See well-spoken on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "more well-spoken", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most well-spoken", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "well-spoken (comparative more well-spoken, superlative most well-spoken)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Manx translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1860, Charles Dickens, All the Year Round: A Weekly Journal, volume 3, page 231:", "text": "You give the well-spoken young man the time. The well-spoken young man, keeping well up with you, resumes: \"I am aware sir that it is a liberty to intrude a further question on a gentleman walking for his entertainment […]", "type": "quote" }, { "ref": "2001, Mark F. Beck, Theory and Practice of Therapeutic Massage:", "text": "To get a minimum-wage employee, the company settled for a woman barely out of high school who was not well-spoken, and while she didn't cost much, the problem was that she was the first impression callers had of this multimillion dollar company.", "type": "quote" }, { "ref": "2009, Ata Akiner, Burhan Apaydin, In Pursuit of Justice, page 153:", "text": "However well spoken a lawyer might be and however powerful an orator he may be, at the end the judge will make a decision based on legal statutes.", "type": "quote" }, { "ref": "2022 November 16, Paul Bigland, “From rural branches to high-speed arteries”, in RAIL, number 970, page 52:", "text": "They've obviously never met before, but are getting on like a house on fire. Both are well-spoken and versed in the Queen's English.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Eloquent and able with regards to speech." ], "id": "en-well-spoken-en-adj-NxP1OdHE", "links": [ [ "Eloquent", "eloquent" ], [ "speech", "speech" ] ], "related": [ { "word": "outspoken" }, { "word": "plainspoken" }, { "word": "softspoken" } ], "synonyms": [ { "word": "articulate" }, { "word": "eloquent" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "učtiv", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "учтив" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "tags": [ "common-gender" ], "word": "elokvent" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "elokventa" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "sprachmächtig" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "redegewandt" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "eloquent" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "sprachlich gewandt" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "eústomos", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "εὔστομος" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "dea-bhriathrach" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "dea-chainteach" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "dea-labhartha" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "deisbhéalach" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "fiosúil" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "soilbhir" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "účtiv", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "у́чтив" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "jeih-ocklagh" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "jeih-loayrtagh" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "tags": [ "feminine", "masculine", "neuter" ], "word": "språkmektig" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "tags": [ "feminine", "masculine", "neuter", "plural" ], "word": "språkmektige" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "у̀чтив" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "tags": [ "Roman" ], "word": "ùčtiv" } ] } ], "word": "well-spoken" }
{ "forms": [ { "form": "more well-spoken", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most well-spoken", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "well-spoken (comparative more well-spoken, superlative most well-spoken)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "outspoken" }, { "word": "plainspoken" }, { "word": "softspoken" } ], "senses": [ { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English terms with quotations", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with German translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Serbo-Croatian translations" ], "examples": [ { "ref": "1860, Charles Dickens, All the Year Round: A Weekly Journal, volume 3, page 231:", "text": "You give the well-spoken young man the time. The well-spoken young man, keeping well up with you, resumes: \"I am aware sir that it is a liberty to intrude a further question on a gentleman walking for his entertainment […]", "type": "quote" }, { "ref": "2001, Mark F. Beck, Theory and Practice of Therapeutic Massage:", "text": "To get a minimum-wage employee, the company settled for a woman barely out of high school who was not well-spoken, and while she didn't cost much, the problem was that she was the first impression callers had of this multimillion dollar company.", "type": "quote" }, { "ref": "2009, Ata Akiner, Burhan Apaydin, In Pursuit of Justice, page 153:", "text": "However well spoken a lawyer might be and however powerful an orator he may be, at the end the judge will make a decision based on legal statutes.", "type": "quote" }, { "ref": "2022 November 16, Paul Bigland, “From rural branches to high-speed arteries”, in RAIL, number 970, page 52:", "text": "They've obviously never met before, but are getting on like a house on fire. Both are well-spoken and versed in the Queen's English.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Eloquent and able with regards to speech." ], "links": [ [ "Eloquent", "eloquent" ], [ "speech", "speech" ] ], "synonyms": [ { "word": "articulate" }, { "word": "eloquent" } ] } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "učtiv", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "учтив" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "tags": [ "common-gender" ], "word": "elokvent" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "elokventa" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "sprachmächtig" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "redegewandt" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "eloquent" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "sprachlich gewandt" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "eústomos", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "εὔστομος" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "dea-bhriathrach" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "dea-chainteach" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "dea-labhartha" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "deisbhéalach" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "fiosúil" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "soilbhir" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "účtiv", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "у́чтив" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "jeih-ocklagh" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "word": "jeih-loayrtagh" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "tags": [ "feminine", "masculine", "neuter" ], "word": "språkmektig" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "tags": [ "feminine", "masculine", "neuter", "plural" ], "word": "språkmektige" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "у̀чтив" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "eloquent and able with regards to speech", "tags": [ "Roman" ], "word": "ùčtiv" } ], "word": "well-spoken" }
Download raw JSONL data for well-spoken meaning in All languages combined (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.