"timorato" meaning in All languages combined

See timorato on Wiktionary

Adjective [Italian]

Forms: timorata [feminine], timorati [masculine, plural], timorate [feminine, plural]
Head templates: {{it-adj}} timorato (feminine timorata, masculine plural timorati, feminine plural timorate)
  1. conscientious Derived forms: timorato di Dio
    Sense id: en-timorato-it-adj-pCA-EI-J Categories (other): Italian entries with incorrect language header

Adjective [Latin]

Forms: timōrātō [canonical]
Head templates: {{head|la|adjective form|head=timōrātō}} timōrātō
  1. dative/ablative masculine/neuter singular of timōrātus Tags: ablative, dative, form-of, masculine, neuter, singular Form of: timōrātus
    Sense id: en-timorato-la-adj-zBbAWRlf Categories (other): Latin entries with incorrect language header

Adjective [Spanish]

Forms: timorata [feminine], timoratos [masculine, plural], timoratas [feminine, plural]
Etymology: Borrowed from Latin timōrātus (“God-fearing”). Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|es|la|timōrātus||God-fearing|g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Latin timōrātus (“God-fearing”), {{bor+|es|la|timōrātus|5=God-fearing}} Borrowed from Latin timōrātus (“God-fearing”) Head templates: {{es-adj}} timorato (feminine timorata, masculine plural timoratos, feminine plural timoratas)
  1. shy; weak-willed
    Sense id: en-timorato-es-adj-OSX1iJE~
  2. prudish
    Sense id: en-timorato-es-adj-15gN29Bp Categories (other): Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 3 47 50
  3. god-fearing
    Sense id: en-timorato-es-adj-612IKWPB Categories (other): Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 3 47 50
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: timoratamente

Inflected forms

Download JSON data for timorato meaning in All languages combined (4.2kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "timorata",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "timorati",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "timorate",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "timorato (feminine timorata, masculine plural timorati, feminine plural timorate)",
      "name": "it-adj"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "timorato di Dio"
        }
      ],
      "glosses": [
        "conscientious"
      ],
      "id": "en-timorato-it-adj-pCA-EI-J",
      "links": [
        [
          "conscientious",
          "conscientious"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "timorato"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "timōrātō",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "adjective form",
        "head": "timōrātō"
      },
      "expansion": "timōrātō",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "timōrātus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dative/ablative masculine/neuter singular of timōrātus"
      ],
      "id": "en-timorato-la-adj-zBbAWRlf",
      "links": [
        [
          "timōrātus",
          "timoratus#Latin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "ablative",
        "dative",
        "form-of",
        "masculine",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "timorato"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "timoratamente"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "timōrātus",
        "4": "",
        "5": "God-fearing",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin timōrātus (“God-fearing”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "timōrātus",
        "5": "God-fearing"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin timōrātus (“God-fearing”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin timōrātus (“God-fearing”).",
  "forms": [
    {
      "form": "timorata",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "timoratos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "timoratas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "timorato (feminine timorata, masculine plural timoratos, feminine plural timoratas)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "In Rome, crows were considered to be shy animals, unworthy of the senators (who preferred boars), because they fled when attacked and apparently loved music",
          "ref": "1999, Pascal Quignard, El Odio a la Musica: Diez Pequenos Tratados",
          "text": "En Roma se consideraba que los ciervos eran animales timoratos, indignos de los senadores (que preferían los jabalíes), porque huían al ser atacados y supuestamente adoraban la música",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "shy; weak-willed"
      ],
      "id": "en-timorato-es-adj-OSX1iJE~",
      "links": [
        [
          "shy",
          "shy"
        ],
        [
          "weak-willed",
          "weak-willed"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 47 50",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "prudish"
      ],
      "id": "en-timorato-es-adj-15gN29Bp",
      "links": [
        [
          "prudish",
          "prudish"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 47 50",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "it received the King, and the Nuncio\nshowed him much quiff.\nThe god-fearers shook,\nthe prudent ones were offended,\nthe nobles were indignated:",
          "ref": "1882, José Zorrilla, La leyenda del Cid",
          "roman": "to Burgos; very reverently",
          "text": "Llegó el enviado apostólico\na Burgos; muy reverente\nle recibió el Rey, y el Nuncio\nle mostró mucho copete.\nTemblaron los timoratos,\nse ofendieron los prudentes,\nindignáronse los nobles:\nThe apostolic dispatch arrived",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "god-fearing"
      ],
      "id": "en-timorato-es-adj-612IKWPB",
      "links": [
        [
          "god-fearing",
          "god-fearing"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "timorato"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "timorato di Dio"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "timorata",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "timorati",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "timorate",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "timorato (feminine timorata, masculine plural timorati, feminine plural timorate)",
      "name": "it-adj"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian adjectives",
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "conscientious"
      ],
      "links": [
        [
          "conscientious",
          "conscientious"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "timorato"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "timōrātō",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "adjective form",
        "head": "timōrātō"
      },
      "expansion": "timōrātō",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latin adjective forms",
        "Latin entries with incorrect language header",
        "Latin non-lemma forms"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "timōrātus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dative/ablative masculine/neuter singular of timōrātus"
      ],
      "links": [
        [
          "timōrātus",
          "timoratus#Latin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "ablative",
        "dative",
        "form-of",
        "masculine",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "timorato"
}

{
  "categories": [
    "Spanish adjectives",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish terms borrowed from Latin",
    "Spanish terms derived from Latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "timoratamente"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "timōrātus",
        "4": "",
        "5": "God-fearing",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin timōrātus (“God-fearing”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "timōrātus",
        "5": "God-fearing"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin timōrātus (“God-fearing”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin timōrātus (“God-fearing”).",
  "forms": [
    {
      "form": "timorata",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "timoratos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "timoratas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "timorato (feminine timorata, masculine plural timoratos, feminine plural timoratas)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In Rome, crows were considered to be shy animals, unworthy of the senators (who preferred boars), because they fled when attacked and apparently loved music",
          "ref": "1999, Pascal Quignard, El Odio a la Musica: Diez Pequenos Tratados",
          "text": "En Roma se consideraba que los ciervos eran animales timoratos, indignos de los senadores (que preferían los jabalíes), porque huían al ser atacados y supuestamente adoraban la música",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "shy; weak-willed"
      ],
      "links": [
        [
          "shy",
          "shy"
        ],
        [
          "weak-willed",
          "weak-willed"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "prudish"
      ],
      "links": [
        [
          "prudish",
          "prudish"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "it received the King, and the Nuncio\nshowed him much quiff.\nThe god-fearers shook,\nthe prudent ones were offended,\nthe nobles were indignated:",
          "ref": "1882, José Zorrilla, La leyenda del Cid",
          "roman": "to Burgos; very reverently",
          "text": "Llegó el enviado apostólico\na Burgos; muy reverente\nle recibió el Rey, y el Nuncio\nle mostró mucho copete.\nTemblaron los timoratos,\nse ofendieron los prudentes,\nindignáronse los nobles:\nThe apostolic dispatch arrived",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "god-fearing"
      ],
      "links": [
        [
          "god-fearing",
          "god-fearing"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "timorato"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.