See wear and tear on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "wear and tear (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English coordinated pairs", "parents": [ "Coordinated pairs", "Terms by etymology" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English reduplications", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Telugu translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "The washing machine flooded the basement due to wear and tear, so Margaret was not eligible for insurance.", "type": "example" }, { "ref": "1962 July, “Beyond the Channel: Switzerland: Increasing Swiss Federal route capacities”, in Modern Railways, page 58:", "text": "The main obstacles to increasing traffic, in fact, are the heavy gradients and sharp curves on the approaches to the Gotthard Tunnel. Wear-and-tear of the track necessitates frequent attention by the civil engineers and possessions are hard to obtain without reducing the throughput of trains.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Damage or depreciation resulting from ordinary use (normally as something excluded from a guarantee or warranty of quality, or as justifying a write-down in a set of accounts)." ], "id": "en-wear_and_tear-en-noun-hy7KN5fG", "links": [ [ "Damage", "damage" ], [ "depreciation", "depreciation" ], [ "ordinary", "ordinary" ], [ "use", "use" ], [ "guarantee", "guarantee" ], [ "warranty", "warranty" ], [ "write-down", "write-down" ] ], "tags": [ "uncountable" ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "damage from ordinary use", "word": "磨損" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "mósǔn", "sense": "damage from ordinary use", "word": "磨损" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "common-gender" ], "word": "slitage" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "damage from ordinary use", "word": "kuluminen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "damage from ordinary use", "word": "usure f normale" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "feminine" ], "word": "Abnutzung" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "masculine" ], "word": "Verschleiß" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "tribḗ", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "feminine" ], "word": "τριβή" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "damage from ordinary use", "word": "elhasználódás" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "damage from ordinary use", "word": "kopás" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "damage from ordinary use", "word": "elkopás" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "damage from ordinary use", "word": "amortizáció" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "neuter" ], "word": "slit" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "feminine" ], "word": "usura" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "masculine" ], "word": "consumo" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "masculine" ], "word": "logoramento" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "neuter" ], "word": "intertrīmentum" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "masculine" ], "word": "laika zobs" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "masculine" ], "word": "slitasje" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "masculine" ], "word": "slitasje" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "feminine" ], "word": "usança" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "feminine" ], "word": "usura" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "damage from ordinary use", "word": "usadura" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "damage from ordinary use", "word": "abenatge" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "estehlâk", "sense": "damage from ordinary use", "word": "استهلاک" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "damage from ordinary use", "word": "desgaste" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "masculine" ], "word": "desgaste" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "damage from ordinary use", "word": "uchakavu" }, { "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "arugudala", "sense": "damage from ordinary use", "word": "అరుగుదల" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈwɛəɹ ən ˈtɛəɹ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-wear and tear.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-wear_and_tear.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-wear_and_tear.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-wear_and_tear.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-wear_and_tear.wav.ogg" } ], "word": "wear and tear" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "wear and tear (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English coordinated pairs", "English entries with incorrect language header", "English legal doublets", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English reduplications", "English rhyming phrases", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Mandarin terms with redundant transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Telugu translations" ], "examples": [ { "text": "The washing machine flooded the basement due to wear and tear, so Margaret was not eligible for insurance.", "type": "example" }, { "ref": "1962 July, “Beyond the Channel: Switzerland: Increasing Swiss Federal route capacities”, in Modern Railways, page 58:", "text": "The main obstacles to increasing traffic, in fact, are the heavy gradients and sharp curves on the approaches to the Gotthard Tunnel. Wear-and-tear of the track necessitates frequent attention by the civil engineers and possessions are hard to obtain without reducing the throughput of trains.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Damage or depreciation resulting from ordinary use (normally as something excluded from a guarantee or warranty of quality, or as justifying a write-down in a set of accounts)." ], "links": [ [ "Damage", "damage" ], [ "depreciation", "depreciation" ], [ "ordinary", "ordinary" ], [ "use", "use" ], [ "guarantee", "guarantee" ], [ "warranty", "warranty" ], [ "write-down", "write-down" ] ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈwɛəɹ ən ˈtɛəɹ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-wear and tear.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-wear_and_tear.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-wear_and_tear.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-wear_and_tear.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-wear_and_tear.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "damage from ordinary use", "word": "磨損" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "mósǔn", "sense": "damage from ordinary use", "word": "磨损" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "common-gender" ], "word": "slitage" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "damage from ordinary use", "word": "kuluminen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "damage from ordinary use", "word": "usure f normale" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "feminine" ], "word": "Abnutzung" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "masculine" ], "word": "Verschleiß" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "tribḗ", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "feminine" ], "word": "τριβή" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "damage from ordinary use", "word": "elhasználódás" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "damage from ordinary use", "word": "kopás" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "damage from ordinary use", "word": "elkopás" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "damage from ordinary use", "word": "amortizáció" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "neuter" ], "word": "slit" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "feminine" ], "word": "usura" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "masculine" ], "word": "consumo" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "masculine" ], "word": "logoramento" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "neuter" ], "word": "intertrīmentum" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "masculine" ], "word": "laika zobs" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "masculine" ], "word": "slitasje" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "masculine" ], "word": "slitasje" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "feminine" ], "word": "usança" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "feminine" ], "word": "usura" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "damage from ordinary use", "word": "usadura" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "damage from ordinary use", "word": "abenatge" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "estehlâk", "sense": "damage from ordinary use", "word": "استهلاک" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "damage from ordinary use", "word": "desgaste" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "damage from ordinary use", "tags": [ "masculine" ], "word": "desgaste" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "damage from ordinary use", "word": "uchakavu" }, { "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "arugudala", "sense": "damage from ordinary use", "word": "అరుగుదల" } ], "word": "wear and tear" }
Download raw JSONL data for wear and tear meaning in All languages combined (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.