See wrixle on Wiktionary
Download JSON data for wrixle meaning in All languages combined (4.1kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "wrixlen" }, "expansion": "Middle English wrixlen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "wrixlan" }, "expansion": "Old English wrixlan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ang", "2": "wixlan", "t": "to change, exchange, reciprocate" }, "expansion": "wixlan (“to change, exchange, reciprocate”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*wihslijaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *wihslijaną", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gem-pro", "2": "*wihslōną", "t": "to change" }, "expansion": "*wihslōną (“to change”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*weyk-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *weyk-", "name": "der" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*weyḱ-", "t": "to change" }, "expansion": "*weyḱ- (“to change”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "sco", "2": "wissel", "t": "to exchange, barter" }, "expansion": "Scots wissel (“to exchange, barter”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "wisselen", "t": "to exchange, barter, swap" }, "expansion": "Dutch wisselen (“to exchange, barter, swap”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "wechseln", "t": "to change, switch" }, "expansion": "German wechseln (“to change, switch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "víxl", "t": "cross, interchange" }, "expansion": "Icelandic víxl (“cross, interchange”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "vicis", "t": "change, alteration, diversity, reciprocity" }, "expansion": "Latin vicis (“change, alteration, diversity, reciprocity”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English wrixlen, from Old English wrixlan, wixlan (“to change, exchange, reciprocate”), from Proto-Germanic *wihslijaną, *wihslōną (“to change”), from Proto-Indo-European *weyk-, *weyḱ- (“to change”). Cognate with Scots wissel (“to exchange, barter”), Dutch wisselen (“to exchange, barter, swap”), German wechseln (“to change, switch”), Icelandic víxl (“cross, interchange”), Latin vicis (“change, alteration, diversity, reciprocity”).", "forms": [ { "form": "wrixles", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "wrixling", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "wrixled", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "wrixled", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "wrixle (third-person singular simple present wrixles, present participle wrixling, simple past and past participle wrixled)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "To exchange." ], "id": "en-wrixle-en-verb-avRatv6n", "links": [ [ "exchange", "exchange" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To exchange." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To alter, as one's mind or mental faculties; effect a change in." ], "id": "en-wrixle-en-verb-7PcFzkIF", "links": [ [ "alter", "alter" ], [ "change", "change" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete) To alter, as one's mind or mental faculties; effect a change in." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 18 54 26", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To exchange opinions; speak one's mind; share thoughts; communicate." ], "id": "en-wrixle-en-verb-nA2qdWEZ", "links": [ [ "share", "share" ], [ "communicate", "communicate" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To exchange opinions; speak one's mind; share thoughts; communicate." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To envelop, wrap; confuse; confound." ], "id": "en-wrixle-en-verb-fyMspJ77", "links": [ [ "envelop", "envelop" ], [ "wrap", "wrap" ], [ "confuse", "confuse" ], [ "confound", "confound" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete) To envelop, wrap; confuse; confound." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "wirsle" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "wissle" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "wistle" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "wissel" } ], "word": "wrixle" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "wrixlen" }, "expansion": "Middle English wrixlen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "wrixlan" }, "expansion": "Old English wrixlan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ang", "2": "wixlan", "t": "to change, exchange, reciprocate" }, "expansion": "wixlan (“to change, exchange, reciprocate”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*wihslijaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *wihslijaną", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gem-pro", "2": "*wihslōną", "t": "to change" }, "expansion": "*wihslōną (“to change”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*weyk-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *weyk-", "name": "der" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*weyḱ-", "t": "to change" }, "expansion": "*weyḱ- (“to change”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "sco", "2": "wissel", "t": "to exchange, barter" }, "expansion": "Scots wissel (“to exchange, barter”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "wisselen", "t": "to exchange, barter, swap" }, "expansion": "Dutch wisselen (“to exchange, barter, swap”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "wechseln", "t": "to change, switch" }, "expansion": "German wechseln (“to change, switch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "víxl", "t": "cross, interchange" }, "expansion": "Icelandic víxl (“cross, interchange”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "vicis", "t": "change, alteration, diversity, reciprocity" }, "expansion": "Latin vicis (“change, alteration, diversity, reciprocity”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English wrixlen, from Old English wrixlan, wixlan (“to change, exchange, reciprocate”), from Proto-Germanic *wihslijaną, *wihslōną (“to change”), from Proto-Indo-European *weyk-, *weyḱ- (“to change”). Cognate with Scots wissel (“to exchange, barter”), Dutch wisselen (“to exchange, barter, swap”), German wechseln (“to change, switch”), Icelandic víxl (“cross, interchange”), Latin vicis (“change, alteration, diversity, reciprocity”).", "forms": [ { "form": "wrixles", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "wrixling", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "wrixled", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "wrixled", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "wrixle (third-person singular simple present wrixles, present participle wrixling, simple past and past participle wrixled)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "To exchange." ], "links": [ [ "exchange", "exchange" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To exchange." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To alter, as one's mind or mental faculties; effect a change in." ], "links": [ [ "alter", "alter" ], [ "change", "change" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete) To alter, as one's mind or mental faculties; effect a change in." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "To exchange opinions; speak one's mind; share thoughts; communicate." ], "links": [ [ "share", "share" ], [ "communicate", "communicate" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To exchange opinions; speak one's mind; share thoughts; communicate." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To envelop, wrap; confuse; confound." ], "links": [ [ "envelop", "envelop" ], [ "wrap", "wrap" ], [ "confuse", "confuse" ], [ "confound", "confound" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete) To envelop, wrap; confuse; confound." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] } ], "synonyms": [ { "word": "wirsle" }, { "word": "wissle" }, { "word": "wistle" }, { "word": "wissel" } ], "word": "wrixle" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.