See pig yr aran on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "english": "glandular cranesbill", "word": "pig-yr-aran chwarennol" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "pig-yr-aran Ffrainc" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "French cranesbill", "word": "pig-yr-aran Ffrengig" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "cut-leaved cranesbill", "word": "pig-yr-aran larpiog" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "bloody cranesbill", "word": "pig-yr-aran ruddgoch" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "wood cranesbill", "word": "pig-yr-aran y coed" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "meadow cranesbill", "word": "pig-yr-aran y weirglodd" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cy", "2": "en", "3": "cranesbill" }, "expansion": "Calque of English cranesbill", "name": "calque" } ], "etymology_text": "Calque of English cranesbill.", "forms": [ { "form": "pigau'r aran", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cy-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "pig yr aran", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "big yr aran", "source": "mutation", "tags": [ "soft" ] }, { "form": "mhig yr aran", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "phig yr aran", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "pig garan", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "2": "-", "head": "pig yr aran", "pl2": "pigau'r aran" }, "expansion": "pig yr aran f (usually uncountable, plural pigau'r aran)", "name": "cy-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "cy-mut" } ], "lang": "Welsh", "lang_code": "cy", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "english": "storksbill", "word": "pig y crëyr" } ], "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "cranesbill, geranium (Geranium)", "especially dove's-foot crane's-bill (Geranium molle)" ], "id": "en-pig_yr_aran-cy-noun-4XfhWRsK", "links": [ [ "cranesbill", "cranesbill" ], [ "geranium", "geranium" ], [ "Geranium", "Geranium#Translingual" ], [ "Cymdeithas Edward Llwyd", "w:Cymdeithas Edward Llwyd" ], [ "Y Lolfa", "w:Y Lolfa" ] ], "synonyms": [ { "word": "troedrudd" }, { "word": "garanbig" }, { "word": "troed y golomen" }, { "word": "troetgoch" } ], "tags": [ "feminine", "uncountable", "usually" ] }, { "categories": [ { "_dis": "15 70 15", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 70 15", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 71 14", "kind": "other", "name": "Welsh entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 62 17", "kind": "other", "langcode": "cy", "name": "Geraniales order plants", "orig": "cy:Geraniales order plants", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "cranesbill, geranium (Geranium)", "or herb Robert, stinking cranesbill (Geranium robertianum)" ], "id": "en-pig_yr_aran-cy-noun-VeVbtzlt", "links": [ [ "cranesbill", "cranesbill" ], [ "geranium", "geranium" ], [ "Geranium", "Geranium#Translingual" ], [ "Cymdeithas Edward Llwyd", "w:Cymdeithas Edward Llwyd" ], [ "Y Lolfa", "w:Y Lolfa" ], [ "herb Robert", "herb Robert" ], [ "Geranium robertianum", "Geranium robertianum#Translingual" ] ], "synonyms": [ { "word": "troedrudd" }, { "word": "garanbig" }, { "word": "y goesgoch" }, { "word": "llys y llwynog" } ], "tags": [ "feminine", "uncountable", "usually" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "cranesbill, geranium (Geranium)", "or meadow cranesbill (Geranium pratense)" ], "id": "en-pig_yr_aran-cy-noun-1oZx8I6j", "links": [ [ "cranesbill", "cranesbill" ], [ "geranium", "geranium" ], [ "Geranium", "Geranium#Translingual" ], [ "Cymdeithas Edward Llwyd", "w:Cymdeithas Edward Llwyd" ], [ "Y Lolfa", "w:Y Lolfa" ] ], "synonyms": [ { "word": "troedrudd" }, { "word": "garanbig" }, { "word": "pig-yr-aran y weirglodd" } ], "tags": [ "feminine", "uncountable", "usually" ] } ], "word": "pig yr aran" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Welsh countable nouns", "Welsh entries with incorrect language header", "Welsh feminine nouns", "Welsh lemmas", "Welsh multiword terms", "Welsh nouns", "Welsh nouns with red links in their headword lines", "Welsh terms calqued from English", "Welsh terms derived from English", "Welsh uncountable nouns", "cy:Geraniales order plants" ], "derived": [ { "english": "glandular cranesbill", "word": "pig-yr-aran chwarennol" }, { "word": "pig-yr-aran Ffrainc" }, { "english": "French cranesbill", "word": "pig-yr-aran Ffrengig" }, { "english": "cut-leaved cranesbill", "word": "pig-yr-aran larpiog" }, { "english": "bloody cranesbill", "word": "pig-yr-aran ruddgoch" }, { "english": "wood cranesbill", "word": "pig-yr-aran y coed" }, { "english": "meadow cranesbill", "word": "pig-yr-aran y weirglodd" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cy", "2": "en", "3": "cranesbill" }, "expansion": "Calque of English cranesbill", "name": "calque" } ], "etymology_text": "Calque of English cranesbill.", "forms": [ { "form": "pigau'r aran", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cy-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "pig yr aran", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "big yr aran", "source": "mutation", "tags": [ "soft" ] }, { "form": "mhig yr aran", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "phig yr aran", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "pig garan", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "2": "-", "head": "pig yr aran", "pl2": "pigau'r aran" }, "expansion": "pig yr aran f (usually uncountable, plural pigau'r aran)", "name": "cy-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "cy-mut" } ], "lang": "Welsh", "lang_code": "cy", "pos": "noun", "related": [ { "english": "storksbill", "word": "pig y crëyr" } ], "senses": [ { "categories": [ "Entries missing English vernacular names of taxa", "Entries using missing taxonomic name (species)" ], "glosses": [ "cranesbill, geranium (Geranium)", "especially dove's-foot crane's-bill (Geranium molle)" ], "links": [ [ "cranesbill", "cranesbill" ], [ "geranium", "geranium" ], [ "Geranium", "Geranium#Translingual" ], [ "Cymdeithas Edward Llwyd", "w:Cymdeithas Edward Llwyd" ], [ "Y Lolfa", "w:Y Lolfa" ] ], "synonyms": [ { "word": "troedrudd" }, { "word": "garanbig" }, { "word": "troed y golomen" }, { "word": "troetgoch" } ], "tags": [ "feminine", "uncountable", "usually" ] }, { "categories": [ "Entries missing English vernacular names of taxa" ], "glosses": [ "cranesbill, geranium (Geranium)", "or herb Robert, stinking cranesbill (Geranium robertianum)" ], "links": [ [ "cranesbill", "cranesbill" ], [ "geranium", "geranium" ], [ "Geranium", "Geranium#Translingual" ], [ "Cymdeithas Edward Llwyd", "w:Cymdeithas Edward Llwyd" ], [ "Y Lolfa", "w:Y Lolfa" ], [ "herb Robert", "herb Robert" ], [ "Geranium robertianum", "Geranium robertianum#Translingual" ] ], "synonyms": [ { "word": "troedrudd" }, { "word": "garanbig" }, { "word": "y goesgoch" }, { "word": "llys y llwynog" } ], "tags": [ "feminine", "uncountable", "usually" ] }, { "categories": [ "Entries missing English vernacular names of taxa", "Entries using missing taxonomic name (species)" ], "glosses": [ "cranesbill, geranium (Geranium)", "or meadow cranesbill (Geranium pratense)" ], "links": [ [ "cranesbill", "cranesbill" ], [ "geranium", "geranium" ], [ "Geranium", "Geranium#Translingual" ], [ "Cymdeithas Edward Llwyd", "w:Cymdeithas Edward Llwyd" ], [ "Y Lolfa", "w:Y Lolfa" ] ], "synonyms": [ { "word": "troedrudd" }, { "word": "garanbig" }, { "word": "pig-yr-aran y weirglodd" } ], "tags": [ "feminine", "uncountable", "usually" ] } ], "word": "pig yr aran" }
Download raw JSONL data for pig yr aran meaning in All languages combined (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-16 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (142890b and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.