"trick question" meaning in All languages combined

See trick question on Wiktionary

Noun [English]

Forms: trick questions [plural]
Head templates: {{en-noun}} trick question (plural trick questions)
  1. (idiomatic) A question that attempts to elicit an answer in a certain way, usually incorrectly (i.e. that seems to have an obvious answer that is however incorrect), or a question that does not have a correct answer or that hides the real question or some difficulty. Tags: idiomatic
    Sense id: en-trick_question-en-noun-NHfG89WX Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry Disambiguation of English entries with incorrect language header: 47 53 Disambiguation of Pages with 1 entry: 50 50
  2. (rare) A complex question, whose wording hinders the ability to answer it correctly. Tags: rare
    Sense id: en-trick_question-en-noun-WDIGRWmf Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Arabic translations, Terms with Czech translations, Terms with Dutch translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Italian translations, Terms with Polish translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Turkish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 47 53 Disambiguation of Entries with translation boxes: 43 57 Disambiguation of Pages with 1 entry: 50 50 Disambiguation of Pages with entries: 40 60 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 34 66 Disambiguation of Terms with Czech translations: 26 74 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 33 67 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 34 66 Disambiguation of Terms with French translations: 33 67 Disambiguation of Terms with German translations: 33 67 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 33 67 Disambiguation of Terms with Italian translations: 32 68 Disambiguation of Terms with Polish translations: 34 66 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 34 66 Disambiguation of Terms with Russian translations: 32 68 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 33 67 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 34 66 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 34 66
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: loaded question, wife-beating question Translations (misleading question): سُؤَال خَادِع (suʔāl ḵādiʕ) [masculine] (Arabic), záludná otázka [feminine] (Czech), chyták [masculine] (Czech), strikvraag [feminine] (Dutch), kompakysymys (Finnish), kompa (Finnish), question piège (French), Fangfrage [feminine] (German), becsapós kérdés (Hungarian), trabocchetto [masculine] (Italian), podchwytliwe pytanie [neuter] (Polish), întrebare capcană [feminine] (Romanian), каверзный вопрос (kaverznyj vopros) (Russian), вопрос на засыпку (vopros na zasypku) (Russian), pregunta trampa [feminine] (Spanish), kuggfråga [common-gender] (Swedish), kuggis [colloquial, common-gender] (Swedish), tuzak soru (Turkish)
Disambiguation of 'misleading question': 47 53

Inflected forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "trick questions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "trick question (plural trick questions)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "46 54",
      "word": "loaded question"
    },
    {
      "_dis1": "46 54",
      "word": "wife-beating question"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "47 53",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A question that attempts to elicit an answer in a certain way, usually incorrectly (i.e. that seems to have an obvious answer that is however incorrect), or a question that does not have a correct answer or that hides the real question or some difficulty."
      ],
      "id": "en-trick_question-en-noun-NHfG89WX",
      "links": [
        [
          "question",
          "question"
        ],
        [
          "attempt",
          "attempt"
        ],
        [
          "elicit",
          "elicit"
        ],
        [
          "answer",
          "answer"
        ],
        [
          "certain",
          "certain"
        ],
        [
          "way",
          "way"
        ],
        [
          "incorrectly",
          "incorrectly"
        ],
        [
          "correct",
          "correct"
        ],
        [
          "hide",
          "hide"
        ],
        [
          "real",
          "real"
        ],
        [
          "difficulty",
          "difficulty"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) A question that attempts to elicit an answer in a certain way, usually incorrectly (i.e. that seems to have an obvious answer that is however incorrect), or a question that does not have a correct answer or that hides the real question or some difficulty."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "47 53",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 57",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 60",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 66",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 74",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 67",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 66",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 67",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 67",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 67",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 68",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 66",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 66",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 68",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 67",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 66",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 66",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A complex question, whose wording hinders the ability to answer it correctly."
      ],
      "id": "en-trick_question-en-noun-WDIGRWmf",
      "links": [
        [
          "complex",
          "complex"
        ],
        [
          "wording",
          "wording"
        ],
        [
          "hinder",
          "hinder"
        ],
        [
          "answer",
          "answer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) A complex question, whose wording hinders the ability to answer it correctly."
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "suʔāl ḵādiʕ",
      "sense": "misleading question",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "سُؤَال خَادِع"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "misleading question",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "záludná otázka"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "misleading question",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chyták"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "misleading question",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "strikvraag"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "misleading question",
      "word": "kompakysymys"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "misleading question",
      "word": "kompa"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "misleading question",
      "word": "question piège"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "misleading question",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Fangfrage"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "misleading question",
      "word": "becsapós kérdés"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "misleading question",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trabocchetto"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "misleading question",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "podchwytliwe pytanie"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "misleading question",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "întrebare capcană"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kaverznyj vopros",
      "sense": "misleading question",
      "word": "каверзный вопрос"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vopros na zasypku",
      "sense": "misleading question",
      "word": "вопрос на засыпку"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "misleading question",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pregunta trampa"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "misleading question",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "kuggfråga"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "misleading question",
      "tags": [
        "colloquial",
        "common-gender"
      ],
      "word": "kuggis"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "misleading question",
      "word": "tuzak soru"
    }
  ],
  "word": "trick question"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Turkish translations"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trick questions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "trick question (plural trick questions)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "loaded question"
    },
    {
      "word": "wife-beating question"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English idioms"
      ],
      "glosses": [
        "A question that attempts to elicit an answer in a certain way, usually incorrectly (i.e. that seems to have an obvious answer that is however incorrect), or a question that does not have a correct answer or that hides the real question or some difficulty."
      ],
      "links": [
        [
          "question",
          "question"
        ],
        [
          "attempt",
          "attempt"
        ],
        [
          "elicit",
          "elicit"
        ],
        [
          "answer",
          "answer"
        ],
        [
          "certain",
          "certain"
        ],
        [
          "way",
          "way"
        ],
        [
          "incorrectly",
          "incorrectly"
        ],
        [
          "correct",
          "correct"
        ],
        [
          "hide",
          "hide"
        ],
        [
          "real",
          "real"
        ],
        [
          "difficulty",
          "difficulty"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) A question that attempts to elicit an answer in a certain way, usually incorrectly (i.e. that seems to have an obvious answer that is however incorrect), or a question that does not have a correct answer or that hides the real question or some difficulty."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with rare senses"
      ],
      "glosses": [
        "A complex question, whose wording hinders the ability to answer it correctly."
      ],
      "links": [
        [
          "complex",
          "complex"
        ],
        [
          "wording",
          "wording"
        ],
        [
          "hinder",
          "hinder"
        ],
        [
          "answer",
          "answer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) A complex question, whose wording hinders the ability to answer it correctly."
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "suʔāl ḵādiʕ",
      "sense": "misleading question",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "سُؤَال خَادِع"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "misleading question",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "záludná otázka"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "misleading question",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chyták"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "misleading question",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "strikvraag"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "misleading question",
      "word": "kompakysymys"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "misleading question",
      "word": "kompa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "misleading question",
      "word": "question piège"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "misleading question",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Fangfrage"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "misleading question",
      "word": "becsapós kérdés"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "misleading question",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trabocchetto"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "misleading question",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "podchwytliwe pytanie"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "misleading question",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "întrebare capcană"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kaverznyj vopros",
      "sense": "misleading question",
      "word": "каверзный вопрос"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vopros na zasypku",
      "sense": "misleading question",
      "word": "вопрос на засыпку"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "misleading question",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pregunta trampa"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "misleading question",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "kuggfråga"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "misleading question",
      "tags": [
        "colloquial",
        "common-gender"
      ],
      "word": "kuggis"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "misleading question",
      "word": "tuzak soru"
    }
  ],
  "word": "trick question"
}

Download raw JSONL data for trick question meaning in All languages combined (4.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.