See tränga on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "gmq-osw", "3": "þrængia" }, "expansion": "Old Swedish þrængia", "name": "der" }, { "args": { "1": "sv", "2": "non", "3": "þrøngva" }, "expansion": "Old Norse þrøngva", "name": "der" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gem-pro", "3": "*þrangwijaną", "4": "", "5": "to press, to push" }, "expansion": "Proto-Germanic *þrangwijaną (“to press, to push”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "da", "2": "trenge" }, "expansion": "Danish trenge", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nb", "2": "trenge" }, "expansion": "Norwegian Bokmål trenge", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nn", "2": "trenga" }, "expansion": "Norwegian Nynorsk trenga", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "þröngva" }, "expansion": "Icelandic þröngva", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Swedish þrængia, from Old Norse þrøngva, from Proto-Germanic *þrangwijaną (“to press, to push”). See Danish trenge, Norwegian Bokmål trenge, Norwegian Nynorsk trenga, Icelandic þröngva.", "forms": [ { "form": "tränger", "tags": [ "present" ] }, { "form": "trängde", "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "trängt", "tags": [ "supine" ] }, { "form": "träng", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "weak", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sv-conj-wk", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "tränga", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "infinitive" ] }, { "form": "trängas", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "passive" ] }, { "form": "trängt", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "supine" ] }, { "form": "trängts", "source": "conjugation", "tags": [ "passive", "supine" ] }, { "form": "träng", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "imperative" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "passive" ] }, { "form": "trängen", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "archaic", "imperative", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "archaic", "imperative", "passive", "plural" ] }, { "form": "tränger", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "indicative", "present" ] }, { "form": "trängde", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "indicative", "past" ] }, { "form": "trängs", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "passive", "present" ] }, { "form": "tränges", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "passive", "present" ] }, { "form": "trängdes", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "passive", "past" ] }, { "form": "tränga", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "archaic", "indicative", "plural", "present" ] }, { "form": "trängde", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "archaic", "indicative", "past", "plural" ] }, { "form": "trängas", "source": "conjugation", "tags": [ "archaic", "indicative", "passive", "plural", "present" ] }, { "form": "trängdes", "source": "conjugation", "tags": [ "archaic", "indicative", "passive", "past", "plural" ] }, { "form": "tränge", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "dated", "present", "subjunctive" ] }, { "form": "trängde", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "dated", "past", "subjunctive" ] }, { "form": "tränges", "source": "conjugation", "tags": [ "dated", "passive", "present", "subjunctive" ] }, { "form": "trängdes", "source": "conjugation", "tags": [ "dated", "passive", "past", "subjunctive" ] }, { "form": "trängande", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "trängd", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "10": "träng", "2": "verbs", "3": "present", "4": "tränger", "5": "preterite", "6": "trängde", "7": "supine", "8": "trängt", "9": "imperative", "head": "" }, "expansion": "tränga (present tränger, preterite trängde, supine trängt, imperative träng)", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "träng" }, "name": "sv-conj-wk" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "penetrate (push in)", "text": "tränga in", "type": "example" }, { "english": "to cram together as a group of people, to force one's way", "text": "att trängas", "type": "example" }, { "english": "They're crammed (\"are cramming/pressing\") in the back of the car", "text": "De trängs bak i bilen", "type": "example" }, { "english": "Stop jostling/cramming (yourself in)!", "text": "Sluta trängas!", "type": "example" }, { "english": "to crowd out", "text": "att tränga ut", "type": "example" }, { "english": "The army pressed forward through enemy territory", "text": "Hären trängde fram genom fiendens territorium", "type": "example" }, { "english": "He jostled his way through the crowd (\"pressed himself forth\")", "text": "Han trängde sig fram genom folkmassan", "type": "example" } ], "glosses": [ "to press, to push, to cram" ], "id": "en-tränga-sv-verb--oTaQjVB", "links": [ [ "press", "press" ], [ "push", "push" ], [ "cram", "cram" ] ], "related": [ { "english": "crowdedness, crush, throng", "word": "trängsel" }, { "english": "to push, to shove", "word": "knuffa" }, { "word": "trycka" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/trɛŋːa/" } ], "word": "tränga" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "gmq-osw", "3": "þrængia" }, "expansion": "Old Swedish þrængia", "name": "der" }, { "args": { "1": "sv", "2": "non", "3": "þrøngva" }, "expansion": "Old Norse þrøngva", "name": "der" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gem-pro", "3": "*þrangwijaną", "4": "", "5": "to press, to push" }, "expansion": "Proto-Germanic *þrangwijaną (“to press, to push”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "da", "2": "trenge" }, "expansion": "Danish trenge", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nb", "2": "trenge" }, "expansion": "Norwegian Bokmål trenge", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nn", "2": "trenga" }, "expansion": "Norwegian Nynorsk trenga", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "þröngva" }, "expansion": "Icelandic þröngva", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Swedish þrængia, from Old Norse þrøngva, from Proto-Germanic *þrangwijaną (“to press, to push”). See Danish trenge, Norwegian Bokmål trenge, Norwegian Nynorsk trenga, Icelandic þröngva.", "forms": [ { "form": "tränger", "tags": [ "present" ] }, { "form": "trängde", "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "trängt", "tags": [ "supine" ] }, { "form": "träng", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "weak", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sv-conj-wk", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "tränga", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "infinitive" ] }, { "form": "trängas", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "passive" ] }, { "form": "trängt", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "supine" ] }, { "form": "trängts", "source": "conjugation", "tags": [ "passive", "supine" ] }, { "form": "träng", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "imperative" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "passive" ] }, { "form": "trängen", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "archaic", "imperative", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "archaic", "imperative", "passive", "plural" ] }, { "form": "tränger", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "indicative", "present" ] }, { "form": "trängde", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "indicative", "past" ] }, { "form": "trängs", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "passive", "present" ] }, { "form": "tränges", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "passive", "present" ] }, { "form": "trängdes", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "passive", "past" ] }, { "form": "tränga", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "archaic", "indicative", "plural", "present" ] }, { "form": "trängde", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "archaic", "indicative", "past", "plural" ] }, { "form": "trängas", "source": "conjugation", "tags": [ "archaic", "indicative", "passive", "plural", "present" ] }, { "form": "trängdes", "source": "conjugation", "tags": [ "archaic", "indicative", "passive", "past", "plural" ] }, { "form": "tränge", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "dated", "present", "subjunctive" ] }, { "form": "trängde", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "dated", "past", "subjunctive" ] }, { "form": "tränges", "source": "conjugation", "tags": [ "dated", "passive", "present", "subjunctive" ] }, { "form": "trängdes", "source": "conjugation", "tags": [ "dated", "passive", "past", "subjunctive" ] }, { "form": "trängande", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "trängd", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "10": "träng", "2": "verbs", "3": "present", "4": "tränger", "5": "preterite", "6": "trängde", "7": "supine", "8": "trängt", "9": "imperative", "head": "" }, "expansion": "tränga (present tränger, preterite trängde, supine trängt, imperative träng)", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "träng" }, "name": "sv-conj-wk" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "related": [ { "english": "crowdedness, crush, throng", "word": "trängsel" }, { "english": "to push, to shove", "word": "knuffa" }, { "word": "trycka" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Swedish entries with incorrect language header", "Swedish lemmas", "Swedish terms derived from Old Norse", "Swedish terms derived from Old Swedish", "Swedish terms derived from Proto-Germanic", "Swedish terms with usage examples", "Swedish verbs", "Swedish weak verbs" ], "examples": [ { "english": "penetrate (push in)", "text": "tränga in", "type": "example" }, { "english": "to cram together as a group of people, to force one's way", "text": "att trängas", "type": "example" }, { "english": "They're crammed (\"are cramming/pressing\") in the back of the car", "text": "De trängs bak i bilen", "type": "example" }, { "english": "Stop jostling/cramming (yourself in)!", "text": "Sluta trängas!", "type": "example" }, { "english": "to crowd out", "text": "att tränga ut", "type": "example" }, { "english": "The army pressed forward through enemy territory", "text": "Hären trängde fram genom fiendens territorium", "type": "example" }, { "english": "He jostled his way through the crowd (\"pressed himself forth\")", "text": "Han trängde sig fram genom folkmassan", "type": "example" } ], "glosses": [ "to press, to push, to cram" ], "links": [ [ "press", "press" ], [ "push", "push" ], [ "cram", "cram" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/trɛŋːa/" } ], "word": "tränga" }
Download raw JSONL data for tränga meaning in All languages combined (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.