"wrixle" meaning in English

See wrixle in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: wrixles [present, singular, third-person], wrixling [participle, present], wrixled [participle, past], wrixled [past]
Etymology: From Middle English wrixlen, from Old English wrixlan, wixlan (“to change, exchange, reciprocate”), from Proto-Germanic *wihslijaną, *wihslōną (“to change”), from Proto-Indo-European *weyk-, *weyḱ- (“to change”). Cognate with Scots wissel (“to exchange, barter”), Dutch wisselen (“to exchange, barter, swap”), German wechseln (“to change, switch”), Icelandic víxl (“cross, interchange”), Latin vicis (“change, alteration, diversity, reciprocity”). Etymology templates: {{inh|en|enm|wrixlen}} Middle English wrixlen, {{inh|en|ang|wrixlan}} Old English wrixlan, {{inh|en|gem-pro|*wihslijaną}} Proto-Germanic *wihslijaną, {{der|en|ine-pro|*weyk-}} Proto-Indo-European *weyk-, {{cog|sco|wissel|t=to exchange, barter}} Scots wissel (“to exchange, barter”), {{cog|nl|wisselen|t=to exchange, barter, swap}} Dutch wisselen (“to exchange, barter, swap”), {{cog|de|wechseln|t=to change, switch}} German wechseln (“to change, switch”), {{cog|is|víxl|t=cross, interchange}} Icelandic víxl (“cross, interchange”), {{cog|la|vicis|t=change, alteration, diversity, reciprocity}} Latin vicis (“change, alteration, diversity, reciprocity”) Head templates: {{en-verb}} wrixle (third-person singular simple present wrixles, present participle wrixling, simple past and past participle wrixled)
  1. (obsolete) To exchange. Tags: obsolete
    Sense id: en-wrixle-en-verb-avRatv6n
  2. (transitive, obsolete) To alter, as one's mind or mental faculties; effect a change in. Tags: obsolete, transitive
    Sense id: en-wrixle-en-verb-7PcFzkIF Categories (other): Pages with 2 entries Disambiguation of Pages with 2 entries: 2 11 22 2 29 32 3
  3. (obsolete) To exchange opinions; speak one's mind; share thoughts; communicate. Tags: obsolete
    Sense id: en-wrixle-en-verb-nA2qdWEZ Categories (other): English entries with incorrect language header, Old English entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 2 23 71 3 Disambiguation of Old English entries with incorrect language header: 1 7 16 1 31 34 9 Disambiguation of Pages with 2 entries: 2 11 22 2 29 32 3 Disambiguation of Pages with entries: 1 8 23 1 31 35 2
  4. (transitive, obsolete) To envelop, wrap; confuse; confound. Tags: obsolete, transitive
    Sense id: en-wrixle-en-verb-fyMspJ77
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: wirsle, wissle, wistle, wissel

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wrixlen"
      },
      "expansion": "Middle English wrixlen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wrixlan"
      },
      "expansion": "Old English wrixlan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wihslijaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wihslijaną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weyk-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *weyk-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "wissel",
        "t": "to exchange, barter"
      },
      "expansion": "Scots wissel (“to exchange, barter”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "wisselen",
        "t": "to exchange, barter, swap"
      },
      "expansion": "Dutch wisselen (“to exchange, barter, swap”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "wechseln",
        "t": "to change, switch"
      },
      "expansion": "German wechseln (“to change, switch”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "víxl",
        "t": "cross, interchange"
      },
      "expansion": "Icelandic víxl (“cross, interchange”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "vicis",
        "t": "change, alteration, diversity, reciprocity"
      },
      "expansion": "Latin vicis (“change, alteration, diversity, reciprocity”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English wrixlen, from Old English wrixlan, wixlan (“to change, exchange, reciprocate”), from Proto-Germanic *wihslijaną, *wihslōną (“to change”), from Proto-Indo-European *weyk-, *weyḱ- (“to change”). Cognate with Scots wissel (“to exchange, barter”), Dutch wisselen (“to exchange, barter, swap”), German wechseln (“to change, switch”), Icelandic víxl (“cross, interchange”), Latin vicis (“change, alteration, diversity, reciprocity”).",
  "forms": [
    {
      "form": "wrixles",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "wrixling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "wrixled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "wrixled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "wrixle (third-person singular simple present wrixles, present participle wrixling, simple past and past participle wrixled)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To exchange."
      ],
      "id": "en-wrixle-en-verb-avRatv6n",
      "links": [
        [
          "exchange",
          "exchange"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To exchange."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 11 22 2 29 32 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To alter, as one's mind or mental faculties; effect a change in."
      ],
      "id": "en-wrixle-en-verb-7PcFzkIF",
      "links": [
        [
          "alter",
          "alter"
        ],
        [
          "change",
          "change"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To alter, as one's mind or mental faculties; effect a change in."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 23 71 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 7 16 1 31 34 9",
          "kind": "other",
          "name": "Old English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 11 22 2 29 32 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 8 23 1 31 35 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To exchange opinions; speak one's mind; share thoughts; communicate."
      ],
      "id": "en-wrixle-en-verb-nA2qdWEZ",
      "links": [
        [
          "share",
          "share"
        ],
        [
          "communicate",
          "communicate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To exchange opinions; speak one's mind; share thoughts; communicate."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To envelop, wrap; confuse; confound."
      ],
      "id": "en-wrixle-en-verb-fyMspJ77",
      "links": [
        [
          "envelop",
          "envelop"
        ],
        [
          "wrap",
          "wrap"
        ],
        [
          "confuse",
          "confuse"
        ],
        [
          "confound",
          "confound"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To envelop, wrap; confuse; confound."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "wirsle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "wissle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "wistle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "wissel"
    }
  ],
  "word": "wrixle"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English verbs",
    "Old English entries with incorrect language header",
    "Old English non-lemma forms",
    "Old English terms with IPA pronunciation",
    "Old English verb forms",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wrixlen"
      },
      "expansion": "Middle English wrixlen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wrixlan"
      },
      "expansion": "Old English wrixlan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wihslijaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wihslijaną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weyk-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *weyk-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "wissel",
        "t": "to exchange, barter"
      },
      "expansion": "Scots wissel (“to exchange, barter”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "wisselen",
        "t": "to exchange, barter, swap"
      },
      "expansion": "Dutch wisselen (“to exchange, barter, swap”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "wechseln",
        "t": "to change, switch"
      },
      "expansion": "German wechseln (“to change, switch”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "víxl",
        "t": "cross, interchange"
      },
      "expansion": "Icelandic víxl (“cross, interchange”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "vicis",
        "t": "change, alteration, diversity, reciprocity"
      },
      "expansion": "Latin vicis (“change, alteration, diversity, reciprocity”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English wrixlen, from Old English wrixlan, wixlan (“to change, exchange, reciprocate”), from Proto-Germanic *wihslijaną, *wihslōną (“to change”), from Proto-Indo-European *weyk-, *weyḱ- (“to change”). Cognate with Scots wissel (“to exchange, barter”), Dutch wisselen (“to exchange, barter, swap”), German wechseln (“to change, switch”), Icelandic víxl (“cross, interchange”), Latin vicis (“change, alteration, diversity, reciprocity”).",
  "forms": [
    {
      "form": "wrixles",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "wrixling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "wrixled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "wrixled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "wrixle (third-person singular simple present wrixles, present participle wrixling, simple past and past participle wrixled)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "To exchange."
      ],
      "links": [
        [
          "exchange",
          "exchange"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To exchange."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To alter, as one's mind or mental faculties; effect a change in."
      ],
      "links": [
        [
          "alter",
          "alter"
        ],
        [
          "change",
          "change"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To alter, as one's mind or mental faculties; effect a change in."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "To exchange opinions; speak one's mind; share thoughts; communicate."
      ],
      "links": [
        [
          "share",
          "share"
        ],
        [
          "communicate",
          "communicate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To exchange opinions; speak one's mind; share thoughts; communicate."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To envelop, wrap; confuse; confound."
      ],
      "links": [
        [
          "envelop",
          "envelop"
        ],
        [
          "wrap",
          "wrap"
        ],
        [
          "confuse",
          "confuse"
        ],
        [
          "confound",
          "confound"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To envelop, wrap; confuse; confound."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "wirsle"
    },
    {
      "word": "wissle"
    },
    {
      "word": "wistle"
    },
    {
      "word": "wissel"
    }
  ],
  "word": "wrixle"
}

Download raw JSONL data for wrixle meaning in English (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.