See tlahtocati on Wiktionary
{ "etymology_text": "tlahtoani \"ruler\" + -ti \"be\"", "forms": [ { "form": "tlatocati", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "tlàtòcāti", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "tlajtojcāti", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nci", "2": "verb" }, "expansion": "tlahtocati", "name": "head" } ], "lang": "Classical Nahuatl", "lang_code": "nci", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Classical Nahuatl entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "16C: Annals of Tecamachalco\nNican micqui ynçe olintzin. incatca cempoualxiuhtica moeyca ỹntlahtocatic yno[zto]ticpac\n(At this point Ce Olintzin died, who had ruled Oztoticpac for 23 years.)" }, { "ref": "1645, Horacio Carochi, Arte de la lengua mexicana con la declaración de los adverbios della, f. 66v:", "text": "nohuian motlàtòcātilia in Totēcuiyo Dios. En todas partes gouierna Nuestro Señor.\n(Our Lord God rules everywhere.)", "type": "quote" }, { "ref": "1976/77: Martín N. Méndez Huaxcuatitla, Āmatlapohualistli de Don Lázaro Cárdenas http://www.sil.org/~tuggyd/tetel/F001i-Cardenas-nhg.htm nicnequi nitlaānas desde cuac otlajtojcātic Carrānza. (I'd like to start from the administration of Carranza.)", "text": "(please add an English translation of this quotation)", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Rule; govern." ], "id": "en-tlahtocati-nci-verb-jBSe1HVU", "links": [ [ "Rule", "rule" ], [ "govern", "govern" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) Rule; govern." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɬahtohkaːti/" }, { "ipa": "/tɬahtohkɔtɪ/" } ], "word": "tlahtocati" }
{ "etymology_text": "tlahtoani \"ruler\" + -ti \"be\"", "forms": [ { "form": "tlatocati", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "tlàtòcāti", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "tlajtojcāti", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nci", "2": "verb" }, "expansion": "tlahtocati", "name": "head" } ], "lang": "Classical Nahuatl", "lang_code": "nci", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Classical Nahuatl entries with incorrect language header", "Classical Nahuatl intransitive verbs", "Classical Nahuatl lemmas", "Classical Nahuatl terms with quotations", "Classical Nahuatl verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned", "Requests for translations of Classical Nahuatl quotations" ], "examples": [ { "text": "16C: Annals of Tecamachalco\nNican micqui ynçe olintzin. incatca cempoualxiuhtica moeyca ỹntlahtocatic yno[zto]ticpac\n(At this point Ce Olintzin died, who had ruled Oztoticpac for 23 years.)" }, { "ref": "1645, Horacio Carochi, Arte de la lengua mexicana con la declaración de los adverbios della, f. 66v:", "text": "nohuian motlàtòcātilia in Totēcuiyo Dios. En todas partes gouierna Nuestro Señor.\n(Our Lord God rules everywhere.)", "type": "quote" }, { "ref": "1976/77: Martín N. Méndez Huaxcuatitla, Āmatlapohualistli de Don Lázaro Cárdenas http://www.sil.org/~tuggyd/tetel/F001i-Cardenas-nhg.htm nicnequi nitlaānas desde cuac otlajtojcātic Carrānza. (I'd like to start from the administration of Carranza.)", "text": "(please add an English translation of this quotation)", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Rule; govern." ], "links": [ [ "Rule", "rule" ], [ "govern", "govern" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) Rule; govern." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɬahtohkaːti/" }, { "ipa": "/tɬahtohkɔtɪ/" } ], "word": "tlahtocati" }
Download raw JSONL data for tlahtocati meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.