"tupãrorypaba" meaning in All languages combined

See tupãrorypaba on Wiktionary

Noun [Old Tupi]

IPA: [tũ.pã.ɾɔ.ɾɨˈpa.βa]
Rhymes: -aβa Etymology: From Tupã (“God”) + rorypaba (“place of happiness”). Etymology templates: {{af|tpw|Tupã|rorypaba|t1=God|t2=place of happiness}} Tupã (“God”) + rorypaba (“place of happiness”) Head templates: {{head|tpw|noun|?|||||||||||o etupãrorypaba|||||cat2=|cat3=nouns|cat4=|head=}} tupãrorypaba (?), {{tpw-noun}} tupãrorypaba (?)
  1. (Christianity, Late Tupi) paradise Categories (topical): Christianity Synonyms: orypaba (english: when possessor is God), Tupã rorypaba
    Sense id: en-tupãrorypaba-tpw-noun-i1kcwxPA Categories (other): Late Tupi, Old Tupi entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Topics: Christianity
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tpw",
        "2": "Tupã",
        "3": "rorypaba",
        "t1": "God",
        "t2": "place of happiness"
      },
      "expansion": "Tupã (“God”) + rorypaba (“place of happiness”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Tupã (“God”) + rorypaba (“place of happiness”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tpw",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "o etupãrorypaba",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "",
        "18": "",
        "2": "noun",
        "3": "?",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "nouns",
        "cat4": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "tupãrorypaba (?)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "tupãrorypaba (?)",
      "name": "tpw-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tu‧pã‧ro‧ry‧pa‧ba"
  ],
  "lang": "Old Tupi",
  "lang_code": "tpw",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Late Tupi",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Tupi entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "tpw",
          "name": "Christianity",
          "orig": "tpw:Christianity",
          "parents": [
            "Abrahamism",
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I believe deeply in my heart that in paradise those who are truly virtuous gather together.",
          "ref": "1586, André Thevet, “Du Goulphre ou Riviere de Ganabara”, in Le grand Insulaire et pilotage d'André THEVET, Angoumoisin, cosmographe du Roy, dans lequel sont contenus plusieurs plants d'isles habitées et deshabitées et description d'icelles, page 253:",
          "text": "Arobia ychegnuam pupé catou toupan rorupape ycaraïcatouäe gognugnangaue",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Therefore, after your marriage, be careful not to mistreat the one you married. Live well, behaving to embrace virtue, before going to heaven, to paradise, after your deaths.",
          "ref": "1618, Antônio de Araújo, “Exortação antes do recebimento & bençoens” (chapter 5), in Cateciſmo na Lingoa Braſilica [Catechism in the Brazilian Language], 1 edition, [https://archive.org/details/catecismo-na-lingoa-brasilica-1618/page/n269/mode/1up Livro Setimo da ordem de baptizar, […] ] (overall work in Old Tupi, Portuguese, and Latin), Lisbon: Pedro Crasbeeck, page 133v:",
          "text": "Emonanamo pemendârirè peteûme pemendàragoêra rerecômemoammo, peîcôcatu, tecó catú repenhãdàpe peicôbo: igbacupe Tupã roripápe, pereõroirè, peçòyanondè.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "paradise"
      ],
      "id": "en-tupãrorypaba-tpw-noun-i1kcwxPA",
      "links": [
        [
          "Christianity",
          "Christianity"
        ],
        [
          "paradise",
          "paradise"
        ]
      ],
      "qualifier": "Late Tupi",
      "raw_glosses": [
        "(Christianity, Late Tupi) paradise"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "english": "when possessor is God",
          "word": "orypaba"
        },
        {
          "word": "Tupã rorypaba"
        }
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tũ.pã.ɾɔ.ɾɨˈpa.βa]"
    },
    {
      "rhymes": "-aβa"
    }
  ],
  "word": "tupãrorypaba"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tpw",
        "2": "Tupã",
        "3": "rorypaba",
        "t1": "God",
        "t2": "place of happiness"
      },
      "expansion": "Tupã (“God”) + rorypaba (“place of happiness”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Tupã (“God”) + rorypaba (“place of happiness”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tpw",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "o etupãrorypaba",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "",
        "18": "",
        "2": "noun",
        "3": "?",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "nouns",
        "cat4": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "tupãrorypaba (?)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "tupãrorypaba (?)",
      "name": "tpw-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tu‧pã‧ro‧ry‧pa‧ba"
  ],
  "lang": "Old Tupi",
  "lang_code": "tpw",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Late Tupi",
        "Old Tupi compound terms",
        "Old Tupi entries with incorrect language header",
        "Old Tupi lemmas",
        "Old Tupi nouns",
        "Old Tupi terms with quotations",
        "Old Tupi terms with quotations from the Catechism in the Brasílica Language",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Old Tupi/aβa",
        "Rhymes:Old Tupi/aβa/6 syllables",
        "tpw:Christianity"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I believe deeply in my heart that in paradise those who are truly virtuous gather together.",
          "ref": "1586, André Thevet, “Du Goulphre ou Riviere de Ganabara”, in Le grand Insulaire et pilotage d'André THEVET, Angoumoisin, cosmographe du Roy, dans lequel sont contenus plusieurs plants d'isles habitées et deshabitées et description d'icelles, page 253:",
          "text": "Arobia ychegnuam pupé catou toupan rorupape ycaraïcatouäe gognugnangaue",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Therefore, after your marriage, be careful not to mistreat the one you married. Live well, behaving to embrace virtue, before going to heaven, to paradise, after your deaths.",
          "ref": "1618, Antônio de Araújo, “Exortação antes do recebimento & bençoens” (chapter 5), in Cateciſmo na Lingoa Braſilica [Catechism in the Brazilian Language], 1 edition, [https://archive.org/details/catecismo-na-lingoa-brasilica-1618/page/n269/mode/1up Livro Setimo da ordem de baptizar, […] ] (overall work in Old Tupi, Portuguese, and Latin), Lisbon: Pedro Crasbeeck, page 133v:",
          "text": "Emonanamo pemendârirè peteûme pemendàragoêra rerecômemoammo, peîcôcatu, tecó catú repenhãdàpe peicôbo: igbacupe Tupã roripápe, pereõroirè, peçòyanondè.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "paradise"
      ],
      "links": [
        [
          "Christianity",
          "Christianity"
        ],
        [
          "paradise",
          "paradise"
        ]
      ],
      "qualifier": "Late Tupi",
      "raw_glosses": [
        "(Christianity, Late Tupi) paradise"
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tũ.pã.ɾɔ.ɾɨˈpa.βa]"
    },
    {
      "rhymes": "-aβa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "when possessor is God",
      "word": "orypaba"
    },
    {
      "word": "Tupã rorypaba"
    }
  ],
  "word": "tupãrorypaba"
}

Download raw JSONL data for tupãrorypaba meaning in All languages combined (2.8kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: ?",
  "path": [
    "tupãrorypaba"
  ],
  "section": "Old Tupi",
  "subsection": "noun",
  "title": "tupãrorypaba",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.