"troedrudd" meaning in All languages combined

See troedrudd on Wiktionary

Noun [Welsh]

Forms: no-table-tags [table-tags], troedrudd [error-unrecognized-form], droedrudd [soft], nhroedrudd [error-unrecognized-form], throedrudd [error-unrecognized-form]
Etymology: Univerbation of troed (“foot”) + rhudd (“red”). Compare coesgoch (“redshank”) and troetgoch (idem, literally “redfoot”). Etymology templates: {{univerbation|cy|troed|rhudd|t1=foot|t2=red}} Univerbation of troed (“foot”) + rhudd (“red”) Head templates: {{cy-noun|f|-|g2=m}} troedrudd f or m (uncountable) Inflection templates: {{cy-mut}}
  1. cranesbill, geranium (Geranium) Tags: feminine, masculine, uncountable Synonyms: pig yr aran, garanbig
    Sense id: en-troedrudd-cy-noun-~YWZEIaC
  2. cranesbill, geranium (Geranium)
    herb Robert, stinking crane's-bill (Geranium robertianum)
    Tags: feminine, masculine, uncountable Categories (lifeform): Geraniales order plants Synonyms: pig yr aran, garanbig, y goesgoch, llys y llwynog
    Sense id: en-troedrudd-cy-noun-ZkjzmDGk Disambiguation of Geraniales order plants: 24 57 20 Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Welsh entries with incorrect language header, Welsh univerbations Disambiguation of Pages with 1 entry: 14 70 16 Disambiguation of Pages with entries: 14 71 16 Disambiguation of Welsh entries with incorrect language header: 13 72 15 Disambiguation of Welsh univerbations: 11 76 13
  3. black nightshade (Solanum nigrum) Tags: feminine, masculine, uncountable Synonyms: codwarth du, llysiau'r moch
    Sense id: en-troedrudd-cy-noun-YsPObBAj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: troedrudd Ffrengig (english: French cranesbill)
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "French cranesbill",
      "word": "troedrudd Ffrengig"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "troed",
        "3": "rhudd",
        "t1": "foot",
        "t2": "red"
      },
      "expansion": "Univerbation of troed (“foot”) + rhudd (“red”)",
      "name": "univerbation"
    }
  ],
  "etymology_text": "Univerbation of troed (“foot”) + rhudd (“red”). Compare coesgoch (“redshank”) and troetgoch (idem, literally “redfoot”).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "troedrudd",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "droedrudd",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "soft"
      ]
    },
    {
      "form": "nhroedrudd",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "throedrudd",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "-",
        "g2": "m"
      },
      "expansion": "troedrudd f or m (uncountable)",
      "name": "cy-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "cy-mut"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "cranesbill, geranium (Geranium)"
      ],
      "id": "en-troedrudd-cy-noun-~YWZEIaC",
      "links": [
        [
          "cranesbill",
          "cranesbill"
        ],
        [
          "geranium",
          "geranium"
        ],
        [
          "Geranium",
          "Geranium#Translingual"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pig yr aran"
        },
        {
          "word": "garanbig"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "14 70 16",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 71 16",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 72 15",
          "kind": "other",
          "name": "Welsh entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 76 13",
          "kind": "other",
          "name": "Welsh univerbations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 57 20",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "cy",
          "name": "Geraniales order plants",
          "orig": "cy:Geraniales order plants",
          "parents": [
            "Plants",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cranesbill, geranium (Geranium)",
        "herb Robert, stinking crane's-bill (Geranium robertianum)"
      ],
      "id": "en-troedrudd-cy-noun-ZkjzmDGk",
      "links": [
        [
          "cranesbill",
          "cranesbill"
        ],
        [
          "geranium",
          "geranium"
        ],
        [
          "Geranium",
          "Geranium#Translingual"
        ],
        [
          "herb Robert",
          "herb Robert"
        ],
        [
          "Geranium robertianum",
          "Geranium robertianum#Translingual"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pig yr aran"
        },
        {
          "word": "garanbig"
        },
        {
          "word": "y goesgoch"
        },
        {
          "word": "llys y llwynog"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "black nightshade (Solanum nigrum)"
      ],
      "id": "en-troedrudd-cy-noun-YsPObBAj",
      "links": [
        [
          "black nightshade",
          "black nightshade"
        ],
        [
          "Solanum nigrum",
          "Solanum nigrum#Translingual"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "codwarth du"
        },
        {
          "word": "llysiau'r moch"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "troedrudd"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Welsh entries with incorrect language header",
    "Welsh feminine nouns",
    "Welsh lemmas",
    "Welsh masculine nouns",
    "Welsh nouns",
    "Welsh nouns with multiple genders",
    "Welsh uncountable nouns",
    "Welsh univerbations",
    "cy:Geraniales order plants"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "French cranesbill",
      "word": "troedrudd Ffrengig"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "troed",
        "3": "rhudd",
        "t1": "foot",
        "t2": "red"
      },
      "expansion": "Univerbation of troed (“foot”) + rhudd (“red”)",
      "name": "univerbation"
    }
  ],
  "etymology_text": "Univerbation of troed (“foot”) + rhudd (“red”). Compare coesgoch (“redshank”) and troetgoch (idem, literally “redfoot”).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "troedrudd",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "droedrudd",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "soft"
      ]
    },
    {
      "form": "nhroedrudd",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "throedrudd",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "-",
        "g2": "m"
      },
      "expansion": "troedrudd f or m (uncountable)",
      "name": "cy-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "cy-mut"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "cranesbill, geranium (Geranium)"
      ],
      "links": [
        [
          "cranesbill",
          "cranesbill"
        ],
        [
          "geranium",
          "geranium"
        ],
        [
          "Geranium",
          "Geranium#Translingual"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pig yr aran"
        },
        {
          "word": "garanbig"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Entries missing English vernacular names of taxa"
      ],
      "glosses": [
        "cranesbill, geranium (Geranium)",
        "herb Robert, stinking crane's-bill (Geranium robertianum)"
      ],
      "links": [
        [
          "cranesbill",
          "cranesbill"
        ],
        [
          "geranium",
          "geranium"
        ],
        [
          "Geranium",
          "Geranium#Translingual"
        ],
        [
          "herb Robert",
          "herb Robert"
        ],
        [
          "Geranium robertianum",
          "Geranium robertianum#Translingual"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pig yr aran"
        },
        {
          "word": "garanbig"
        },
        {
          "word": "y goesgoch"
        },
        {
          "word": "llys y llwynog"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "black nightshade (Solanum nigrum)"
      ],
      "links": [
        [
          "black nightshade",
          "black nightshade"
        ],
        [
          "Solanum nigrum",
          "Solanum nigrum#Translingual"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "codwarth du"
        },
        {
          "word": "llysiau'r moch"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "troedrudd"
}

Download raw JSONL data for troedrudd meaning in All languages combined (2.5kB)

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: troedrudd/Welsh 'radical' base_tags=set()",
  "path": [
    "troedrudd"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "noun",
  "title": "troedrudd",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: troedrudd/Welsh 'nasal' base_tags={'error-unrecognized-form', 'soft'}",
  "path": [
    "troedrudd"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "noun",
  "title": "troedrudd",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: troedrudd/Welsh 'aspirate' base_tags={'error-unrecognized-form', 'soft'}",
  "path": [
    "troedrudd"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "noun",
  "title": "troedrudd",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.