See three-way on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "trivia" }, "expansion": "Doublet of trivia", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "The sense referring to a serving of Cincinnati chili was coined in the 1920s by Tom and John Kiradjieff, Slavic-Macedonian immigrants to Cincinnati, for their Empress Chili chain. Doublet of trivia.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "three-way (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "16 33 16 36", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Three", "orig": "en:Three", "parents": [ "Numbers", "All topics", "Terms by semantic function", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "three-way girl" }, { "word": "three-way stop" }, { "word": "three-way switch" } ], "examples": [ { "text": "a three-way valve", "type": "example" }, { "ref": "1951 April, “British Railway Signalling since 1925”, in Railway Magazine, number 600, page 229, photo caption:", "text": "Three-aspect colour-light signal with three-way junction indicator, Bow Junction, Eastern Region", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Relating to three different directions." ], "id": "en-three-way-en-adj-3NBbeCaC", "raw_glosses": [ "(attributive) Relating to three different directions." ], "tags": [ "attributive", "not-comparable" ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in three directions", "word": "kolmisuuntainen" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "in three directions", "word": "treveis" } ] } ], "word": "three-way" } { "coordinate_terms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "four-way" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "five-way" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "six-way" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "trivia" }, "expansion": "Doublet of trivia", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "The sense referring to a serving of Cincinnati chili was coined in the 1920s by Tom and John Kiradjieff, Slavic-Macedonian immigrants to Cincinnati, for their Empress Chili chain. Doublet of trivia.", "forms": [ { "form": "three-ways", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "three-way (plural three-ways)", "name": "en-noun" } ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "FFM" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "MMF" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "5 16 42 38", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Foods", "orig": "en:Foods", "parents": [ "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 67 11 16", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sex", "orig": "en:Sex", "parents": [ "All topics", "Reproduction", "Fundamental", "Life", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 33 16 36", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Three", "orig": "en:Three", "parents": [ "Numbers", "All topics", "Terms by semantic function", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1992, Dennis Cooper, Frisk, page 117:", "text": "A guy Julian and you had a three-way with millions of years ago. I used to watch you guys screw through the keyhole sometimes.", "type": "quote" }, { "ref": "1995, Deborah Abbott, Ellen Farmer, From Wedded Wife to Lesbian Life: Stories of Transformation, page 263:", "text": "I had a three-way with two other women in my class.", "type": "quote" }, { "ref": "2002 February 3, Allan Heinberg, “A ‘Vogue’ Idea”, in Sex and the City, season 4, episode 17, spoken by Samantha:", "text": "Is a three-way with a 21-year-old a bad idea for Richard's birthday?", "type": "quote" }, { "ref": "2007, Lainie Speiser, Threesomes: For Couples Who Want to Know More, page 22:", "text": "But how many men will actually admit to having had a three-way with another man and one woman?", "type": "quote" }, { "ref": "2024 February 13, Wendy Syfret, “Hi Octane: Sofia Coppola’s starry 90s series feels like a gen X fever dream”, in The Guardian, →ISSN:", "text": "Supermodel Jenny Shimizu provides mechanic tips (and hints at a previous three-way with Naomi Campbell and Linda Evangelista).", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Sexual activity involving three individuals." ], "id": "en-three-way-en-noun-gDFXqhet", "links": [ [ "Sexual", "sexual#English" ], [ "activity", "activity" ], [ "involving", "involve" ], [ "three", "three" ], [ "individual", "individual" ] ], "synonyms": [ { "word": "threesome" }, { "word": "ménage à trois" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cincinnati English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "5 16 42 38", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Foods", "orig": "en:Foods", "parents": [ "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 33 16 36", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Three", "orig": "en:Three", "parents": [ "Numbers", "All topics", "Terms by semantic function", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A serving of Cincinnati chili with spaghetti and cheese." ], "id": "en-three-way-en-noun-mDy4ptpT", "links": [ [ "serving", "serving" ], [ "Cincinnati chili", "Cincinnati chili" ], [ "spaghetti", "spaghetti" ], [ "cheese", "cheese" ] ], "raw_glosses": [ "(Cincinnati) A serving of Cincinnati chili with spaghetti and cheese." ], "tags": [ "Cincinnati" ] }, { "categories": [ { "_dis": "6 15 28 51", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 16 68", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 14 30 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 16 29 51", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 14 24 52", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 14 24 51", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 16 42 38", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Foods", "orig": "en:Foods", "parents": [ "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 33 16 36", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Three", "orig": "en:Three", "parents": [ "Numbers", "All topics", "Terms by semantic function", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Synonym of three-card monte" ], "id": "en-three-way-en-noun-xhPWDIBx", "links": [ [ "three-card monte", "three-card monte#English" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "three-card monte" } ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "threeway" } ], "word": "three-way" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English uncomparable adjectives", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "en:Foods", "en:Sex", "en:Three" ], "derived": [ { "word": "three-way girl" }, { "word": "three-way stop" }, { "word": "three-way switch" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "trivia" }, "expansion": "Doublet of trivia", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "The sense referring to a serving of Cincinnati chili was coined in the 1920s by Tom and John Kiradjieff, Slavic-Macedonian immigrants to Cincinnati, for their Empress Chili chain. Doublet of trivia.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "three-way (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "a three-way valve", "type": "example" }, { "ref": "1951 April, “British Railway Signalling since 1925”, in Railway Magazine, number 600, page 229, photo caption:", "text": "Three-aspect colour-light signal with three-way junction indicator, Bow Junction, Eastern Region", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Relating to three different directions." ], "raw_glosses": [ "(attributive) Relating to three different directions." ], "tags": [ "attributive", "not-comparable" ] } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in three directions", "word": "kolmisuuntainen" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "in three directions", "word": "treveis" } ], "word": "three-way" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English uncomparable adjectives", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "en:Foods", "en:Sex", "en:Three" ], "coordinate_terms": [ { "word": "four-way" }, { "word": "five-way" }, { "word": "six-way" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "trivia" }, "expansion": "Doublet of trivia", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "The sense referring to a serving of Cincinnati chili was coined in the 1920s by Tom and John Kiradjieff, Slavic-Macedonian immigrants to Cincinnati, for their Empress Chili chain. Doublet of trivia.", "forms": [ { "form": "three-ways", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "three-way (plural three-ways)", "name": "en-noun" } ], "hyponyms": [ { "word": "FFM" }, { "word": "MMF" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1992, Dennis Cooper, Frisk, page 117:", "text": "A guy Julian and you had a three-way with millions of years ago. I used to watch you guys screw through the keyhole sometimes.", "type": "quote" }, { "ref": "1995, Deborah Abbott, Ellen Farmer, From Wedded Wife to Lesbian Life: Stories of Transformation, page 263:", "text": "I had a three-way with two other women in my class.", "type": "quote" }, { "ref": "2002 February 3, Allan Heinberg, “A ‘Vogue’ Idea”, in Sex and the City, season 4, episode 17, spoken by Samantha:", "text": "Is a three-way with a 21-year-old a bad idea for Richard's birthday?", "type": "quote" }, { "ref": "2007, Lainie Speiser, Threesomes: For Couples Who Want to Know More, page 22:", "text": "But how many men will actually admit to having had a three-way with another man and one woman?", "type": "quote" }, { "ref": "2024 February 13, Wendy Syfret, “Hi Octane: Sofia Coppola’s starry 90s series feels like a gen X fever dream”, in The Guardian, →ISSN:", "text": "Supermodel Jenny Shimizu provides mechanic tips (and hints at a previous three-way with Naomi Campbell and Linda Evangelista).", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Sexual activity involving three individuals." ], "links": [ [ "Sexual", "sexual#English" ], [ "activity", "activity" ], [ "involving", "involve" ], [ "three", "three" ], [ "individual", "individual" ] ], "synonyms": [ { "word": "threesome" }, { "word": "ménage à trois" } ] }, { "categories": [ "Cincinnati English" ], "glosses": [ "A serving of Cincinnati chili with spaghetti and cheese." ], "links": [ [ "serving", "serving" ], [ "Cincinnati chili", "Cincinnati chili" ], [ "spaghetti", "spaghetti" ], [ "cheese", "cheese" ] ], "raw_glosses": [ "(Cincinnati) A serving of Cincinnati chili with spaghetti and cheese." ], "tags": [ "Cincinnati" ] }, { "glosses": [ "Synonym of three-card monte" ], "links": [ [ "three-card monte", "three-card monte#English" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "three-card monte" } ] } ], "synonyms": [ { "word": "threeway" } ], "word": "three-way" }
Download raw JSONL data for three-way meaning in All languages combined (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.