"প্রকাশ" meaning in Bengali

See প্রকাশ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pɾokaʃ/ (note: Rarh), [ˈpɾokaʃ] (note: Rarh), /pɹokaʃ/ (note: Dhaka), [ˈpɹokaʃ] (note: Dhaka)
Etymology: Borrowed from Sanskrit প্রকাশ (prakāśa, “splendor, luster, manifestation”). Compare Assamese প্ৰকাশ (prokax), Odia ପ୍ରକାଶ (prakāśa), Nepali प्रकाश (prakāś), Hindustani پرکاش / प्रकाश (prakāś), Gujarati પ્રકાશ (prakāś). Etymology templates: {{bor+|bn|sa|प्रकाश|প্রকাশ|t=splendor, luster, manifestation}} Borrowed from Sanskrit প্রকাশ (prakāśa, “splendor, luster, manifestation”), {{cog|as|প্ৰকাশ}} Assamese প্ৰকাশ (prokax), {{cog|or|ପ୍ରକାଶ}} Odia ପ୍ରକାଶ (prakāśa), {{cog|ne|प्रकाश}} Nepali प्रकाश (prakāś), {{cog|inc-hnd|-}} Hindustani, {{cog|gu|પ્રકાશ}} Gujarati પ્રકાશ (prakāś) Head templates: {{head|bn|noun|||||||||||||||||autotrinfl=1|head=|sort=|tr=|tr2=}} প্রকাশ • (prokaś), {{bn-noun}} প্রকাশ • (prokaś) Inflection templates: {{bn-decl-noun|gen=প্রকাশের|gen-p=প্রকাশগুলার, প্রকাশগুলোর|gen-p-tr=prokaśgular (colloquial), prokaśgulor (formal)|gen-s=প্রকাশটার, প্রকাশটির|gen-s-tr=prokaśṭar (colloquial), prokaśṭir (formal)|gen-tr=prokaśer|loc=প্রকাশে|loc-p=প্রকাশগুলাতে / প্রকাশগুলায়, প্রকাশগুলোতে|loc-p-tr=prokaśgulate / prokaśgulay (colloquial), prokaśgulote (formal)|loc-s=প্রকাশটাতে / প্রকাশটায়, প্রকাশটিতে|loc-s-tr=prokaśṭate / prokaśṭay (colloquial), prokaśṭite (formal)|loc-tr=prokaśe|nom=প্রকাশ|nom-p=প্রকাশগুলা, প্রকাশগুলো|nom-p-tr=prokaśgula (colloquial), prokaśgulo (formal)|nom-s=প্রকাশটা , প্রকাশটি|nom-s-tr=prokaśṭa (colloquial), prokaśṭi (formal)|nom-tr=prokaś|obj=প্রকাশ / প্রকাশকে|obj-p=প্রকাশগুলা, প্রকাশগুলো|obj-p-tr=prokaśgula (colloquial), prokaśgulo (formal)|obj-s=প্রকাশটা, প্রকাশটি|obj-s-tr=prokaśṭa (colloquial), prokaśṭi (formal)|obj-tr=prokaś (semantically general or indefinite) / prokaśke (semantically definite)}} Forms: prokaś [romanization], no-table-tags [table-tags], প্রকাশ [indefinite, nominative], প্রকাশ [indefinite, objective], প্রকাশকে [indefinite, objective], prokaś (semantically general or indefinite) [indefinite, objective], prokaśke (semantically definite) [indefinite, objective], প্রকাশের [genitive, indefinite], প্রকাশে [indefinite, locative], প্রকাশটা [definite, nominative, singular], প্রকাশটি [definite, nominative, singular], prokaśṭa [colloquial, definite, nominative, singular], prokaśṭi [definite, formal, nominative, singular], প্রকাশগুলা [definite, nominative, plural], প্রকাশগুলো [definite, nominative, plural], prokaśgula [colloquial, definite, nominative, plural], prokaśgulo [definite, formal, nominative, plural], প্রকাশটা [definite, objective, singular], প্রকাশটি [definite, objective, singular], prokaśṭa [colloquial, definite, objective, singular], prokaśṭi [definite, formal, objective, singular], প্রকাশগুলা [definite, objective, plural], প্রকাশগুলো [definite, objective, plural], prokaśgula [colloquial, definite, objective, plural], prokaśgulo [definite, formal, objective, plural], প্রকাশটার [definite, genitive, singular], প্রকাশটির [definite, genitive, singular], prokaśṭar [colloquial, definite, genitive, singular], prokaśṭir [definite, formal, genitive, singular], প্রকাশগুলার [definite, genitive, plural], প্রকাশগুলোর [definite, genitive, plural], prokaśgular [colloquial, definite, genitive, plural], prokaśgulor [definite, formal, genitive, plural], প্রকাশটাতে [definite, locative, singular], প্রকাশটায় [definite, locative, singular], প্রকাশটিতে [definite, locative, singular], prokaśṭate [definite, locative, singular], prokaśṭay [colloquial, definite, locative, singular], prokaśṭite [definite, formal, locative, singular], প্রকাশগুলাতে [definite, locative, plural], প্রকাশগুলায় [definite, locative, plural], প্রকাশগুলোতে [definite, locative, plural], prokaśgulate [definite, locative, plural], prokaśgulay [colloquial, definite, locative, plural], prokaśgulote [definite, formal, locative, plural]
  1. revelation, exposition
    Sense id: en-প্রকাশ-bn-noun-J0QNPIPt
  2. demonstration, display, expression
    Sense id: en-প্রকাশ-bn-noun-7JxjLsOs Categories (other): Bengali entries with incorrect language header, Bengali terms with redundant transliterations, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Bengali entries with incorrect language header: 4 23 21 14 4 28 4 2 Disambiguation of Bengali terms with redundant transliterations: 4 21 23 17 2 26 4 1 Disambiguation of Pages with 1 entry: 8 21 16 13 8 21 9 4 Disambiguation of Pages with entries: 2 21 24 19 2 24 5 2
  3. suggestion
    Sense id: en-প্রকাশ-bn-noun-ZQ~6ghJr Categories (other): Bengali entries with incorrect language header, Bengali terms with redundant transliterations, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Bengali entries with incorrect language header: 4 23 21 14 4 28 4 2 Disambiguation of Bengali terms with redundant transliterations: 4 21 23 17 2 26 4 1 Disambiguation of Pages with 1 entry: 8 21 16 13 8 21 9 4 Disambiguation of Pages with entries: 2 21 24 19 2 24 5 2
  4. (philosophy) radiance, splendor, luminosity Categories (topical): Philosophy
    Sense id: en-প্রকাশ-bn-noun-cNN-t4tj Categories (other): Bengali entries with incorrect language header, Bengali terms with redundant transliterations, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Bengali entries with incorrect language header: 4 23 21 14 4 28 4 2 Disambiguation of Bengali terms with redundant transliterations: 4 21 23 17 2 26 4 1 Disambiguation of Pages with 1 entry: 8 21 16 13 8 21 9 4 Disambiguation of Pages with entries: 2 21 24 19 2 24 5 2 Topics: human-sciences, philosophy, sciences
  5. appearance, rise
    Sense id: en-প্রকাশ-bn-noun-PRIY58S1
  6. blooming, efflorescence
    Sense id: en-প্রকাশ-bn-noun-H4gw8YQE Categories (other): Bengali entries with incorrect language header, Bengali terms with redundant transliterations, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Bengali entries with incorrect language header: 4 23 21 14 4 28 4 2 Disambiguation of Bengali terms with redundant transliterations: 4 21 23 17 2 26 4 1 Disambiguation of Pages with 1 entry: 8 21 16 13 8 21 9 4 Disambiguation of Pages with entries: 2 21 24 19 2 24 5 2
  7. publication, publishing
    Sense id: en-প্রকাশ-bn-noun-qH5ptLXk
  8. disclosure, divulgation
    Sense id: en-প্রকাশ-bn-noun-MVCfYDyM
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: প্রকাশক (prokaśok), প্রকাশন (prokaśon), প্রকাশনা (prokaśona), প্রকাশনালয় (prokaśnaloẏ), প্রকাশনীয় (prokaśoniẏo), প্রকাশমান (prokaśman), প্রকাশযোগ্য (prokaśjōggo), প্রকাশিকা (prokaśika), প্রকাশিত (prokaśito), প্রকাশিতব্য (prokaśitobbo), প্রকাশ্য (prokaśśo)
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "prokaśok",
      "word": "প্রকাশক"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "prokaśon",
      "word": "প্রকাশন"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "prokaśona",
      "word": "প্রকাশনা"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "prokaśnaloẏ",
      "word": "প্রকাশনালয়"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "prokaśoniẏo",
      "word": "প্রকাশনীয়"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "prokaśman",
      "word": "প্রকাশমান"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "prokaśjōggo",
      "word": "প্রকাশযোগ্য"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "prokaśika",
      "word": "প্রকাশিকা"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "prokaśito",
      "word": "প্রকাশিত"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "prokaśitobbo",
      "word": "প্রকাশিতব্য"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "prokaśśo",
      "word": "প্রকাশ্য"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bn",
        "2": "sa",
        "3": "प्रकाश",
        "4": "প্রকাশ",
        "t": "splendor, luster, manifestation"
      },
      "expansion": "Borrowed from Sanskrit প্রকাশ (prakāśa, “splendor, luster, manifestation”)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "as",
        "2": "প্ৰকাশ"
      },
      "expansion": "Assamese প্ৰকাশ (prokax)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "or",
        "2": "ପ୍ରକାଶ"
      },
      "expansion": "Odia ପ୍ରକାଶ (prakāśa)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ne",
        "2": "प्रकाश"
      },
      "expansion": "Nepali प्रकाश (prakāś)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "inc-hnd",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Hindustani",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gu",
        "2": "પ્રકાશ"
      },
      "expansion": "Gujarati પ્રકાશ (prakāś)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Sanskrit প্রকাশ (prakāśa, “splendor, luster, manifestation”). Compare Assamese প্ৰকাশ (prokax), Odia ପ୍ରକାଶ (prakāśa), Nepali प्रकाश (prakāś), Hindustani پرکاش / प्रकाश (prakāś), Gujarati પ્રકાશ (prakāś).",
  "forms": [
    {
      "form": "prokaś",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "bn-noun-c-inan",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশ",
      "roman": "prokaś",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "objective"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশকে",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "objective"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaś (semantically general or indefinite)",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "objective"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśke (semantically definite)",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "objective"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশের",
      "roman": "prokaśer",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশে",
      "roman": "prokaśe",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশটা",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশটি",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśṭa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "colloquial",
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśṭi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "formal",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশগুলা",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশগুলো",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśgula",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "colloquial",
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśgulo",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "formal",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশটা",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "objective",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশটি",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "objective",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśṭa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "colloquial",
        "definite",
        "objective",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśṭi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "formal",
        "objective",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশগুলা",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "objective",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশগুলো",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "objective",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśgula",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "colloquial",
        "definite",
        "objective",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśgulo",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "formal",
        "objective",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশটার",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশটির",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśṭar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "colloquial",
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśṭir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "formal",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশগুলার",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশগুলোর",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśgular",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "colloquial",
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśgulor",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "formal",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশটাতে",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশটায়",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশটিতে",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśṭate",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśṭay",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "colloquial",
        "definite",
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśṭite",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "formal",
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশগুলাতে",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশগুলায়",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশগুলোতে",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśgulate",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśgulay",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "colloquial",
        "definite",
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśgulote",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "formal",
        "locative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bn",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "",
        "18": "",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "autotrinfl": "1",
        "head": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "tr2": ""
      },
      "expansion": "প্রকাশ • (prokaś)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "প্রকাশ • (prokaś)",
      "name": "bn-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "gen": "প্রকাশের",
        "gen-p": "প্রকাশগুলার, প্রকাশগুলোর",
        "gen-p-tr": "prokaśgular (colloquial), prokaśgulor (formal)",
        "gen-s": "প্রকাশটার, প্রকাশটির",
        "gen-s-tr": "prokaśṭar (colloquial), prokaśṭir (formal)",
        "gen-tr": "prokaśer",
        "loc": "প্রকাশে",
        "loc-p": "প্রকাশগুলাতে / প্রকাশগুলায়, প্রকাশগুলোতে",
        "loc-p-tr": "prokaśgulate / prokaśgulay (colloquial), prokaśgulote (formal)",
        "loc-s": "প্রকাশটাতে / প্রকাশটায়, প্রকাশটিতে",
        "loc-s-tr": "prokaśṭate / prokaśṭay (colloquial), prokaśṭite (formal)",
        "loc-tr": "prokaśe",
        "nom": "প্রকাশ",
        "nom-p": "প্রকাশগুলা, প্রকাশগুলো",
        "nom-p-tr": "prokaśgula (colloquial), prokaśgulo (formal)",
        "nom-s": "প্রকাশটা , প্রকাশটি",
        "nom-s-tr": "prokaśṭa (colloquial), prokaśṭi (formal)",
        "nom-tr": "prokaś",
        "obj": "প্রকাশ / প্রকাশকে",
        "obj-p": "প্রকাশগুলা, প্রকাশগুলো",
        "obj-p-tr": "prokaśgula (colloquial), prokaśgulo (formal)",
        "obj-s": "প্রকাশটা, প্রকাশটি",
        "obj-s-tr": "prokaśṭa (colloquial), prokaśṭi (formal)",
        "obj-tr": "prokaś (semantically general or indefinite) / prokaśke (semantically definite)"
      },
      "name": "bn-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Bengali",
  "lang_code": "bn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "to reveal, display",
          "roman": "prokaś kora",
          "text": "প্রকাশ করা",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "revelation, exposition"
      ],
      "id": "en-প্রকাশ-bn-noun-J0QNPIPt",
      "links": [
        [
          "revelation",
          "revelation"
        ],
        [
          "exposition",
          "exposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 23 21 14 4 28 4 2",
          "kind": "other",
          "name": "Bengali entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 21 23 17 2 26 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "Bengali terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 21 16 13 8 21 9 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 21 24 19 2 24 5 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Why are the young women of Bangladesh not coming forward to disclose information against sexual harassment?",
          "ref": "2018 January 20, শায়লা রুখসানা, “'মি টু' ক্যাম্পেইন”, in BBC Bangla বাংলা:",
          "roman": "jōun hoẏranir tottho prokaśe keno egiẏe aśoche na baṅladeśer meẏera?",
          "text": "যৌন হয়রানির তথ্য প্রকাশে কেন এগিয়ে আসছে না বাংলাদেশের মেয়েরা?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "demonstration, display, expression"
      ],
      "id": "en-প্রকাশ-bn-noun-7JxjLsOs",
      "links": [
        [
          "demonstration",
          "demonstration"
        ],
        [
          "display",
          "display"
        ],
        [
          "expression",
          "expression"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 23 21 14 4 28 4 2",
          "kind": "other",
          "name": "Bengali entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 21 23 17 2 26 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "Bengali terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 21 16 13 8 21 9 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 21 24 19 2 24 5 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "suggestion"
      ],
      "id": "en-প্রকাশ-bn-noun-ZQ~6ghJr",
      "links": [
        [
          "suggestion",
          "suggestion"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "bn",
          "name": "Philosophy",
          "orig": "bn:Philosophy",
          "parents": [
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "4 23 21 14 4 28 4 2",
          "kind": "other",
          "name": "Bengali entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 21 23 17 2 26 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "Bengali terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 21 16 13 8 21 9 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 21 24 19 2 24 5 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "radiance, splendor, luminosity"
      ],
      "id": "en-প্রকাশ-bn-noun-cNN-t4tj",
      "links": [
        [
          "philosophy",
          "philosophy"
        ],
        [
          "radiance",
          "radiance"
        ],
        [
          "splendor",
          "splendor"
        ],
        [
          "luminosity",
          "luminosity"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(philosophy) radiance, splendor, luminosity"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "philosophy",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "the rising of the sun",
          "roman": "śurjer prokaś",
          "text": "সূর্যের প্রকাশ",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "appearance, rise"
      ],
      "id": "en-প্রকাশ-bn-noun-PRIY58S1",
      "links": [
        [
          "appearance",
          "appearance"
        ],
        [
          "rise",
          "rise"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 23 21 14 4 28 4 2",
          "kind": "other",
          "name": "Bengali entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 21 23 17 2 26 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "Bengali terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 21 16 13 8 21 9 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 21 24 19 2 24 5 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "blooming, efflorescence"
      ],
      "id": "en-প্রকাশ-bn-noun-H4gw8YQE",
      "links": [
        [
          "blooming",
          "blooming"
        ],
        [
          "efflorescence",
          "efflorescence"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "publication, publishing"
      ],
      "id": "en-প্রকাশ-bn-noun-qH5ptLXk",
      "links": [
        [
          "publication",
          "publication"
        ],
        [
          "publishing",
          "publishing"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "disclosure, divulgation"
      ],
      "id": "en-প্রকাশ-bn-noun-MVCfYDyM",
      "links": [
        [
          "disclosure",
          "disclosure"
        ],
        [
          "divulgation",
          "divulgation"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɾokaʃ/",
      "note": "Rarh"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpɾokaʃ]",
      "note": "Rarh"
    },
    {
      "ipa": "/pɹokaʃ/",
      "note": "Dhaka"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpɹokaʃ]",
      "note": "Dhaka"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "bn:প্রকাশ"
  ],
  "word": "প্রকাশ"
}
{
  "categories": [
    "Bengali entries with incorrect language header",
    "Bengali lemmas",
    "Bengali nouns",
    "Bengali terms borrowed from Sanskrit",
    "Bengali terms derived from Sanskrit",
    "Bengali terms with IPA pronunciation",
    "Bengali terms with redundant transliterations",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "prokaśok",
      "word": "প্রকাশক"
    },
    {
      "roman": "prokaśon",
      "word": "প্রকাশন"
    },
    {
      "roman": "prokaśona",
      "word": "প্রকাশনা"
    },
    {
      "roman": "prokaśnaloẏ",
      "word": "প্রকাশনালয়"
    },
    {
      "roman": "prokaśoniẏo",
      "word": "প্রকাশনীয়"
    },
    {
      "roman": "prokaśman",
      "word": "প্রকাশমান"
    },
    {
      "roman": "prokaśjōggo",
      "word": "প্রকাশযোগ্য"
    },
    {
      "roman": "prokaśika",
      "word": "প্রকাশিকা"
    },
    {
      "roman": "prokaśito",
      "word": "প্রকাশিত"
    },
    {
      "roman": "prokaśitobbo",
      "word": "প্রকাশিতব্য"
    },
    {
      "roman": "prokaśśo",
      "word": "প্রকাশ্য"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bn",
        "2": "sa",
        "3": "प्रकाश",
        "4": "প্রকাশ",
        "t": "splendor, luster, manifestation"
      },
      "expansion": "Borrowed from Sanskrit প্রকাশ (prakāśa, “splendor, luster, manifestation”)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "as",
        "2": "প্ৰকাশ"
      },
      "expansion": "Assamese প্ৰকাশ (prokax)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "or",
        "2": "ପ୍ରକାଶ"
      },
      "expansion": "Odia ପ୍ରକାଶ (prakāśa)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ne",
        "2": "प्रकाश"
      },
      "expansion": "Nepali प्रकाश (prakāś)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "inc-hnd",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Hindustani",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gu",
        "2": "પ્રકાશ"
      },
      "expansion": "Gujarati પ્રકાશ (prakāś)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Sanskrit প্রকাশ (prakāśa, “splendor, luster, manifestation”). Compare Assamese প্ৰকাশ (prokax), Odia ପ୍ରକାଶ (prakāśa), Nepali प्रकाश (prakāś), Hindustani پرکاش / प्रकाश (prakāś), Gujarati પ્રકાશ (prakāś).",
  "forms": [
    {
      "form": "prokaś",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "bn-noun-c-inan",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশ",
      "roman": "prokaś",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "objective"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশকে",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "objective"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaś (semantically general or indefinite)",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "objective"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśke (semantically definite)",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "objective"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশের",
      "roman": "prokaśer",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশে",
      "roman": "prokaśe",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশটা",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশটি",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśṭa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "colloquial",
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśṭi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "formal",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশগুলা",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশগুলো",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśgula",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "colloquial",
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśgulo",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "formal",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশটা",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "objective",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশটি",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "objective",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśṭa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "colloquial",
        "definite",
        "objective",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśṭi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "formal",
        "objective",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশগুলা",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "objective",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশগুলো",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "objective",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśgula",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "colloquial",
        "definite",
        "objective",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśgulo",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "formal",
        "objective",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশটার",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশটির",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśṭar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "colloquial",
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśṭir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "formal",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশগুলার",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশগুলোর",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśgular",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "colloquial",
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśgulor",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "formal",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশটাতে",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশটায়",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশটিতে",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśṭate",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśṭay",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "colloquial",
        "definite",
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśṭite",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "formal",
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশগুলাতে",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশগুলায়",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "প্রকাশগুলোতে",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśgulate",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśgulay",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "colloquial",
        "definite",
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prokaśgulote",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "formal",
        "locative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bn",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "",
        "18": "",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "autotrinfl": "1",
        "head": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "tr2": ""
      },
      "expansion": "প্রকাশ • (prokaś)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "প্রকাশ • (prokaś)",
      "name": "bn-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "gen": "প্রকাশের",
        "gen-p": "প্রকাশগুলার, প্রকাশগুলোর",
        "gen-p-tr": "prokaśgular (colloquial), prokaśgulor (formal)",
        "gen-s": "প্রকাশটার, প্রকাশটির",
        "gen-s-tr": "prokaśṭar (colloquial), prokaśṭir (formal)",
        "gen-tr": "prokaśer",
        "loc": "প্রকাশে",
        "loc-p": "প্রকাশগুলাতে / প্রকাশগুলায়, প্রকাশগুলোতে",
        "loc-p-tr": "prokaśgulate / prokaśgulay (colloquial), prokaśgulote (formal)",
        "loc-s": "প্রকাশটাতে / প্রকাশটায়, প্রকাশটিতে",
        "loc-s-tr": "prokaśṭate / prokaśṭay (colloquial), prokaśṭite (formal)",
        "loc-tr": "prokaśe",
        "nom": "প্রকাশ",
        "nom-p": "প্রকাশগুলা, প্রকাশগুলো",
        "nom-p-tr": "prokaśgula (colloquial), prokaśgulo (formal)",
        "nom-s": "প্রকাশটা , প্রকাশটি",
        "nom-s-tr": "prokaśṭa (colloquial), prokaśṭi (formal)",
        "nom-tr": "prokaś",
        "obj": "প্রকাশ / প্রকাশকে",
        "obj-p": "প্রকাশগুলা, প্রকাশগুলো",
        "obj-p-tr": "prokaśgula (colloquial), prokaśgulo (formal)",
        "obj-s": "প্রকাশটা, প্রকাশটি",
        "obj-s-tr": "prokaśṭa (colloquial), prokaśṭi (formal)",
        "obj-tr": "prokaś (semantically general or indefinite) / prokaśke (semantically definite)"
      },
      "name": "bn-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Bengali",
  "lang_code": "bn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Bengali terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to reveal, display",
          "roman": "prokaś kora",
          "text": "প্রকাশ করা",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "revelation, exposition"
      ],
      "links": [
        [
          "revelation",
          "revelation"
        ],
        [
          "exposition",
          "exposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bengali terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Why are the young women of Bangladesh not coming forward to disclose information against sexual harassment?",
          "ref": "2018 January 20, শায়লা রুখসানা, “'মি টু' ক্যাম্পেইন”, in BBC Bangla বাংলা:",
          "roman": "jōun hoẏranir tottho prokaśe keno egiẏe aśoche na baṅladeśer meẏera?",
          "text": "যৌন হয়রানির তথ্য প্রকাশে কেন এগিয়ে আসছে না বাংলাদেশের মেয়েরা?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "demonstration, display, expression"
      ],
      "links": [
        [
          "demonstration",
          "demonstration"
        ],
        [
          "display",
          "display"
        ],
        [
          "expression",
          "expression"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "suggestion"
      ],
      "links": [
        [
          "suggestion",
          "suggestion"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "bn:Philosophy"
      ],
      "glosses": [
        "radiance, splendor, luminosity"
      ],
      "links": [
        [
          "philosophy",
          "philosophy"
        ],
        [
          "radiance",
          "radiance"
        ],
        [
          "splendor",
          "splendor"
        ],
        [
          "luminosity",
          "luminosity"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(philosophy) radiance, splendor, luminosity"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "philosophy",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bengali terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the rising of the sun",
          "roman": "śurjer prokaś",
          "text": "সূর্যের প্রকাশ",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "appearance, rise"
      ],
      "links": [
        [
          "appearance",
          "appearance"
        ],
        [
          "rise",
          "rise"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "blooming, efflorescence"
      ],
      "links": [
        [
          "blooming",
          "blooming"
        ],
        [
          "efflorescence",
          "efflorescence"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "publication, publishing"
      ],
      "links": [
        [
          "publication",
          "publication"
        ],
        [
          "publishing",
          "publishing"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "disclosure, divulgation"
      ],
      "links": [
        [
          "disclosure",
          "disclosure"
        ],
        [
          "divulgation",
          "divulgation"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɾokaʃ/",
      "note": "Rarh"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpɾokaʃ]",
      "note": "Rarh"
    },
    {
      "ipa": "/pɹokaʃ/",
      "note": "Dhaka"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpɹokaʃ]",
      "note": "Dhaka"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "bn:প্রকাশ"
  ],
  "word": "প্রকাশ"
}

Download raw JSONL data for প্রকাশ meaning in Bengali (11.3kB)

{
  "called_from": "inflection/2522",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header based on style, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Bengali]; cleaned text: Inflection of প্রকাশ, style: //vsToggleElement//NodeKind.TABLE_CELL",
  "path": [
    "প্রকাশ"
  ],
  "section": "Bengali",
  "subsection": "noun",
  "title": "প্রকাশ",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2530",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header based on style, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Bengali]; cleaned text: Objective Note: In some dialects -রে (-re) marks this case instead of -কে (-ke)., style: background:#EDFAEB; text-align:left; font-size:90%; padding-left:1em////NodeKind.TABLE_CELL",
  "path": [
    "প্রকাশ"
  ],
  "section": "Bengali",
  "subsection": "noun",
  "title": "প্রকাশ",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Bengali dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.