See unbelief on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "unbilefe" }, "expansion": "Middle English unbilefe", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "un", "3": "belief", "id1": "negative" }, "expansion": "un- + belief", "name": "pre" } ], "etymology_text": "From Middle English unbilefe, unbileve, equivalent to un- + belief.", "forms": [ { "form": "unbeliefs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "2": "s" }, "expansion": "unbelief (usually uncountable, plural unbeliefs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms prefixed with un- (negative)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ewe translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Mark vj:[5–6], folio lj, recto:", "text": "And he coulde there ſhewe no myracles butt leyd his hondꝭ apon a feawe ſicke foolke ãd healed thẽ. And he merveyled at their vnbelefe.", "type": "quote" }, { "ref": "1931, William Faulkner, Sanctuary, Vintage, published 1993, page 35:", "text": "On hands and knees he looked at the empty siding and up at the sunfilled sky with unbelief and despair.", "type": "quote" }, { "ref": "2009, Diarmaid MacCulloch, A History of Christianity, Penguin, published 2010, page 781:", "text": "Soon Spinoza was regarded as the standard-bearer for unbelief, even though pervading his carefully-worded writings there is a clear notion of a divine spirit inhabiting the world, and a profound sense of wonder and reverence for mystery.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An absence (or rejection) of belief, especially religious belief" ], "id": "en-unbelief-en-noun-1iVoog-b", "links": [ [ "belief", "belief" ], [ "religious", "religious" ] ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "disbelief" }, { "word": "doubt" } ], "tags": [ "uncountable", "usually" ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nevérie", "sense": "lack of belief", "tags": [ "neuter" ], "word": "неве́рие" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bù xìnyǎng", "sense": "lack of belief", "word": "不信仰" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bùxìn", "sense": "lack of belief", "word": "不信" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "lack of belief", "tags": [ "neuter" ], "word": "ongeloof" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "lack of belief", "word": "malkredeco" }, { "code": "ee", "lang": "Ewe", "sense": "lack of belief", "word": "nuteƒemawɔmawɔ" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "lack of belief", "tags": [ "feminine" ], "word": "incrédulité" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "lack of belief", "tags": [ "masculine" ], "word": "Unglaube" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "apistía", "sense": "lack of belief", "tags": [ "feminine" ], "word": "ἀπιστία" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "lack of belief", "tags": [ "masculine" ], "word": "ainchreideamh" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "lack of belief", "tags": [ "masculine" ], "word": "éigreideamh" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "lack of belief", "tags": [ "masculine" ], "word": "neamhchreideamh" }, { "alt": "ふしんじん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "fushinjin", "sense": "lack of belief", "word": "不信心" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "lack of belief", "tags": [ "feminine" ], "word": "incredulitas" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "küfr", "sense": "lack of belief", "word": "كفر" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nevérije", "sense": "lack of belief", "tags": [ "neuter" ], "word": "неве́рие" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʌnbɪˈliːf/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "en-us-unbelief.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/En-us-unbelief.ogg/En-us-unbelief.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/36/En-us-unbelief.ogg" } ], "word": "unbelief" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "unbilefe" }, "expansion": "Middle English unbilefe", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "un", "3": "belief", "id1": "negative" }, "expansion": "un- + belief", "name": "pre" } ], "etymology_text": "From Middle English unbilefe, unbileve, equivalent to un- + belief.", "forms": [ { "form": "unbeliefs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "2": "s" }, "expansion": "unbelief (usually uncountable, plural unbeliefs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "disbelief" }, { "word": "doubt" } ], "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English terms prefixed with un- (negative)", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Mandarin terms with redundant transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Ewe translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Russian translations" ], "examples": [ { "ref": "1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Mark vj:[5–6], folio lj, recto:", "text": "And he coulde there ſhewe no myracles butt leyd his hondꝭ apon a feawe ſicke foolke ãd healed thẽ. And he merveyled at their vnbelefe.", "type": "quote" }, { "ref": "1931, William Faulkner, Sanctuary, Vintage, published 1993, page 35:", "text": "On hands and knees he looked at the empty siding and up at the sunfilled sky with unbelief and despair.", "type": "quote" }, { "ref": "2009, Diarmaid MacCulloch, A History of Christianity, Penguin, published 2010, page 781:", "text": "Soon Spinoza was regarded as the standard-bearer for unbelief, even though pervading his carefully-worded writings there is a clear notion of a divine spirit inhabiting the world, and a profound sense of wonder and reverence for mystery.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An absence (or rejection) of belief, especially religious belief" ], "links": [ [ "belief", "belief" ], [ "religious", "religious" ] ], "tags": [ "uncountable", "usually" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʌnbɪˈliːf/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "en-us-unbelief.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/En-us-unbelief.ogg/En-us-unbelief.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/36/En-us-unbelief.ogg" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nevérie", "sense": "lack of belief", "tags": [ "neuter" ], "word": "неве́рие" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bù xìnyǎng", "sense": "lack of belief", "word": "不信仰" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bùxìn", "sense": "lack of belief", "word": "不信" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "lack of belief", "tags": [ "neuter" ], "word": "ongeloof" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "lack of belief", "word": "malkredeco" }, { "code": "ee", "lang": "Ewe", "sense": "lack of belief", "word": "nuteƒemawɔmawɔ" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "lack of belief", "tags": [ "feminine" ], "word": "incrédulité" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "lack of belief", "tags": [ "masculine" ], "word": "Unglaube" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "apistía", "sense": "lack of belief", "tags": [ "feminine" ], "word": "ἀπιστία" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "lack of belief", "tags": [ "masculine" ], "word": "ainchreideamh" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "lack of belief", "tags": [ "masculine" ], "word": "éigreideamh" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "lack of belief", "tags": [ "masculine" ], "word": "neamhchreideamh" }, { "alt": "ふしんじん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "fushinjin", "sense": "lack of belief", "word": "不信心" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "lack of belief", "tags": [ "feminine" ], "word": "incredulitas" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "küfr", "sense": "lack of belief", "word": "كفر" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nevérije", "sense": "lack of belief", "tags": [ "neuter" ], "word": "неве́рие" } ], "word": "unbelief" }
Download raw JSONL data for unbelief meaning in All languages combined (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.