"و ح ي" meaning in Arabic

See و ح ي in All languages combined, or Wiktionary

Root

Forms: w-ḥ-y [romanization]
Head templates: {{ar-root}} و ح ي • (w-ḥ-y)
  1. related to things being driven by mental inducement Tags: morpheme
    Sense id: en-و_ح_ي-ar-root-6FUSqGIY Categories (other): Arabic entries with incorrect language header, Arabic roots, Arabic terms with non-redundant manual transliterations, Arabic terms with redundant script codes Derived forms: وَحَاء (waḥāʔ) (english: haste) Derived forms (Form I: وَحَى (waḥā, “to inspire, to reveal”)): مَوْحِيّ (mawḥiyy) [participle, passive] Derived forms (Form I: وَحَى (waḥā, “to inspire, to reveal”); Active participle): وَاحٍ (wāḥin) Derived forms (Form I: وَحَى (waḥā, “to inspire, to reveal”); Verbal noun): وَحْي (waḥy) Derived forms (Form II: وَحَّى (waḥḥā, “to make hasten”)): مُوَحًّى (muwaḥḥan) [participle, passive] Derived forms (Form II: وَحَّى (waḥḥā, “to make hasten”); Active participle): مُوَحٍّ (muwaḥḥin) Derived forms (Form II: وَحَّى (waḥḥā, “to make hasten”); Verbal noun): تَوْحِيَة (tawḥiya) Derived forms (Form IV: أَوْحَى (ʔawḥā, “to indicate, to insinuate, to inspire, to reveal, to hint”)): مُوحًى (mūḥan) [participle, passive] Derived forms (Form IV: أَوْحَى (ʔawḥā, “to indicate, to insinuate, to inspire, to reveal, to hint”); Active participle): مُوحٍ (mūḥin) Derived forms (Form IV: أَوْحَى (ʔawḥā, “to indicate, to insinuate, to inspire, to reveal, to hint”); Verbal noun): إِيحَاء (ʔīḥāʔ) Derived forms (Form V: تَوَحَّى (tawaḥḥā, “to hasten”); Active participle): مُتَوَحٍّ (mutawaḥḥin) Derived forms (Form V: تَوَحَّى (tawaḥḥā, “to hasten”); Verbal noun): تَوَحٍّ (tawaḥḥin) Derived forms (Form VI: تَوَاحَى (tawāḥā, “to indicate to each other”)): مُتَوَاحًى (mutawāḥan) [participle, passive] Derived forms (Form VI: تَوَاحَى (tawāḥā, “to indicate to each other”); Active participle): مُتَوَاحٍ (mutawāḥin) Derived forms (Form VI: تَوَاحَى (tawāḥā, “to indicate to each other”); Verbal noun): تَوَاحٍ (tawāḥin) Derived forms (Form X: اِسْتَوْحَى (istawḥā, “to ask for inspiration, to beg to reveal; to derive, to deduce, to take inspiration for”)): مُسْتَوْحًى (mustawḥan) [participle, passive] Derived forms (Form X: اِسْتَوْحَى (istawḥā, “to ask for inspiration, to beg to reveal; to derive, to deduce, to take inspiration for”); Active participle): مُسْتَوْحٍ (mustawḥin) Derived forms (Form X: اِسْتَوْحَى (istawḥā, “to ask for inspiration, to beg to reveal; to derive, to deduce, to take inspiration for”); Verbal noun): اِسْتِيحَاء (istīḥāʔ) Derived forms (وَحِيّ (waḥiyy, “in haste, in hurry”)): أَوْحَى (ʔawḥā) (english: more in hurry)

Download JSON data for و ح ي meaning in Arabic (4.0kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "w-ḥ-y",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "و ح ي • (w-ḥ-y)",
      "name": "ar-root"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "root",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic roots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "waḥy",
          "sense": "Form I: وَحَى (waḥā, “to inspire, to reveal”); Verbal noun",
          "word": "وَحْي"
        },
        {
          "roman": "wāḥin",
          "sense": "Form I: وَحَى (waḥā, “to inspire, to reveal”); Active participle",
          "word": "وَاحٍ"
        },
        {
          "roman": "mawḥiyy",
          "sense": "Form I: وَحَى (waḥā, “to inspire, to reveal”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مَوْحِيّ"
        },
        {
          "roman": "tawḥiya",
          "sense": "Form II: وَحَّى (waḥḥā, “to make hasten”); Verbal noun",
          "word": "تَوْحِيَة"
        },
        {
          "roman": "muwaḥḥin",
          "sense": "Form II: وَحَّى (waḥḥā, “to make hasten”); Active participle",
          "word": "مُوَحٍّ"
        },
        {
          "roman": "muwaḥḥan",
          "sense": "Form II: وَحَّى (waḥḥā, “to make hasten”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مُوَحًّى"
        },
        {
          "roman": "ʔīḥāʔ",
          "sense": "Form IV: أَوْحَى (ʔawḥā, “to indicate, to insinuate, to inspire, to reveal, to hint”); Verbal noun",
          "word": "إِيحَاء"
        },
        {
          "roman": "mūḥin",
          "sense": "Form IV: أَوْحَى (ʔawḥā, “to indicate, to insinuate, to inspire, to reveal, to hint”); Active participle",
          "word": "مُوحٍ"
        },
        {
          "roman": "mūḥan",
          "sense": "Form IV: أَوْحَى (ʔawḥā, “to indicate, to insinuate, to inspire, to reveal, to hint”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مُوحًى"
        },
        {
          "roman": "tawaḥḥin",
          "sense": "Form V: تَوَحَّى (tawaḥḥā, “to hasten”); Verbal noun",
          "word": "تَوَحٍّ"
        },
        {
          "roman": "mutawaḥḥin",
          "sense": "Form V: تَوَحَّى (tawaḥḥā, “to hasten”); Active participle",
          "word": "مُتَوَحٍّ"
        },
        {
          "roman": "tawāḥin",
          "sense": "Form VI: تَوَاحَى (tawāḥā, “to indicate to each other”); Verbal noun",
          "word": "تَوَاحٍ"
        },
        {
          "roman": "mutawāḥin",
          "sense": "Form VI: تَوَاحَى (tawāḥā, “to indicate to each other”); Active participle",
          "word": "مُتَوَاحٍ"
        },
        {
          "roman": "mutawāḥan",
          "sense": "Form VI: تَوَاحَى (tawāḥā, “to indicate to each other”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مُتَوَاحًى"
        },
        {
          "roman": "istīḥāʔ",
          "sense": "Form X: اِسْتَوْحَى (istawḥā, “to ask for inspiration, to beg to reveal; to derive, to deduce, to take inspiration for”); Verbal noun",
          "word": "اِسْتِيحَاء"
        },
        {
          "roman": "mustawḥin",
          "sense": "Form X: اِسْتَوْحَى (istawḥā, “to ask for inspiration, to beg to reveal; to derive, to deduce, to take inspiration for”); Active participle",
          "word": "مُسْتَوْحٍ"
        },
        {
          "roman": "mustawḥan",
          "sense": "Form X: اِسْتَوْحَى (istawḥā, “to ask for inspiration, to beg to reveal; to derive, to deduce, to take inspiration for”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مُسْتَوْحًى"
        },
        {
          "english": "haste",
          "roman": "waḥāʔ",
          "word": "وَحَاء"
        },
        {
          "english": "more in hurry",
          "roman": "ʔawḥā",
          "sense": "وَحِيّ (waḥiyy, “in haste, in hurry”)",
          "word": "أَوْحَى"
        }
      ],
      "glosses": [
        "related to things being driven by mental inducement"
      ],
      "id": "en-و_ح_ي-ar-root-6FUSqGIY",
      "links": [
        [
          "driven",
          "driven"
        ],
        [
          "inducement",
          "inducement"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "و ح ي"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "waḥy",
      "sense": "Form I: وَحَى (waḥā, “to inspire, to reveal”); Verbal noun",
      "word": "وَحْي"
    },
    {
      "roman": "wāḥin",
      "sense": "Form I: وَحَى (waḥā, “to inspire, to reveal”); Active participle",
      "word": "وَاحٍ"
    },
    {
      "roman": "mawḥiyy",
      "sense": "Form I: وَحَى (waḥā, “to inspire, to reveal”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مَوْحِيّ"
    },
    {
      "roman": "tawḥiya",
      "sense": "Form II: وَحَّى (waḥḥā, “to make hasten”); Verbal noun",
      "word": "تَوْحِيَة"
    },
    {
      "roman": "muwaḥḥin",
      "sense": "Form II: وَحَّى (waḥḥā, “to make hasten”); Active participle",
      "word": "مُوَحٍّ"
    },
    {
      "roman": "muwaḥḥan",
      "sense": "Form II: وَحَّى (waḥḥā, “to make hasten”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مُوَحًّى"
    },
    {
      "roman": "ʔīḥāʔ",
      "sense": "Form IV: أَوْحَى (ʔawḥā, “to indicate, to insinuate, to inspire, to reveal, to hint”); Verbal noun",
      "word": "إِيحَاء"
    },
    {
      "roman": "mūḥin",
      "sense": "Form IV: أَوْحَى (ʔawḥā, “to indicate, to insinuate, to inspire, to reveal, to hint”); Active participle",
      "word": "مُوحٍ"
    },
    {
      "roman": "mūḥan",
      "sense": "Form IV: أَوْحَى (ʔawḥā, “to indicate, to insinuate, to inspire, to reveal, to hint”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مُوحًى"
    },
    {
      "roman": "tawaḥḥin",
      "sense": "Form V: تَوَحَّى (tawaḥḥā, “to hasten”); Verbal noun",
      "word": "تَوَحٍّ"
    },
    {
      "roman": "mutawaḥḥin",
      "sense": "Form V: تَوَحَّى (tawaḥḥā, “to hasten”); Active participle",
      "word": "مُتَوَحٍّ"
    },
    {
      "roman": "tawāḥin",
      "sense": "Form VI: تَوَاحَى (tawāḥā, “to indicate to each other”); Verbal noun",
      "word": "تَوَاحٍ"
    },
    {
      "roman": "mutawāḥin",
      "sense": "Form VI: تَوَاحَى (tawāḥā, “to indicate to each other”); Active participle",
      "word": "مُتَوَاحٍ"
    },
    {
      "roman": "mutawāḥan",
      "sense": "Form VI: تَوَاحَى (tawāḥā, “to indicate to each other”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مُتَوَاحًى"
    },
    {
      "roman": "istīḥāʔ",
      "sense": "Form X: اِسْتَوْحَى (istawḥā, “to ask for inspiration, to beg to reveal; to derive, to deduce, to take inspiration for”); Verbal noun",
      "word": "اِسْتِيحَاء"
    },
    {
      "roman": "mustawḥin",
      "sense": "Form X: اِسْتَوْحَى (istawḥā, “to ask for inspiration, to beg to reveal; to derive, to deduce, to take inspiration for”); Active participle",
      "word": "مُسْتَوْحٍ"
    },
    {
      "roman": "mustawḥan",
      "sense": "Form X: اِسْتَوْحَى (istawḥā, “to ask for inspiration, to beg to reveal; to derive, to deduce, to take inspiration for”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مُسْتَوْحًى"
    },
    {
      "english": "haste",
      "roman": "waḥāʔ",
      "word": "وَحَاء"
    },
    {
      "english": "more in hurry",
      "roman": "ʔawḥā",
      "sense": "وَحِيّ (waḥiyy, “in haste, in hurry”)",
      "word": "أَوْحَى"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "w-ḥ-y",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "و ح ي • (w-ḥ-y)",
      "name": "ar-root"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "root",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Arabic entries with incorrect language header",
        "Arabic lemmas",
        "Arabic multiword terms",
        "Arabic roots",
        "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
        "Arabic terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "related to things being driven by mental inducement"
      ],
      "links": [
        [
          "driven",
          "driven"
        ],
        [
          "inducement",
          "inducement"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "و ح ي"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-21 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (6c02f21 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.