"yosi" meaning in All languages combined

See yosi on Wiktionary

Noun [Cebuano]

IPA: /ˈjosi/, [ˈjo.s̪ɪ]
Etymology: Backslang formed from the initial and final syllables of sigarilyo (“cigarette”): si-ga-ril-yo → yo-si Etymology templates: {{glossary|Backslang}} Backslang, {{m|ceb|sigarilyo|t=cigarette}} sigarilyo (“cigarette”) Head templates: {{ceb-noun|b=+}} yosi (Badlit spelling ᜌᜓᜐᜒ)
  1. (slang, back slang) cigarette Tags: slang Synonyms: yosig

Proper name [Chamicuro]

Head templates: {{head|ccc|proper nouns}} yosi
  1. God
    Sense id: en-yosi-ccc-name-nFRNlrDI Categories (other): Chamicuro entries with incorrect language header

Noun [Tagalog]

IPA: /ˈjosi/ [Standard-Tagalog], [ˈjo.sɪ] [Standard-Tagalog] Forms: ᜌᜓᜐᜒ [Baybayin]
Rhymes: -osi Etymology: Backslang formed from the initial and final syllables of sigarilyo (“cigarette”): si-ga-ril-yo → yo-si Etymology templates: {{glossary|Backslang}} Backslang, {{m|tl|sigarilyo|t=cigarette}} sigarilyo (“cigarette”) Head templates: {{tl-noun|b=+}} yosi (Baybayin spelling ᜌᜓᜐᜒ)
  1. cigarette Tags: slang Categories (topical): Smoking Synonyms: sigarilyo Derived forms: isoy, magyosi, pagyoyosi, yosi boy, yumosi

Download JSON data for yosi meaning in All languages combined (4.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Backslang"
      },
      "expansion": "Backslang",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "sigarilyo",
        "t": "cigarette"
      },
      "expansion": "sigarilyo (“cigarette”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Backslang formed from the initial and final syllables of sigarilyo (“cigarette”): si-ga-ril-yo → yo-si",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "yosi (Badlit spelling ᜌᜓᜐᜒ)",
      "name": "ceb-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "yo‧si"
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cebuano entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cebuano terms with Badlit script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cebuano terms with missing Badlit script entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cigarette"
      ],
      "id": "en-yosi-ceb-noun-vdqH68gA",
      "links": [
        [
          "cigarette",
          "cigarette"
        ]
      ],
      "qualifier": "back slang",
      "raw_glosses": [
        "(slang, back slang) cigarette"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "yosig"
        }
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈjosi/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈjo.s̪ɪ]"
    }
  ],
  "word": "yosi"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ccc",
        "2": "proper nouns"
      },
      "expansion": "yosi",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chamicuro",
  "lang_code": "ccc",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chamicuro entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "God"
      ],
      "id": "en-yosi-ccc-name-nFRNlrDI",
      "links": [
        [
          "God",
          "God"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "yosi"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Backslang"
      },
      "expansion": "Backslang",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "sigarilyo",
        "t": "cigarette"
      },
      "expansion": "sigarilyo (“cigarette”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Backslang formed from the initial and final syllables of sigarilyo (“cigarette”): si-ga-ril-yo → yo-si",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜌᜓᜐᜒ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "yosi (Baybayin spelling ᜌᜓᜐᜒ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "yo‧si"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "tl",
          "name": "Smoking",
          "orig": "tl:Smoking",
          "parents": [
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "isoy"
        },
        {
          "word": "magyosi"
        },
        {
          "word": "pagyoyosi"
        },
        {
          "word": "yosi boy"
        },
        {
          "word": "yumosi"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2006, Carla M. Pacis, Eugene Y. Evasco, Bagets: an anthology of Filipino young adult fiction, University of the Philippines Press",
          "text": "Nang minsang tensiyonado na 'ko sa pagtira dahil nauuwi na sa pustahan ang laro ay inabutan ako ni Arnel ng yosi. \"Pang-alis lang 'to ng tensiyon.\" Konting hithit, konting buga. Parang gusto kong maubo pero tiniis ko lang. Dyahe pag nakita ...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2010, U.P. Diliman, UP Press, page 230",
          "text": "Nagsindi kami ng yosi at nagbulungan habang hinihintay lumabas ang mga marinero at matorete sa ginawa namin sa kanilang kotse. Pinuri kaming lahat ni Manoling dahil sa bilis ng operasyon at naghambing kami nina Manoling at Toti ng ...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cigarette"
      ],
      "id": "en-yosi-tl-noun-vdqH68gA",
      "links": [
        [
          "cigarette",
          "cigarette"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sigarilyo"
        }
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈjosi/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈjo.sɪ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-osi"
    }
  ],
  "word": "yosi"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Backslang"
      },
      "expansion": "Backslang",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "sigarilyo",
        "t": "cigarette"
      },
      "expansion": "sigarilyo (“cigarette”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Backslang formed from the initial and final syllables of sigarilyo (“cigarette”): si-ga-ril-yo → yo-si",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "yosi (Badlit spelling ᜌᜓᜐᜒ)",
      "name": "ceb-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "yo‧si"
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cebuano back slang",
        "Cebuano entries with incorrect language header",
        "Cebuano lemmas",
        "Cebuano nouns",
        "Cebuano slang",
        "Cebuano terms with Badlit script",
        "Cebuano terms with IPA pronunciation",
        "Cebuano terms with missing Badlit script entries"
      ],
      "glosses": [
        "cigarette"
      ],
      "links": [
        [
          "cigarette",
          "cigarette"
        ]
      ],
      "qualifier": "back slang",
      "raw_glosses": [
        "(slang, back slang) cigarette"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈjosi/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈjo.s̪ɪ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "yosig"
    }
  ],
  "word": "yosi"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ccc",
        "2": "proper nouns"
      },
      "expansion": "yosi",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chamicuro",
  "lang_code": "ccc",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chamicuro entries with incorrect language header",
        "Chamicuro lemmas",
        "Chamicuro proper nouns"
      ],
      "glosses": [
        "God"
      ],
      "links": [
        [
          "God",
          "God"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "yosi"
}

{
  "derived": [
    {
      "word": "isoy"
    },
    {
      "word": "magyosi"
    },
    {
      "word": "pagyoyosi"
    },
    {
      "word": "yosi boy"
    },
    {
      "word": "yumosi"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Backslang"
      },
      "expansion": "Backslang",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "sigarilyo",
        "t": "cigarette"
      },
      "expansion": "sigarilyo (“cigarette”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Backslang formed from the initial and final syllables of sigarilyo (“cigarette”): si-ga-ril-yo → yo-si",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜌᜓᜐᜒ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "yosi (Baybayin spelling ᜌᜓᜐᜒ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "yo‧si"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Tagalog quotations",
        "Rhymes:Tagalog/osi",
        "Rhymes:Tagalog/osi/2 syllables",
        "Tagalog 2-syllable words",
        "Tagalog back slang",
        "Tagalog entries with incorrect language header",
        "Tagalog lemmas",
        "Tagalog nouns",
        "Tagalog slang",
        "Tagalog terms with Baybayin script",
        "Tagalog terms with IPA pronunciation",
        "Tagalog terms with malumay pronunciation",
        "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
        "Tagalog terms with quotations",
        "tl:Smoking"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2006, Carla M. Pacis, Eugene Y. Evasco, Bagets: an anthology of Filipino young adult fiction, University of the Philippines Press",
          "text": "Nang minsang tensiyonado na 'ko sa pagtira dahil nauuwi na sa pustahan ang laro ay inabutan ako ni Arnel ng yosi. \"Pang-alis lang 'to ng tensiyon.\" Konting hithit, konting buga. Parang gusto kong maubo pero tiniis ko lang. Dyahe pag nakita ...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2010, U.P. Diliman, UP Press, page 230",
          "text": "Nagsindi kami ng yosi at nagbulungan habang hinihintay lumabas ang mga marinero at matorete sa ginawa namin sa kanilang kotse. Pinuri kaming lahat ni Manoling dahil sa bilis ng operasyon at naghambing kami nina Manoling at Toti ng ...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cigarette"
      ],
      "links": [
        [
          "cigarette",
          "cigarette"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sigarilyo"
        }
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈjosi/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈjo.sɪ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-osi"
    }
  ],
  "word": "yosi"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: Badlit spelling ᜌᜓᜐᜒ",
  "path": [
    "yosi"
  ],
  "section": "Cebuano",
  "subsection": "noun",
  "title": "yosi",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: back slang",
  "path": [
    "yosi"
  ],
  "section": "Tagalog",
  "subsection": "noun",
  "title": "yosi",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-18 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.