }, { "english": "to demarcate", "roman": "razgraníčavam", "sense": "грани́ча (graníča) (essive)", "tags": [ "imperfective" ], "word": "разграни́чавам" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "bg", "2": "sla-pro", "3": "*granica", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *granica", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bg", "2": "sla-pro", "3": "*granica" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *granica", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "bg", "2": "гран", "3": "-ица", "t1": "edge, verge" }, "expansion": "гран (gran, “edge, verge”) + -ица (-ica)", "name": "affix" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *granica. Synchronically parsable as гран (gran, “edge, verge”) + -ица (-ica).", "forms": [ { "form": "гра́ница", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "gránica", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "bg-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "гра́ница", "roman": "gránica", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "гра́ници", "roman": "gránici", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "гра́ницата", "roman": "gránicata", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "гра́ниците", "roman": "gránicite", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "гра́ница", "2": "f" }, "expansion": "гра́ница • (gránica) f", "name": "bg-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "гра́ница<>" }, "name": "bg-ndecl" } ], "lang": "Bulgarian", "lang_code": "bg", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Bulgarian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 4, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 12 ] ], "english": "abroad", "literal_meaning": "behind a border", "roman": "zad gránica", "text": "зад гра́ница", "type": "example" } ], "glosses": [ "border, boundary, frontier (line or demarcation separating regions)" ], "links": [ [ "border", "border" ], [ "boundary", "boundary" ], [ "frontier", "frontier" ] ] }, { "categories": [ "Bulgarian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 2, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 12 ] ], "english": "within the limits of", "roman": "v gránicite na", "text": "в гра́ниците на", "type": "example" } ], "glosses": [ "limit, bound, margin" ], "links": [ [ "limit", "limit" ], [ "bound", "bound" ], [ "margin", "margin" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈɡranit͡sɐ]" } ], "word": "граница" } { "categories": [ "Bulgarian entries with incorrect language header", "Bulgarian feminine nouns", "Bulgarian lemmas", "Bulgarian nouns", "Bulgarian terms suffixed with -ица", "Bulgarian terms with IPA pronunciation", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "bg", "2": "гран", "3": "-и́ца", "t1": "tree's canopy" }, "expansion": "гран (gran, “tree's canopy”) + -и́ца (-íca)", "name": "affix" } ], "etymology_text": "From гран (gran, “tree's canopy”) + -и́ца (-íca).", "forms": [ { "form": "грани́ца", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "graníca", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "bg-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "грани́ца", "roman": "graníca", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "грани́ци", "roman": "graníci", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "грани́цата", "roman": "granícata", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "грани́ците", "roman": "granícite", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "гръни́ца", "roman": "grǎníca", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "гърни́ка", "roman": "gǎrníka", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "грани́ца", "2": "f" }, "expansion": "грани́ца • (graníca) f", "name": "bg-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "грани́ца<>" }, "name": "bg-ndecl" } ], "lang": "Bulgarian", "lang_code": "bg", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Bulgarian dialectal terms" ], "glosses": [ "sessile oak" ], "links": [ [ "sessile oak", "sessile oak" ] ], "raw_glosses": [ "(dialectal) sessile oak" ], "synonyms": [ { "word": "гору́н" } ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɡrɐˈnit͡sɐ]" } ], "word": "граница" }
Download raw JSONL data for граница meaning in Bulgarian (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Bulgarian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.